Перевод "сообщил что" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
что - перевод : что - перевод : что - перевод : сообщил - перевод : сообщил - перевод : сообщил - перевод : что - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Спасибо, что сообщил. | Thanks for letting me know. |
Диспетчер только что сообщил. | The operator gave me the message just now. |
Он сообщил, что хотел? | Did he say what he wanted? |
Странно, что никто не сообщил. | I wonder it hasn't been reported. |
Я сообщил полиции всё, что знаю. | I told the police all I know. |
Том сообщил полиции, что его подставили. | Tom told the police he had been framed. |
Холл сообщил, что позднее Харрис пропал. | In addition, he said that Harris was missing as well. |
А что Гасилов взамен сообщил вам? | 430 lt br gt 00 46 14,325 amp gt 00 46 16,218 lt br gt What Gasilov instead told you? |
Ну, что, если он сообщил, больной? | Well then, what if he reported in sick? |
Бакли сообщил, что его уже прихватили. | I just got word they picked him up. |
Раконин только что сообщил ошеломительное известие. | Rakonin has just given me the most amazing news. |
Интересно, что же сообщил ваш свидетель? | I'd love to know what your witness had to say. |
Я сообщил ему, что нашел письмо. | I sent for him as soon as I found the letter. |
Я повторяю что Гасилов взамен сообщил вам? | 431 lt br gt 00 46 16,496 amp gt 00 46 19,889 lt br gt I repeat that Gasilov instead told you? |
Почему я не сообщил, что в офис? | Why have I not reported that to the office? |
Хорошо горячей говорится, что он сообщил домов. | Good hot reads that it had informed the houses. |
Я сообщил, что ты себя плохо чувствуешь. | I sent a note to say you were not well enough. |
Да. Шеф мне только что это сообщил. | The boss said I was to tell you. |
Бахрейн сообщил, что осужденный может выбирать способ приведения в исполнение смертного приговора, но не сообщил подробностей. | Bahrain stated that the person had a choice of method of execution, but provided no details. |
Водитель сообщил ей, что собирается голосовать за Трампа. | The driver told her he would be voting for Mr. Trump. |
Мэтт сообщил , что он видел на месте событий | Matt reported what he saw on the ground |
Том сообщил Мэри, что Джон инсценировал собственную смерть. | Tom informed Mary that John had faked his own death. |
Он также сообщил, что самолёт делает резкие манёвры. | He also said that the plane was flying erratically. |
Кувейт сообщил, что выдача не обусловлена наличием договора. | Kuwait stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty. |
Тунис сообщил, что выдача не обусловлена наличием договора. | Tunisia stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty. |
Парагвай сообщил, что центральным органом назначено следующее учреждение | Department of International Affairs and External Legal Assistance |
Белиз сообщил, что приемлемым языком является английский язык. | Belize stated that the acceptable language was English. |
Кипр сообщил, что назначенным органом является следующий орган | Cyprus stated that its designated authority was as follows |
Узел сообщил, что вы используете ошибочные параметры соединения. | Peer reported that we use wrong connection parameters. |
Даффи мне сообщил, что жена Суини родила двойняшек. | Poor Sweeney. Duffy just told me his wife finally had twins. |
Почему ты мне не сообщил, что поменял офис? | Why didn't you let me know you were moving offices? |
Кто тебе сообщил? | Who notified you? |
Кто Вам сообщил? | Who notified you? |
Кто сообщил Тому? | Who notified Tom? |
Китай сообщил следующее | China stated |
Источник сообщил следующее | The source reported that |
Он сообщил следующее | He indicated that |
Сообщил по рации? | Did you give it to radio? |
Левин сообщил брату, что жена его приехала с ним. | Levin told his brother that his wife had come with him. |
в понедельник и сообщил, что он кого то застрелил. | Monday and said he had shot and killed someone. |
Почему ты не сообщил мне, что ты в Бостоне? | Why didn't you let me know you were in Boston? |
Почему ты не сообщил мне, что ты в Австралии? | Why didn't you let me know you were in Australia? |
Почему ты не сообщил мне, что ты в Бостоне? | Why didn't you let me know that you were in Boston? |
О себе он сообщил, что намерен отдохнуть от политики. | ... We will be the government's tool to keep peace. |
Росс сообщил MTV, что он и остальные члены Panic! | Ross told MTV that he and the remaining members of Panic! |
Похожие Запросы : сообщил, что - сообщил, что - сообщил, что - сообщил, что - сообщил, что - сообщил нам, что - он сообщил, что - сообщил ему, что - он сообщил, что - сообщил нам, что - сообщил мне, что - он сообщил, что - сообщил мне, что