Перевод "способен на убийство" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

убийство - перевод : убийство - перевод : убийство - перевод : убийство - перевод : убийство - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я не способен на убийство.
I'm not capable of murder.
Вы думаете, он способен на убийство?
You think he'd be capable of murder?
Никогда не подумал бы, что способен на убийство.
I would never have thought it possible that I might kill a man.
я хочу знать, способен он на убийство, или нет.
What I want to know is whether he's a homicidal type or not.
Она совсем не согласуется с моими представлениями о человеке, который способен на убийство.
It doesn't correspond at all to the image I have of my killer.
Она просто воплощение обыденности. А между тем она была с человеком, который способен на убийство.
What if she were involved with a murdering thief?
Он был в таком ужасном состоянии, что был способен на всё на убийство, на самоубийство. И поэтому вы помогли ему убежать.
He was so terrified that he might have done anything kill others or himself.
На убийство.
Murder.
Смахивает на убийство.
It looks like murder.
Знаете, иногда вы чувствуете человека и вам кажется, что вы знаете... способен он совершить убийство или нет.
But sometimes you have a feeling about a person that you know very well... that either he is capable of killing somebody or he isn't.
Если мозг на это способен, то способен и компьютер.
If a brain can do it, a computer can do it.
На него повесили убийство.
He was framed on a murder charge.
Убийство, он сказал убийство.
Murder, he said. A murder case.
Воистину, Он способен оживить мертвых и способен на всякую вещь.
He is verily the one who will raise the dead. He has power over everything.
Воистину, Он способен оживить мертвых и способен на всякую вещь.
Verily. He is the Quickener of the dead, and He is over every thing potent.
Воистину, Он способен оживить мертвых и способен на всякую вещь.
That (Allah) Who revived the earth after its death shall indeed raise the dead (on the Day of Resurrection), and He is Able to do all things.
Воистину, Он способен оживить мертвых и способен на всякую вещь.
Indeed, He is the Reviver of the dead. He is Capable of everything.
Воистину, Он способен оживить мертвых и способен на всякую вещь.
Verily He is the One Who will revive the dead. He has power over everything.
Воистину, Он способен оживить мертвых и способен на всякую вещь.
Lo! He verily is the Quickener of the Dead, and He is Able to do all things.
Он способен на предательство.
He is capable of treachery.
Он на такое способен.
He is capable of doing such a thing.
Он способен на воровство.
He is capable of stealing.
Он способен на воровство.
He is capable of robbery.
Он способен на всё.
He's capable of anything.
Ты на это способен?
Are you capable of that?
Он способен на кражу.
He is capable of robbery.
Том способен на всё.
Tom is capable of anything.
Аллах способен на это.
And Allah is Ever All Potent over that.
Аллах способен на это.
God is Able to do that.
Аллах способен на это.
Allah is Able to do that.
Я на многое способен...
I've done bad things but...
Он на все способен!
His capable of this, and more!
Больше никаких лицензий на убийство
No Licenses to Kill
Хотят повесить на меня убийство.
Still checking on me.
Страдание есть страдание, убийство есть убийство.
Suffering is suffering, and murder is murder.
Посмотрите, на что он способен...
Watch him in action...
Видишь, на что ты способен?
See that you can?
Человек вполне способен на ложь.
The man is quite capable of telling lies.
Этот ирландец способен на всё.
This Irishman is capable of anything.
Том способен на что угодно.
Tom is capable of anything.
Он способен на всякую вещь.
And why not?
Он способен на всякую вещь.
Indeed He has power over everything.
Он способен на всякую вещь.
He has the power over everything.
Аллах способен на всякую вещь.
God has power over everything.
Он способен на всякую вещь.
Indeed He is Able to do all things.

 

Похожие Запросы : способен на - убийство на - способен - способен - способен - убийство - убийство - способен на все - Лицензия на убийство