Перевод "со всего мира" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Всего - перевод : Всего - перевод : всего - перевод : мира - перевод : всего - перевод : со всего мира - перевод : мира - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Видеоклипы со всего мира. | Video clips from across the globe. |
Мнения со всего мира | Some thoughts from around the world |
Видеоклипы со всего мира. | Video clips from across the globe. |
Остальные приходят со всего мира. | The rest are a mix from across the globe. |
Америка впитывает капитал со всего мира. | America sucks in capital from all over the world. |
Lavazza импортирует кофе со всего мира. | Coffee Lavazza imports coffee from around the world. |
Это команда блоггеров со всего мира. | This is a team of bloggers from around the world. |
Петиция собрала тысячи подписей со всего мира. | The petition has received thousands of signatures from around the world. |
Фолклендские острова посещают люди со всего мира. | People visited the Falkland Islands from all over the world. |
Люди со всего мира хотят здесь жить. | People all over the world would like to live here. |
Разговаривайте по видеочату с людьми со всего мира | Talk to and see people over the Internet |
Сейчас она разрабатывается командой программистов со всего мира. | Now it is developed by a world wide team of programmers. |
Ох эти лююди, что смотрят со всего мира.. | We have people watching from around the world, and I'm stuck waiting on some five fingered premadona.... Oh! Oh! |
Я видел видео от людей со всего мира. | I've seen the videos from people all over the world. |
Появилось множество иллюстраций и видео со всего мира. | Artwork and videos emerged from around the world. |
В Gengo работают талантливые сотрудники со всего мира. | At Gengo we have talented employees from all around the world. |
Берлин всегда привлекал молодых людей со всего мира. | International youth exchange in Berlin Berlin has always attracted young people from all over the world. |
В результате в Европу стекаются инвестиции со всего мира. | Investments from all over the world are flowing into Europe as a result. |
И эти сайты доступны для людей со всего мира. | These sites are open to all people in the world. |
На фестиваль посетили множество различных авторов со всего мира. | A wide spectrum of authors from around the world visited this festival. |
В разработке находится ещё больше проектов со всего мира. | More projects from around the world are currently in development. |
Ниже приведены примеры солидарности c протестом со всего мира | Below are some examples of the solidarity protests across the globe |
В них участвовали музыканты разных направлений со всего мира. | They featured musicians from different genres and locations around the world. |
Его фотографии были запрошены академическими учреждениями со всего мира. | His photographs have been requested by academic institutions worldwide. |
На церемонию открытия были приглашены монахи со всего мира. | When the statue was completed, monks from around the world were invited to the opening ceremony. |
Наши университеты также открыты для студентов со всего мира. | Our universities are also open to all young people from around the world. |
И я просто изобрёл сто художников со всего мира. | So what I did was I invented a hundred artists from around the world. |
Там я выступал перед группами предпринимателей со всего мира. | And it was a speaking event in front of groups of entrepreneurs from around the world. |
Я являюсь одной из 100 корреспондентов , приглашенных со всего мира. | I am one of 100 correspondents invited from around the globe. |
На протяжении десятилетий США притягивали лучших ученых со всего мира. | For decades, the US has drawn some of the world's best scientists. |
Также доступен по платной подписке для пользователей со всего мира. | It's also available by paid subscription to users from all over the world. |
Его коллекция бабочек состояла из 9000 экземпляров со всего мира. | His butterfly collection comprised 9000 pieces from all over the world. |
Она является координационным центром, куда стекаются жалобы со всего мира. | It was the contact point for complaints from around the world. |
Мы гордимся нашим культурным наследием, привлекающим туристов со всего мира. | We are proud of our cultural heritage, which attracts visitors from all over the world. |
Мы, используя все эти технологии, спросили людей со всего мира, | So we used that technology to ask people all over the world, |
Для меня большáя честь представлять здесь детей со всего мира. | I'm so proud to be here today representing children from all over the world. |
Половина компьютеров со всего мира перерабатывается в Китае как вторсырьё. | Fifty percent of the world's computers end up in China to be recycled. |
А нет ли фирмы, что рассылает почту, со всего мира? | Isn't there a club that mails letters from all parts of the world? |
И после моих редких появлений в прессе со мной связываются люди со всего мира. | And when I get a little bit of press, I hear from people all over the world. |
Спасибо большое Тому Фини и всем замечательным людям со всего мира!!! | Thanks so much to Thom Feeney and all you wonderful people from all over the world!!! |
Он вызвался добровольно принимать телефонные звонки от людей со всего мира. | He volunteered to field calls from people across the globe two weeks ago. |
Тысяча журавликов оригами со всего мира каждый день запускаются вокруг памятника. | Thousands of origami cranes from all over the world are offered around the monument. |
МООНСГ включает в себя гражданский и военный персонал со всего мира. | MINUSTAH includes civilian and military personnel from all over the world. |
На этой Конференции собираются видные юристы и судьи со всего мира. | This Conference brings together eminent lawyers and judges from around the world. |
Идея состояла в том, чтобы набрать 150 студентов со всего мира. | The idea was this We'd recruit 150 university students from all over the world. |
Похожие Запросы : со всего - со всего - внимание всего мира - против всего мира - для всего мира - внимание всего мира - со всего света - приходит со всего - убрать выделение со всего