Перевод "соответствовать правилам" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
соответствовать - перевод : соответствовать - перевод : соответствовать - перевод : соответствовать - перевод : соответствовать правилам - перевод : соответствовать правилам - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пищевые продукты, пищевые добавки, продовольственное сырье, должны соответствовать санитарным правилам. | The production, application (use) and marketing of novel kinds (developed and produced for the first time) of food products, food additives and ingredients are permitted if sanitary epidemiological certificates have been issued |
Рабочие характеристики этого устройства должны соответствовать приложению 8 к настоящим Правилам. | This apparatus shall comply with the performance specified in Annex 8 to this Regulation. |
Цвет должен соответствовать колорометрическим пределам, предписанным в приложении 3 к настоящим Правилам. | The colour shall comply with the colorimetric boundaries prescribed in Annex 3 to this Regulation. |
Специальные предупреждающие огни должны соответствовать требованиям, предписанным в приложении 5 к настоящим Правилам. | The special warning lamps shall comply with the conditions prescribed in Annex 5 to this Regulation. |
Порядок голосования и избрания должностных лиц должен соответствовать правилам 37 39 Правил процедуры ЕЭК. | Voting and elections of officers shall be held in accordance with Rules 37 to 39 of the Rules of Procedure of the ECE. |
Любое перераспределение должно соответствовать существующим правилам и не должно негативно сказываться на осуществлении программ. | Any redeployment should be in conformity with existing rules and should not adversely affect programme execution. |
b) проект, организация и юридические аспекты сетевого глоссария должны соответствовать правилам и процедурам Организации Объединенных Наций | (b) Design, organization and legal aspects of the web based glossary should follow United Nations rules and procedures. |
При этом испытании углы изгиба лямки должны соответствовать указанным на рис. 2 приложения 11 к настоящим Правилам. | During this test, the angles of the straps shall be maintained as shown in Annex 11, figure 2, to this Regulation. |
Вместе с тем эта процедура должна соответствовать действующим правилам и положениям, в которых основное внимание уделяется национальной безопасности. | However, the procedure has to be in line with existing rules and regulations, with special attention to national security. |
Кроме того, эффективность торможения при первом нажатии на педаль должна соответствовать предписаниям пункта 3 приложения 3 к настоящим Правилам. | In addition the braking performance on the first subsequent application shall comply with the prescriptions of paragraph 3. of Annex 3 of this Regulation. |
6.3.2 При проведении измерений в соответствии с предписаниями, предусмотренными в приложении 9 к настоящим Правилам, освещение должно соответствовать нижеследующим предписаниям. | When measured according to the provisions laid down in Annex 9 to this Regulation the illumination shall meet the following requirements. |
5.6 Частота f), продолжительность свечения tH и продолжительность мерцания tD должны соответствовать значениям, указанным в таблице приложения 5 к настоящим Правилам. | The frequency f, the on time tH and the off time tD shall correspond to the values indicated in the table in Annex 5 to this Regulation. |
3. Поправки к Административным правилам и Правилам | 3. Amendments to the Fund apos s Administrative |
Новым Правилам | A new Regulation |
По правилам | Strict mode |
3. Поправки к Административным правилам и Правилам процедуры Фонда | 3. Amendments to the Fund apos s Administrative Rules and Rules of Procedure |
Подкомитет поддержал участие заинтересованных сторон в Конференции при условии, что их участие будет соответствовать правилам и процедурам ЭСКАТО и установленной практике Организации Объединенных Наций. | The Subcommittee supported the participation of stakeholders in the Conference with the proviso that it was in accordance with ESCAP rules and procedures and established United Nations practice. |
кандидат должен соответствовать | To be selected for a Huygens scholarship, you should meet the following requirements |
Хорошая музыка следует правилам композиции. Хороший аргумент следует правилам логики. | Good music follows some rules of composition good arguments follow some rules of logic. |
Мы подчинились правилам. | We obeyed the rules. |
Нужно следовать правилам. | The rules should be followed. |
Нужно следовать правилам. | One must follow the rules. |
Я подчинился правилам. | I obeyed the rules. |
Я подчинялся правилам. | I obeyed the rules. |
К ПРАВИЛАМ 48 | PROPOSAL FOR SUPPLEMENT 14 TO THE 02 SERIES OF AMENDMENTS TO REGULATION No. 48 |
Поправки к правилам | Amendments to the rules |
К ПРАВИЛАМ 31 | TO REGULATION No. 31 |
К ПРАВИЛАМ 44 | TO REGULATION No. 44 |
Проверка по правилам | Log filter rule evaluation |
Игра по правилам. | The spirit of fair play. |
Наказание должно соответствовать преступлению. | The punishment must fit the crime. |
Достижения должны соответствовать ожиданиям. | Achievements must match expectations. |
Попробуйте соответствовать таким стандартам. | So try to meet that bar. |
И они жаждут большего количества программ, по которым люди из их районов могли бы позволить себе соответствовать всё более строгим правилам в области регулирования выброса парниковых газов. | And they want more programs to make it affordable for people in their communities to meet increasingly stringent greenhouse gas regulations. |
Тебе следует подчиняться правилам. | You should conform to the rules. |
Вам следует подчиняться правилам. | You should conform to the rules. |
Мы должны следовать правилам. | We must conform to the rules. |
Игроки обязаны подчиняться правилам. | The players must abide by the rules. |
Мы должны следовать правилам. | We must follow the rules. |
Мы должны следовать правилам. | We must obey the rules. |
Мы должны следовать правилам. | We have to obey the rules. |
Люди должны подчиняться правилам. | People have to obey the rules. |
Вы должны подчиняться правилам. | You must comply. |
Я следовал всем правилам. | I followed all the rules. |
Он не подчинялся правилам. | He did not respect the rules. |
Похожие Запросы : вопреки правилам - подчинение правилам - соответствует правилам - соответствует правилам - следует правилам - правилам замыкающие - следовать правилам - по правилам - следовать правилам - следовать правилам - подвергают правилам