Перевод "специфический отдел" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отдел - перевод : отдел - перевод : специфический отдел - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И еще один специфический момент.
Let me make another specific point as well.
Достаточно специфический и интересный народ.
They are unusual and interesting people.
Весьма специфический клиент этот Корво.
Quite a peculiar customer, this Korvo.
А что за специфический запах?
A miserable night!
Данная тема, несомненно, носит специфический характер.
The topic was undoubtedly a specific one.
Это специфический, или диагностический, симптом аутизма.
That's a hallmark symptom or diagnostic symptom of autism.
Технический термин убийственная программа приобретает специфический смысл.
And the tech term killer application takes on new meaning in this space.
В метро есть специфический запах и непередаваемый звук.
There is a special flavour in the subway and an inexpressible sound.
Вы признаёте специфический холод, ... который лишь первое предупреждение.
You get to recognize a peculiar cold, Which is the first warning.
Отдел расчетов Казначейский отдел
Accounts Division 4 2 6
Давайте рассмотрим эти страны, рассмотрим специфический материал и данные.
So let's start getting into the countries and into the specific material and data.
Важно подчеркнуть, что эта парадигма социальной изоляции имеет специфический характер.
It is important to underline the specific nature of this social exclusion paradigm.
Специфический порядок в котором покачивались эти потоки, создавало различные частицы.
The particular ways in which these strands wiggled, produced various particles.
Если быть еще более точным, то это специфический почтовый код.
And if you want to get more specific, it's actually specific zip codes.
F. Отдел полевых G. Отдел техничес
F. Field Operations Division
Отдел
Department
Отдел
Anniversary
Отдел
Description
Отдел
Organizational unit
Отдел?
Department?
b Включает Отдел расчетов и Казначейский отдел.
b Includes the Accounts Division and the Treasury.
Помню, он по отношению к нам использовал специфический термин psychedelic shit .
I recall the term that he used, referring to our music, was 'Psychedelic Shit'.
У меня рано появился специфический навык я умею играть на фортепиано.
Actually, I acquired a skill early in life playing piano.
УПРАВЛЕНИЕ ГЛАВНОГО ОТДЕЛ ПО ГУМАНИТАРНЫМ ОТДЕЛ ПО АДМИНИСТРАТИВНЫЙ
OFFICE OF THE SPECIAL REPRESENTATIVE OF THE SECRETARY GENERAL OFFICE OF THE
Отдел планирования.
Department of Planning.
Финансовый отдел
Secretaries to Judges
Отдел компьютеризации
Senior Administrative Personnel Officer
Административный отдел
Resource variance amounts are expressed in thousands of United States dollars.
Административный отдел
External variances caused by parties or situations external to the United Nations
Административный отдел
1 P 5, 1 P 4, 3 P 3, 1 GS OL, 6 NS, 5 UNV
Административный отдел
Office of Civilian Police Commissioner
Административный отдел
Division of
Административный отдел
1 P 3, 1 FS, 2 GS, 1 NS,
Административный отдел
Sustainable Development
Отдел народонаселения
Latin American and Caribbean Institute for Economic and Social Planning
Отдел кодификации
Progressive development and codification of international law
Отдел Африки
Office of the Assistant
Следственный отдел
This would have an impact on the level and effectiveness of the support provided to the peacekeeping operations.
Отдел счетов
Resident Investigation Units
Отдел расследований
The variance relates to the requirements for the new posts and to a change in standard costs for rental of premises.
Отдел счетов
Annex I
Статистический отдел
Office of the
ОТДЕЛ РАСЧЕТОВ
ACCOUNTS DIVISION
КАЗНАЧЕЙСКИЙ ОТДЕЛ
TREASURY DIVISION
Военный отдел
Military Division (Training

 

Похожие Запросы : специфический язык - специфический риск - специфический спрос - Исторически специфический - специфический доступ - специфический характер - специфический тариф - специфический вид - специфический рынок - специфический эффект - Культурно-специфический - специфический характер - специфический запах - специфический жанр