Перевод "солнечный слеп" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
солнечный - перевод : солнечный - перевод : солнечный - перевод : солнечный слеп - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Слеп? | Blind? |
Я слеп. | I can't see. |
Он слеп. | He is blind. |
День солнечный. | It's a sunny day. |
Том почти слеп. | Tom is nearly blind. |
Том почти слеп. | Tom is almost blind. |
Я полностью слеп. | I'm totally blind. |
Я был слеп! | I was blind. |
День сегодня солнечный. | It's a sunny day. |
Сегодня солнечный день. | Today is a sunny day. |
Полуденный солнечный свет | sunny daylight around noon |
Воздушный, солнечный курорт | An open air spa full of sunshine |
Такой солнечный день. | It's a sunny day. |
Обещают солнечный день. | The forecast is for sun all day. |
Он слеп, как крот. | He's as blind as a bat. |
Том был почти слеп. | Tom was almost blind. |
Он слеп как крот. | He is blind as a mole. |
Том слеп как крот. | Tom is as blind as a bat. |
Том слеп от рождения. | Tom has been blind since birth. |
Том слеп с рождения. | Tom has been blind since birth. |
Том слеп от рождения. | Tom has been blind since he was born. |
Неужели мир действительно слеп? | Is the world blind? |
ќ боже, он слеп. | Oh, God, he's blind. |
Солнечный свет освещает комнату. | Sunlight brightens the room. |
Был прекрасный, солнечный день. | It was a beautiful sunny day. |
Был прекрасный солнечный день. | It was a beautiful sunny day. |
Был прекрасный солнечный день. | It was a fine sunny day. |
Я перенёс солнечный удар. | I suffered sunstroke. |
Я перенесла солнечный удар. | I suffered sunstroke. |
Возможно даже солнечный, сэр! | The sun probably, sir. |
Искала себе солнечный уголок. | Them clothes she took, she was looking for sun. |
День Освобождения всегда солнечный. | Liberation day is a sunny day |
Она как солнечный лучик. | Now, there's a little ray of sunshine, that one. |
Кто так слеп, как раб Мой, и глух, как вестник Мой, Мною посланный? Кто так слеп,как возлюбленный, так слеп, как раб Господа? | Who is blind, but my servant? Or who is as deaf as my messenger whom I send? Who is as blind as he who is at peace, and as blind as Yahweh's servant? |
Кто так слеп, как раб Мой, и глух, как вестник Мой, Мною посланный? Кто так слеп,как возлюбленный, так слеп, как раб Господа? | Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I sent? who is blind as he that is perfect, and blind as the LORD's servant? |
Старик слеп на один глаз. | The old man is blind in one eye. |
Я слеп на правый глаз. | I am blind in the right eye. |
Он был слеп с рождения. | He was blind from birth. |
Он был слеп от рождения. | He was blind from birth. |
Он слеп к своим недостаткам. | He is blind to his own defects. |
Том слеп на один глаз. | Tom is blind in one eye. |
Не забывайте, что Том слеп. | Don't forget that Tom is blind. |
По преданию, Гомер был слеп. | According to the tradition, Homer was blind. |
Нет, он слеп, как крот. | No, he's blind as a bat. |
Я слеп, как летучая мышь. | Boy, I'm blind as a bat. |
Похожие Запросы : кнопка слеп - дверь слеп - практически слеп - слеп к - саммит слеп - слеп мат - муха слеп - зрелище слеп - подключение слеп - работа слеп - изоляция слеп