Перевод "ставки на рынке" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
а Ставки на рынке денежных капиталов. | a Money market rates. |
В этом контексте процентные ставки будут оставаться ограниченными, снижая риск беспорядочной распродажи на рынке облигаций. | In this context, interest rates would remain capped, mitigating the risk of a disorderly bond market sell off. |
Такие индикаторы, как инфляция, процентные ставки и валютный курс, используются при проведении операций на открытом рынке. | Monetary targets, such as inflation, interest rates, or exchange rates, are used to guide this implementation. |
Это подразумевает перенос даты платежа и снижения процентной ставки по новым долгам до уровня намного меньшего, чем неустойчивые в настоящее время процентные ставки на рынке. | This means extending the maturity dates of debts and reducing the interest rate on the new debt to levels much lower than currently unsustainable market rates. |
Каждая точка на кривой IS соответствует равновесию на товарном рынке, которое определяется соотношением ВВП (Y) и процентной ставки (i). | ) The IS curve is drawn as downward sloping with the interest rate (i) on the vertical axis and GDP (gross domestic product Y) on the horizontal axis. |
Налоговые ставки на различные виды топлива в странах ЕС различаются более чем на 50 , создавая серьезные искажения в едином рынке. | Tax rates on different fuels vary by more than 50 across the EU, causing major distortions in the single market. |
Административные органы Калифорнии согласились повысить ставки, но не настолько сильно, чтобы компании смогли платить на оптовом рынке за электроэнергию. | California's price setting board has agreed to raise rates, but not as much as the companies were paying on the wholesale market for their electricity. |
На рынке! | On the market! |
Существование крупных игроков на финансовом рынке, которые не заботятся о максимизации своих доходов, увеличивает риск тех, кто делает такие ставки. | The existence of large financial market actors that do not care about maximizing their profits magnifies the riskiness of the bets. |
Другими словами, стоило ли Гринспану установить процентные ставки выше и вызвать тем самым спад, чтобы предотвратить рост пузыря на рынке недвижимости? | In other words, should Greenspan have kept interest rates higher and triggered a recession in order to avert the growth of a housing bubble? |
на данном рынке | in a given market 1 under a proposed marketing plan? |
Доля на рынке | Market share |
Дисциплина на рынке | It must be possible to enforce these rules. |
Анхарад на рынке. | Angharad is down to the market. |
Ставки на Африку огромны. | The stakes for Africa are enormous. |
Ставки на 15 000? | Fifteen thousand bet there? |
Делать ставки на петухов? | To bet? |
Изменение цен на одном рынке влияет на изменение цен на другом рынке не на количество, оно влияет на цену на другом рынке. | So price in one market affects the price in another market, not just the quantity but the price in another market. |
Предложение на рынке сокращается. | Throughout S.E. |
Женщины на рынке труда | Women Participation in the Workforce |
Изменения на рынке труда | Free movement of natural persons Labour market changes |
Процентная ставка на рынке. | Rate is the periodic interest rate. |
Процентная ставка на рынке | Market interest rate |
Продажа на местном рынке | Local sales Exports |
Microsoft увидел на рынке? | Microsoft saw on the market? |
Они востребованы на рынке? | Do we have a corner on the market? |
Сколько людей на рынке? | Yeah. How many people are in the market? |
Доля компании на рынке | Industry sales volume (in million rubles) |
Женщину оскорбили на рынке... | Woman assaulted in a supermarket... |
Даже на черном рынке. | Even on the thieves' market. No. |
На черном рынке? Да. | The black market? |
Процентная политика Центробанка на рыночные ставки не влияет, влияет только на ставки межбанковского кредитования. | The interest rate policy of the Central Bank does not influence market rates, it influences only the rates of interbank lending. |
Не делайте на это ставки. | Don t bet on it. |
Делайте ваши ставки. На четвёрку. | Place your bets, please. |
Ванни пойдет на половину ставки. | What about my brothers? The crews are full. |
Люди на него ставки делали. | He was gonna come out of the Armyand go right up to the top. |
Делайте ставки, господа, делайте ставки. | All bets down, please. All bets down. |
Сегодня банки играют активную роль на рынке недвижимости, предлагая выгодные условия и низкие процентные ставки, что способствует быстрому росту объемов кредитования в последнее время. | At present, banks play an active role in the real property market and offer favourable conditions and low interest rates, which have recently boosted lending. |
Это количественное смягчение (Quantitative Easing QE) позволило ФРС снизить долгосрочные процентные ставки напрямую, что привело к росту на фондовом рынке и восстановлению цен на занимаемые владельцами дома. | This quantitative easing (QE) allowed the Fed to drive down long term interest rates directly, leading to a rise in the stock market and to a recovery in prices of owner occupied homes. |
Делайте ставки. Ставки, дамы и господа! Делайте ставки, дамы и господа! | Place your bets, ladies and gentlemen. |
На рынке недостаточно организаций инвесторов. | The market lacks institutional investors. |
Ошибки на китайском рынке недвижимости | China s Real Estate Wrongs |
Компания работает на международном рынке. | Lifestyle related diseases are on the rise. |
Как дела на рыбном рынке? | How is it going in the fish market? |
Эти словари есть на рынке. | These dictionaries are on the market. |
Похожие Запросы : ставки на рынке кредитования - на рынке - на рынке - на рынке - на рынке - на рынке - на рынке - на рынке - на рынке - на рынке - ставки на - ставки на - ставки на