Перевод "способный выдержать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

способный - перевод : способный выдержать - перевод : способный - перевод :
ключевые слова : Withstand Endure Weight Pressure Bear Capable Bright Able Young Most

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Очень способный.
Yes, sir.
Способный игрок.
Heads up ball.
Это выдержать.
The stand it.
'Он очень способный.'
'He is very capable.'
Он способный адвокат.
He is an able lawyer.
Том очень способный.
Tom is very capable.
Джозеф способный экономист.
Joseph is a skilled economist.
Том способный адвокат.
Tom is an able lawyer.
Очень способный игрок.
Heads up all the way.
Ох, успокоиться... Выдержать...
Oh, comfort... sustain...
Могу выдержать любую.
I'm a spotter.
Том довольно способный парень.
Tom is a pretty capable guy.
Том очень способный человек.
Tom is a very capable person.
Том способный молодой человек.
Tom is a capable young man.
Том очень способный игрок.
Tom is a very capable player.
Антонимы здоровый, сильный, способный .
Antonyms, healthy, strong, capable.
Человек, способный совершить преступление!
He became a locomotive. Insurance
Мне пришлось выдержать испытание.
I had to stand a trying situation.
Иначе мне не выдержать.
How else can I bear going?
Всё, вроде, должна выдержать.
There. That ought to hold her.
Том способный игрок в крикет.
Tom is an able cricket player.
Аллах Могущественный, Способный на возмездие.
And God is severe in requital.
Аллах Могущественный, Способный на возмездие.
And Allah is All Mighty, All Able of Retribution.
Аллах Могущественный, Способный на возмездие.
God is Almighty, Avenger.
Аллах Могущественный, Способный на возмездие.
He is fully capable of exacting penalties.
Аллах Могущественный, Способный на возмездие.
Allah is Mighty, Able to Requite (the wrong).
Местные жители пытаются выдержать конкуренцию.
Local people struggle to compete.
Роботы могут выдержать опасные условия.
Robots can withstand dangerous conditions.
Думаю, я смогу это выдержать.
I think I'll be able to withstand that.
Ты не сможешь выдержать скачку.
You wouldn't be up to the hard riding.
После этого он сказал жене, что если он может это выдержать, я смогу это выдержать .
After that, he told his wife that, If he can take it, I can take it.
Мы признаём, что он способный человек.
We admit that he is a man of ability.
Том говорит, что вы способный человек.
Tom says you're bright.
Воистину, Аллах Могущественный, Способный на возмездие.
Indeed God is mighty, the Lord of retribution.
Воистину, Аллах Могущественный, Способный на возмездие.
Certainly, Allah is All Mighty, All Able of Retribution.
Воистину, Аллах Могущественный, Способный на возмездие.
God is Strong, Able to Avenge.
Воистину, Аллах Могущественный, Способный на возмездие.
Surely Allah is Mighty, Lord of retribution.
Воистину, Аллах Могущественный, Способный на возмездие.
Lo! Allah is Mighty, Able to Requite (the wrong).
А вы способный, да? Да, сэр.
You're pretty good, aren't you?
Доска достаточно прочная, чтобы выдержать вес.
The board is strong enough to bear the weight.
Она уверена, что способна выдержать испытание.
She is positive of passing the test.
Я могу выдержать всё, кроме искушений.
I can resist everything except temptation.
Он может выдержать удар силой 400G.
It can withstand a 400G shock.
Нас двоих она может не выдержать.
These planks might not hold us.
Он сможет выдержать любые капризы погоды.
Something that'II be strong enough to withstand anything this climate has to offer.

 

Похожие Запросы : выдержать нагрузку - сертифицированное выдержать - выдержать рейтинг - не выдержать - выдержать перелом - выдержать время - выдержать испытание - выдержать испытание - выдержать травмы - выдержать холод - чтобы выдержать - способные выдержать