Перевод "солидарность с" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
солидарность - перевод : солидарность с - перевод : солидарность - перевод : солидарность - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Солидарность с Гаити | HAITI Solidarity |
Солидарность Европы с Украиной | Europe u0027s Solidarity With Ukraine |
Солидарность это не улица с односторонним движением. | Solidarity is not a one way street. |
1. выражает свою солидарность с жертвами терроризма | 1. Expresses its solidarity with the victims of terrorism |
4. выражает свою солидарность с жертвами терроризма | 4. Expresses its solidarity with the victims of terrorism |
5. выражает свою солидарность с жертвами терроризма | 5. Expresses its solidarity with the victims of terrorism |
Солидарность с Ливанской Республикой и ее поддержка | Solidarity with and support for the Lebanese Republic |
подтверждает солидарность исламской уммы с народами Сахеля | Reaffirms the solidarity of the Islamic Ummah with the peoples of the Sahel. |
Теперь нам надо проявить солидарность с Готфридом. | We have to be there for Gotfred. |
2) солидарность | 2) solidarity |
солидарность 12 | International obligation and duty of solidarity 9 |
Социальная солидарность | Social solidarity |
Женская солидарность. | You gals certainly stick together. |
Ричмонд Офосухен выказал солидарность с экспертом по безопасности | Richmond Ofosuhene was in agreement with the comments made by security experts |
f) Солидарность с Ливаном и оказание ему поддержки | (f) Solidarity with and support for Lebanon |
6 32 P Солидарность с Республикой Судан 63 | Referring to the Islamic resolutions on the Palestinian problem and the Arab Israeli conflict, particularly resolution No.9 1 S adopted by the 9th Islamic Summit Conference held in Doha, |
Но высоко ценим солидарность с нами демократического сообщества. | Yet we very much appreciate the solidarity the democratic community has shown us. |
Расширение означает солидарность | Expansion is Solidarity |
Солидарность захватывает власть | Solidarity Takes Power |
Санкции и Солидарность | Sanctions and Solidarity |
Солидарность через Твиттер | Solidarity on Twitter |
Солидарность против бесчеловечности . | Solidarity against inhumanity. |
Солидарность Канада Сахель | Solidarity Canada Sahel |
Но что солидарность с маленькой буквы означает на практике? | But what does small s solidarity mean in practical terms? |
Эдом гордилась тем, что показала солидарность с этими журналистами. | Edom took pride in showing solidarity with these journalists. |
Это просто для того, чтобы выразить солидарность с ФРАНЦИЕЙ. | He pointed out that Facebook has not forced anyone to use the French flag |
Мы также выражаем свою солидарность с правительствами этих стран. | We would also like to express our solidarity with the Governments of those countries. |
Солидарность Европы под ударом | Europe u0027s Solidarity under Siege |
Ослабевает ли солидарность Европы? | Is the European Union's solidarity fracturing? |
Солидарность в век плюрализма | Solidarity in a Pluralist Age |
Направления развития стратегии Солидарность | Strands of the Contigo Strategy |
Да здравствует международная солидарность! | Long live international solidarity! |
p) quot Солидарность quot | (p) Solidarity |
Солидарность не признает границ. | Solidarity does not recognize borders. |
Мы должны проявить солидарность. | We have to stick together. |
Поэтому наша солидарность с ними должна и впредь оставаться незыблемой. | Our solidarity with them must be unwavering. |
Но было ли действительно неизбежно то, что столь большая солидарность покинула нашу Солидарность ? | But was it really inevitable that so much solidarity had to escape our Solidarity? |
Наша солидарность'' с третьим миром является чем угодно, только не солидарностью. | (The Taliban's strictures against women make the Nuremberg Laws look almost mild, though in spirit the two sets of decrees are one.) Our solidarity'' with the Third World has been anything but. |
Наша солидарность'' с третьим миром является чем угодно, только не солидарностью. | Our solidarity'' with the Third World has been anything but. |
В такой темной ситуации была ярко заметна солидарность пуэрториканцев с соседями. | Amid the darkness, Puerto Ricans' solidarity with fellow neighbors shone brightly. |
Он также выражает свою солидарность с жертвами терроризма и их семьями. | He also expresses his solidarity with victims of terrorism and their families. |
Мы подтверждаем нашу поддержку и солидарность с правительством и народом Иордании. | We reaffirm our support and solidarity to the Government and the people of Jordan. |
Кроме того, солидарность с пострадавшими от цунами проявил весь исландский народ. | In addition, the Icelandic people as a whole have shown solidarity with the victims of the tsunami. |
Мы также выражаем искреннее сочувствие и солидарность с жертвами урагана Катрина . | Also, we wish to express our sincere sympathy and solidarity with the victims of Hurricane Katrina. |
Но Солидарность также была слаба. | But Solidarity was weak too. |
Похожие Запросы : показать солидарность с - социальная солидарность - семейная солидарность - механическая солидарность - групповая солидарность - Европейская солидарность - солидарность взимают - взаимная солидарность - солидарность вклад - групповая солидарность - показать солидарность