Перевод "сообщение было получено" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сообщение - перевод : получено - перевод : сообщение - перевод : было - перевод : было - перевод : сообщение было получено - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ваше сообщение получено. | Your message has been received. |
После завершения предыдущего совещания было получено одно новое сообщение. | One new communication had been received since the previous meeting. |
3 февраля 2011 года, накануне противостояния, было получено последнее сообщение. | The last communication made before the conjunction was on February 3, 2011. |
Получено новое сообщение на каналеName | New message arrived in a channel |
Получено сообщение с низким приоритетомName | A message marked with a low priority has been received |
От правительства Индонезии было получено сообщение в письменном виде в отношении этого доклада. | A written communication relating to the report was received from the Government of Indonesia. |
Получено новое сообщение в активном окне беседыName | An incoming message in the active chat window has been received |
Было получено сообщениеName | A Message has been received |
Так, сообщение может быть физически получено адресатом, т. е. | A communication may be physically received by the addressee, i.e. may reach the server for the electronic address in question. |
Было получено сообщение о том, что некоторые из заключенных в тюрьме в Глине подвергались жестокому обращению. | It has been reported that some of the inmates in Glina prison have been subjected to ill treatment. |
И если это нет, он предполагает, что сообщение никогда не было получено и отправляет его снова. | And if it doesn't, it assumes that the message was never received and sends it again. |
В 1859 разрешение было получено. | In 1859 permission was granted. |
Никакой компенсации получено не было. | No refunds have been made. |
Никаких материалов получено не было. | No submission has been received. |
Было сообщение. | There's been a confession. |
Оно было получено в 1769 году. | This was for a variety of reasons. |
Каких либо ответов получено не было. | No response was received. |
Было получено послание от правительства Мадагаскара. | A message was received from the Government of Madagascar. |
Никакой дополнительной информации получено не было. | Official Records of the General Assembly, Fifty second Session, Supplement No. 40 (A 52 40), vol. I, para. |
11 сентября 2001 года было получено анонимное сообщение о том, что ДФОП берет на себя ответственность за эти террористические акты. | On September 11, 2001, an anonymous caller claimed responsibility for the September 11 attacks in the United States on behalf of the DFLP. |
12 февраля 2005 года было получено неподтвержденное сообщение о том, что двое из этих заключенных бежали и вернулись в Марокко. | On 12 February 2005, an unconfirmed report alleged that two of these prisoners had escaped and returned to Morocco. |
Сообщение было удалено. | The message was deleted. |
Сообщение было прочитано. | The message has been read. |
Сообщение было отправлено. | The message has been sent. |
Сообщение было показано | Message has been displayed |
Сообщение было отправлено | Message has been delivered |
Пока было получено только 20 необходимого финансирования. | So far, it is only 20 funded. |
Никакого ответа от Латвии не было получено. | No response was received from Latvia. |
Было получено и рассмотрено свыше 1700 заявлений. | Over 1,700 applications were received and reviewed. |
долл. США) разумного подтверждения получено не было. | This resulted mainly from the lack of adequate accounting systems to control and manage UNHCR funds, from serious weaknesses in internal controls and or from a lack of documentation to support the expenditure charged. |
Ответа на это предложение получено не было. | No reply has been received to this proposal. |
За рассматриваемый период было получено 68 сообщений. | During the period, 68 complaints were received. |
Письмо было получено также от правительства Бразилии. | A message has been received from the Government of Brazil. |
Было получено еще одно сообщение, содержащее список предполагаемых представителей Заира, который, однако, не был подписан главой государства или представлен от его имени. | Another communication had been received which contained a list of purported representatives of Zaire but which had not been signed by the Head of State or issued in his name. |
Сообщение было на французском. | The message was in French. |
Сообщение было для вас. | The message was for you. |
Сообщение было для тебя. | The message was for you. |
Это было личное сообщение. | It was a private message. |
Сообщение было отфильтровано модулемName | A message was filtered by the Privacy Plugin |
В дальнейшем разрешение на выпуск композиции было получено. | It was also one of the first songs to be written for the album. |
До сегодняшнего дня такого обязательства получено не было. | To date no such undertaking has been received. |
От кувейтского заявителя не было получено никакого ответа. | No response was received from the Kuwaiti claimant. |
Сколько данных было получено от этого участника обмена | How much data we have downloaded from this peer |
Послание было получено также и от Европейского сообщества. | A message has also been received from the European Community. |
До настоящего времени добровольных взносов получено не было. | No voluntary contributions have been received to date. |
Похожие Запросы : Сообщение получено - было получено - было получено - было получено - было получено - было получено - было получено - финансирование было получено - было получено от - не было получено - оно было получено - согласие было получено - не было получено - было получено хорошо