Перевод "стабильный процесс" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

стабильный - перевод : процесс - перевод : стабильный процесс - перевод : процесс - перевод : стабильный - перевод : процесс - перевод : процесс - перевод :
ключевые слова : Process Speed Trial Case Whole Stable Steady Income Pulse Pulse

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Существовал стабильный рост населения.
There was a steady increase in population.
Это будет то, что называется незначительно стабильный или часто просто стабильный в литературе.
It'll be what's called marginally stable or often just stable in the literature.
На 31 декабря 2012 года Zurich Insurance Company Ltd имела рейтинг AA стабильный от Standard Poor s, Aa3 стабильный от Moody s и A стабильный от A.M Best.
As of 31 December 2012, Zurich was rated as AA stable by Standard Poor's, Aa3 stable by Moody's, and A stable by A.M. Best.
Установился стабильный демократический строй, развивается экономика.
Its democracy is secure its economy improving.
Экономики становятся на стабильный путь роста.
Economies appear to be on a stable, upward path.
Он приятный, здравомыслящий стабильный, честный, успешный.
He's a nice, sensible chap steady, conscientious, successful.
Ближнему Востоку нужен стабильный и процветающий Ирак.
The Middle East needs a stable, prosperous Iraq.
Стабильный экономический рост не должен иметь внутренних противоречий.
Sustainable growth need not be an oxymoron.
Только так можно обеспечить стабильный поток рекламных средств.
This is the only way to ensure a steady stream of advertising.
Господи, я хочу стабильности, стабильная работа, стабильный помощник
Lord, I want stability, a stable job, a stable mate
15 мая в Эфиопии были проведены всеобщие выборы, и, согласно полученной информации, избирательный процесс на всей территории страны в целом имел стабильный и мирный характер.
Ethiopia's general elections were held on 15 May and the electoral process was described as generally stable and peaceful throughout the country.
Сегодня в результате этих событий миру представлен стабильный регион.
The result is the stable region that the world sees today.
Их самый крупный поставщик это их стабильный сосед Канада.
Its largest supplier is its stable neighbor, Canada.
Наиболее стабильный изотоп (222Rn) имеет период полураспада 3,8 суток.
Its most stable isotope, 222Rn, has a half life of 3.8 days.
Самый стабильный из изотопов 252Es имеет полураспад 471,7 день.
All are radioactive and the most stable nuclide, 252Es, has a half life of 471.7 days.
Первый стабильный релиз 1.0 был выпущен в марте 2004.
The first milestone release, 1.0, was released in March 2004, with further milestone releases in September 2004 and March 2005.
Пелоси представляет наиболее стабильный для демократов округ в стране.
Pelosi represents one of the safest Democratic districts in the country.
Несмотря на аэродинамическое взаимодействие их лопастей, они поддерживают стабильный полёт.
And despite the aerodynamic interactions of these propeller blades, they're able to maintain stable flight.
Linux не обеспечивает стабильный API или ABI для модулей ядра.
Binary compatibility Linux does not provide a stable API or ABI for kernel modules.
Несмотря на аэродинамическое взаимодействие их лопастей, они поддерживают стабильный полёт.
And despite the aerodynamic interactions with these propeller blades, they're able to maintain stable flight.
Но в основном, мы видим стабильный постоянный высокий темп роста.
You see occasional dips, but basically, you see fairly you know, steady concentrates of growth.
Процесс повторяется в течение нескольких дней, при этом меняется период голодания, пока не будет создан 24 часовой профиль, который поддерживает относительно стабильный уровень сахара в крови натощак.
The process is repeated over several days, varying the fasting period, until a 24 hour basal profile has been built up which keeps fasting blood sugar levels relatively steady.
Другие утверждают, что стабильный валютный курс способствует макроэкономической стабильности в Китае.
Others argue that the stable exchange rate fosters macroeconomic stability in China.
Мирный и стабильный Афганистан будет способствовать миру и безопасности в регионе.
A peaceful and stable Afghanistan will enhance peace and security in the region.
Стабильную экономику и стабильный политический порядок нельзя построить в нестабильном обществе.
A stable economy and a stable political order cannot be built in an unstable society.
У них будет сильный и стабильный партнер в Соединенных штатах Америки.
They will have a strong and steady partner in the United States of America.
В равной степени невозможно осуществить какой либо процесс демократизации и придать ему стабильный характер в отсутствии услуг в области безопасности, которые были бы способны обеспечить уважение территориальной целостности страны.
Nor can any democratization be undertaken and made stable without security services capable of ensuring respect for the territorial integrity of the country.
Кардозо, ставшему президентом к 1996 г., полюбился стабильный хотя и нереальный курс.
By 1996, Cardoso was President, but he had fallen in love with the stable though unrealistic exchange rate.
Вирус избирательно инфицирует клетки печени, которые затем начинают производить стабильный поток антител.
The virus selectively infects liver cells, which then start to make a steady stream of the antibodies.
RANdom SAmple Consensus ) стабильный метод оценки параметров модели на основе случайных выборок.
The cardinality of the sample subset is the smallest sufficient to determine the model parameters.
Она остается непоколебимой в своей решимости укреплять единый и стабильный морской режим.
It remains steadfast in its commitment to the consolidation of a single and stable regime of the sea.
Именно поэтому стабильный и светский Афганистан для Индии является жизненно важной, стратегической необходимостью.
A stable and secular Afghanistan is therefore a vital strategic necessity for India.
Взятка 15 20 тысяч рублей в таком случае может обеспечить стабильный гарантированный доход.
A bribe of 15,000 20,000 roubles ( 260 350) is enough to secure such a status that can guarantee a stable income.
Гарантированные права на землю и ресурсы и стабильный политический климат являются важным фактором.
Secure land and resource tenure and a stable political environment are important.
Это обеспечит стабильный экономический рост, который позволит активнее поддерживать усилия в области развития.
The result would be more stable economic growth, better capable of supporting development.
В большинстве стран региона с 2000 г. был отмечен стабильный рост промышленного производства.
Strong growth in industrial output was recorded in most of the region since the year 2000.
Монетаристы выдвигают альтернативную параллельную версию того, как стабильный финансовый рост позволяет избежать радикальных пертурбаций.
Monetarists tell an alternative but parallel story of how stable monetary growth avoids radical perturbations.
Я несу вам то, что вам больше всего нужно стабильный и гарантированный источник энергии.
I am bringing you what you need most a stable and guaranteed source of energy.
Если Бразилия хочет сохранить сильный и стабильный экономический рост, ее центральному банку понадобится перестройка.
If Brazil is to sustain strong and stable economic growth, the central bank will need an overhaul.
Второй стабильный релиз, версия 2.0 под кодовым именем 'Electric', был анонсирован 27 июля, 2007.
The second stable release, version 2.0 codename 'Electric', was announced on July 27, 2007.
Это позволит нам завещать будущим поколениям более безопасный, более процветающий и более стабильный мир.
This will allow us to bequeath to future generations a far safer, more prosperous and more stable world.
В последнее время мы также наблюдаем стабильный рост консенсуса в решении многих спорных вопросов.
We have also seen, in the recent past, a steadily growing consensus in the resolution of many contentious issues.
Это умственный процесс, это процесс извлечения.
It's a mental process, and it's a process of extraction.
Финансовая осторожность и стабильный уровень инфляции это угловые камни современного сравнительно здорового мирового экономического устройства.
Fiscal prudence and stable inflation rates are cornerstones of today s relatively healthy global economic environment.
учитывая продолжительный и стабильный период экономического роста, подпитываемого продолжающимся ростом в секторе туризма высокого класса,
Acknowledging the significant and steady period of economic expansion fuelled by the continuing growth of high end tourism,

 

Похожие Запросы : эмоционально стабильный - стабильный бизнес - стабильный спрос - Стабильный рост - Стабильный курс - стабильный режим - стабильный человек - стабильный канал - стабильный характер - проверенный стабильный - стабильный доход - стабильный подход