Перевод "стандартный жизненный путь" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

путь - перевод : путь - перевод :
Way

путь - перевод : путь - перевод : путь - перевод : стандартный - перевод : стандартный жизненный путь - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Жизненный и творческий путь А. Н. Леонтьева.
The Life and Creative Path of A.N.
Членов семьи связывают общий жизненный путь и судьба.
The members of a family share a common life and destiny.
Жизненный путь Бруни очень напоминает путь болливудских звезд, которые прошли путь от модели до актрисы.
Bruni s own life path closely resembles any number of Bollywood stars who have made the transition from model to actress.
Это тот якорь, на который человек полагается, отправляясь в свой жизненный путь.
It is the anchor on which the individual relies as he embarks upon the journey of life.
Это технология, которая даёт возможность индивидууму определять свой собственный жизненный путь, формировать его.
It is a technology that empowers the individual to determine its own life course, to shape itself.
Стандартный
Generic
Стандартный
Standard Headers
Стандартный
Standard format
Стандартный
Standard
Хвала Аллаху, Господу миров! Беззаконники были подвергнуты беспощадному наказанию, которое прервало их жизненный путь.
Thus were the wicked people rooted out of existence to the last.
Хвала Аллаху, Господу миров! Беззаконники были подвергнуты беспощадному наказанию, которое прервало их жизненный путь.
So the last remnant of the people who did evil was cut off.
Хвала Аллаху, Господу миров! Беззаконники были подвергнуты беспощадному наказанию, которое прервало их жизненный путь.
Then the people who committed wrong were cut off completely.
Хвала Аллаху, Господу миров! Беззаконники были подвергнуты беспощадному наказанию, которое прервало их жизненный путь.
So the roots of the people who did wrong were cut off.
Хвала Аллаху, Господу миров! Беззаконники были подвергнуты беспощадному наказанию, которое прервало их жизненный путь.
Thus the last remnant of the people who did wrong was cut off.
Хвала Аллаху, Господу миров! Беззаконники были подвергнуты беспощадному наказанию, которое прервало их жизненный путь.
Thus the last remnant of those wrongdoing people was cut off.
Хвала Аллаху, Господу миров! Беззаконники были подвергнуты беспощадному наказанию, которое прервало их жизненный путь.
So of the people who did wrong the last remnant was cut off.
Возможно, все те продукты завершают свой жизненный путь на свалке, подобно этой в Маниле.
And all of those products probably end their lives in a dump like this one in Manila.
Вероятным способом бытия будет жизненный путь... образ жизни, опыт, размышления, созерцание, взаимодействие с миром.
A possible mode of being here would be a way of life a way of being, experiencing, thinking, seeing, interacting with the world.
Не выбран стандартный ресурс. Выберите стандартный ресурс.
The instance name is empty. Please select an instance.
В прошлом году жизненный путь Антониеты стал документальным фильмом, созданным режиссером Флавией Персон (Flávia Person).
Last year, Antonieta's life story became a documentary produced by filmmaker Flávia Person.
стандартный профиль
1.1 Geometrical characteristics relating to
Стандартный шрифт
Standard font
Стандартный A
Standard light A
Стандартный B
Standard light B
Стандартный Ogg
Ogg Default
Стандартный кредл
Generic docking station
Стандартный шрифт
Standard font
Стандартный цвет
Use current desktop theme color
Стандартный цвет
Use theme color
Стандартный инструментарийName
Default Dockers
Стандартный инструментарийName
Default Tools
Стандартный инструментарийName
Default Flake Tools
Стандартный процессорStencils
Cisco Generic processor
Стандартный шлюзStencils
Cisco Generic gateway
Стандартный лоток
Standard Tray
Стандартный режим
Standard Mode
Стандартный бункер
Standard Bin
Стандартный отчёт
Default Report
Путь к коревому каталогу установленных аплетов. Если не указан, будет использован стандартный каталог данных KDE.
Absolute path to the package root. If not supplied, then the standard data directories for this KDE session will be searched instead.
Подобно Азими, многие респонденты описывают свой интересный и непростой жизненный путь, который привёл их в Австралию.
Like Azimi, many of the interviewees describe interesting and complicated life journeys that brought them to Australia.
Это соглашение гарантирует Гонконгу жизненный путь в 50 лет, под лозунгом Дэн Сяопина одна страна, две системы .
That agreement guaranteed Hong Kong s way of life for 50 years under Deng Xiaoping s slogan One country, two systems.
Слова песни написаны от лица мальчика, который пытается найти свой жизненный путь сам, без помощи своей мамы.
The lyrics represent a man or boy who is learning to find his own way in life away from his mother.
Это стало отправными точками жизни моего отца, и весь его жизненный путь был отражением меняющейся картины развития.
These became the two bookends of his life, and the journey he traveled in between mirrored the changing development landscape.
Стандартный класс Battlers.
His default class is Battlers.
Стандартный класс Somas.
Her default class is Somas.

 

Похожие Запросы : Жизненный путь - жизненный путь - Жизненный путь - жизненный путь - Жизненный путь - Жизненный путь - номер жизненный путь - жизненный путь событие - жизненный опыт - жизненный статус - жизненный опыт - жизненный потенциал - жизненный цикл