Перевод "выдержать испытание" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
испытание - перевод : испытание - перевод : выдержать испытание - перевод : испытание - перевод : выдержать испытание - перевод : выдержать испытание - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мне пришлось выдержать испытание. | I had to stand a trying situation. |
Она уверена, что способна выдержать испытание. | She is positive of passing the test. |
Испытание показало, что и крючки, и петли могли выдержать большую тяжесть. | My tests showed that the hooks and loops withstood my pulling. |
Так что не сомневайтесь в нашей способности стойко выдержать и это испытание. | So do not doubt our ability to endure and stand firm. |
Если будет официальное соперничество за руководство, вероятно, несколько конкурирующих кандидатов будут стремиться выдержать испытание. | If there is a formal leadership contest, it seems likely that several rival candidates will aim to stand. |
Другие же признали сложность и многогранность фильма и предсказали его способность выдержать испытание временем. | Others acclaimed its complexity and predicted it would stand the test of time. |
Предстоящий процесс вступления будет еще более болезненным, но турецкий народ решительно настроен выдержать и это испытание. | The looming accession process will be even more painful, but Turkey s people are firmly resolved to face this challenge. |
В этот раз, лишь только искренние переговоры между обеими сторонами и взаимно принятые решения смогут выдержать испытание временем. | This time around, only genuine negotiations by both parties and a mutually accepted settlement are likely to stand the test of time. |
Это выдержать. | The stand it. |
Однако эта основа правил оказалась иллюзией принципы всегда нуждаются в поддержке власти в противном случае они не могут выдержать испытание реальностью. | But this foundation of rules turned out to be an illusion principles always need the support of power otherwise they cannot stand the test of reality. |
Ох, успокоиться... Выдержать... | Oh, comfort... sustain... |
Могу выдержать любую. | I'm a spotter. |
Закрепившиеся у власти режимы могут выдержать испытание временем только в том случае, если они осознают и стараются адаптировать к себе устремления народных масс. | Entrenched regimes everywhere can endure only if they recognize and accommodate popular aspirations. |
Иначе мне не выдержать. | How else can I bear going? |
Всё, вроде, должна выдержать. | There. That ought to hold her. |
Испытание | Test |
Местные жители пытаются выдержать конкуренцию. | Local people struggle to compete. |
Роботы могут выдержать опасные условия. | Robots can withstand dangerous conditions. |
Думаю, я смогу это выдержать. | I think I'll be able to withstand that. |
Ты не сможешь выдержать скачку. | You wouldn't be up to the hard riding. |
После этого он сказал жене, что если он может это выдержать, я смогу это выдержать . | After that, he told his wife that, If he can take it, I can take it. |
Испытание кризисом | Trial by Crisis |
2.1 Испытание | Test |
iii) испытание | (iii) Free Flight Rockets (ground to ground and air to ground) |
6.1.3 Испытание | Test |
Поскольку США это самая сильная и мудрая нация, то ей предначертано сыграть уникальную роль, и всему миру следует сплотиться под ее знаменами, чтобы мужественно выдержать это испытание. | Because the United States is the most powerful and wisest of nations, it has a unique role to play, and the world should rally behind it in courageously tackling this challenge. |
Доска достаточно прочная, чтобы выдержать вес. | The board is strong enough to bear the weight. |
Я могу выдержать всё, кроме искушений. | I can resist everything except temptation. |
Он может выдержать удар силой 400G. | It can withstand a 400G shock. |
Нас двоих она может не выдержать. | These planks might not hold us. |
Он сможет выдержать любые капризы погоды. | Something that'II be strong enough to withstand anything this climate has to offer. |
Выдержать допрос нелегко, особенно в больнице. | It's very hard not to cave in during questioning, especially when bedridden. |
Рис. 3 Испытание типа 3 и испытание на проскальзывание | Figure 3 Type 3 procedure and micro slip test |
Испытание на официальное утверждение и испытание на оценку качества производства1 | Qualification Test 1 |
Европа испытание кризисом | Europe s Trial by Crisis |
Второе испытание экономическое. | Our second test is economic. |
Последнее ядерное испытание | The Ultimate Nuclear Test |
Испытание должно начаться. | The experiment has to begin. |
Это было испытание. | That was a test. |
Их испытание закончено. | Their ordeal is over. |
Их испытание окончено. | Their ordeal is over. |
Вкусите ваше испытание! | (And told ) Taste your punishment. |
Вкусите ваше испытание! | 'Taste your trial! |
Вкусите ваше испытание! | Taste you your trial (burning)! |
Вкусите ваше испытание! | Taste your ordeal. |
Похожие Запросы : выдержать нагрузку - сертифицированное выдержать - выдержать рейтинг - способный выдержать - не выдержать - выдержать перелом - выдержать время - выдержать травмы - выдержать холод - чтобы выдержать - способные выдержать - выдержать давление