Перевод "стандарты ядерной безопасности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ядерной - перевод : стандарты ядерной безопасности - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Глобальные стандарты ядерной безопасности в настоящее время пересматриваются.
Global nuclear safety standards are being reviewed. National and international emergency response capabilities are being upgraded.
Агентство постоянно разрабатывает и повышает стандарты ядерной безопасности, что ни в меньшей степени отражает общественные концепции относительно выгод и риска, связанного с ядерной энергетикой.
Nuclear safety standards are constantly being developed and upgraded by the Agency, not least in response to public perceptions concerning the benefits and risks associated with nuclear energy.
Перезагрузка ядерной безопасности
Rebooting Nuclear Security
Программа ядерной безопасности
Nuclear safety programme
Конвенция о ядерной безопасности
Convention on Nuclear Safety
МОСБ минимальные оперативные стандарты безопасности
Programme Component D.2 Technology Management and Technology Road mapping and
Беларусь с удовлетворением отмечает завершение разработки и открытие к подписанию Конвенции о ядерной безопасности, призванной ввести в международную практику высокие стандарты безопасности ядерных установок.
We note with satisfaction the completion of the drafting and the opening for signature of the Convention on Nuclear Safety, which is to introduce high safety standards for nuclear installations into worldwide practice.
Мы считаем, что самые высокие стандарты в области ядерной безопасности, радиоактивной защиты и обращения с ядерными отходами во всех областях применения ядерной энергии чрезвычайно важны для продолжения использования ядерной энергии в мирных целях.
We believe that highest standards in nuclear safety, radiation protection, and waste management in all areas of nuclear applications are essential for the continued development of peaceful uses of nuclear energy.
Это обеспечит международные стандарты принятия ответных мер в случае ядерной аварии.
This will provide international standards for intervention after a nuclear accident.
ЕС в области ядерной безопасности.
It aims at making the site environmentally safe.
Стандарты безопасности космических ядерных источников энергии
Nuclear power source safety standards
Необходимо соблюдать наивысшие стандарты международной безопасности.
The highest international safety and security standards must be adhered to.
Конвенция о ядерной безопасности (2000 год)
Convention on Nuclear Safety (2000)
Национальные стандарты США в области информационной безопасности.
Another problem is the lack of standards for functionality and security.
Обновление старой инфраструктуры повысит стандарты безопасности значительно.
Updating the old infrastructure will increase the safety standards significantly.
Литва располагает мощной ядерной электростанцией, и проблемы ядерной безопасности особенно нас заботят.
As the possessor of a powerful nuclear energy facility, Lithuania is particularly concerned about nuclear safety.
Швеция ратифицировала также Конвенцию о ядерной безопасности.
Sweden has also ratified the Convention on Nuclear Safety.
Стандарты по безопасности для всех угольных шахт стали строже, и были приняты санитарно гигиенические стандарты.
The safety standards for all coal mines were strengthened, and health standards were adopted.
Комплексные планы действий по поддержанию ядерной безопасности играли центральную роль в осуществлении деятельности МАГАТЭ в области обеспечения ядерной безопасности.
Integrated nuclear security support plans were central to the implementation of IAEA nuclear security activities.
О значительном прогрессе международного сотрудничества в области ядерной и радиационной безопасности свидетельствует подготовка к реализации Конвенции по ядерной безопасности.
We find evidence of the significant progress achieved in international cooperation in the area of nuclear and radiation safety in the preparation for the implementation of the Convention on Nuclear Safety.
Саммит по ядерной безопасности играет существенную роль в соединении двух берегов ядерной политики Обамы.
The Nuclear Security Summit plays an essential role in linking both strands of Obama s nuclear policies.
Реализуется надежный международный план действий по ядерной безопасности.
A robust international nuclear safety action plan is being implemented.
Комиссия по ядерной безопасности регулирующий орган атомной промышленности.
It replaced the Nuclear and Industrial Safety Agency and the Nuclear Safety Commission.
Вопросы ядерной безопасности имеют для Польши первостепенное значение.
Nuclear safety and security questions are of utmost importance for Poland.
Она активно участвует в Конвенции о ядерной безопасности.
It actively participates in the Convention on Nuclear Safety.
50) Исследования в области ядерной энергии безопасности реакторов
(50) Nuclear energy research reactor safety research
Программа ядерной безопасности является крупнейшей отдельной программой Тасис.
The nuclear safety programme is the largest single Tacis programme.
Сотрудничество по вопросам ядерной безопасности (Nuclear Safety Cooperation)
Nuclear Safety Cooperation (INSC)
Рынок продолжает обеспечивать высокие стандарты чистоты, безопасности и услуг.
The market continues to maintain high standards of cleanliness, safety and service.
Мы настоятельно призываем государства эффективно пользоваться услугами Агентства по обзору безопасности и другими формами помощи для повышения стандартов ядерной безопасности и содействия эффективной культуре ядерной безопасности.
We urge member States to make effective use of the Agency's safety review services and other forms of assistance to raise nuclear safety standards and uphold an effective nuclear safety culture.
Были существенно пересмотрены международные правила и стандарты в плане радиоактивной защиты, национальные стратегии по развитию ядерной энергетики и меры в области безопасности и обращения с радиоактивными отходами.
International regulations and standards for radioactive protection, national strategies for nuclear energy development, and safety and radioactive waste management measures have been substantially revised.
Минимальные оперативные стандарты безопасности и подготовка кадров имеют основополагающее значение.
Minimum operational security standards and training were fundamental.
Но нам стоит избегать настолько узкого определения ядерной безопасности.
We should be wary about defining nuclear security so narrowly.
Пакистан успешно создал мощную культуру безопасности в ядерной области.
Pakistan has successfully established a strong safety culture in its nuclear activities.
Норвегия вносила добровольные взносы в Фонд ядерной безопасности МАГАТЭ.
Norway has provided voluntary funding to the IAEA Nuclear Security Fund.
Поэтому надо решительно подчеркивать значение эффективных режимов ядерной безопасности.
Effective nuclear safety and security regimes must therefore be strongly emphasized.
Теперь я хотел бы перейти к безопасности ядерной энергии.
I should like to turn now to the safety of nuclear power.
Неотъемлемым элементом всех программ МАГАТЭ является приверженность ядерной безопасности.
Inherent in all IAEA programmes is the commitment to nuclear safety.
Пакистан всегда поддерживал деятельность, относящуюся к повышению ядерной безопасности.
Pakistan has always supported activities related to the enhancement of nuclear safety.
Инструмент в сфере сотрудничества по вопросам ядерной безопасности (INSC)
In addition, improving nuclear safety is high on the agenda of EU assistance to Ukraine, with sizeable contributions to the Chernobyl Shelter Fund and support to Nuclear Power Plants in the country, through the EU's Instrument for Nuclear Safety Cooperation (INSC).
План действий по укреплению ядерной безопасности в странах восточной
G7G7 representativesrepresentatives atat thethe NaplesNaples meetingmeeting confirmedconfirmed thethe PlanPlan ofof ActionAction forfor strengtheningstrengthening
Департамент по вопросам охраны и безопасности разработает общую стратегию и стандарты обеспечения безопасности для Организации.
The peacekeeping component of the insurance transactions increased from 23 per cent in 2002 to 31 per cent in 2004, with activity in January 2005 bringing the increase to 35 per cent.
Мы придаем большое значение работе, организованной Агентством, по выработке проекта конвенции о ядерной безопасности, которая, как ожидается, повысит уровень ядерной безопасности во всем мире.
We attach importance to the drafting work, organized by the Agency, for a nuclear safety convention, which is expected to enhance the level of nuclear safety world wide.
В прошлом развитие ядерной энергетики было обусловлено соображениями энергетической безопасности.
In the past, nuclear power has been promoted for energy security.
Чили присоединилась к остальным международно правовым документам, касающимся ядерной безопасности.
Chile has acceded to the other international legal instruments relating to nuclear security.

 

Похожие Запросы : регулирование ядерной безопасности - культуры ядерной безопасности - стандарты безопасности - стандарты безопасности - Директива по ядерной безопасности - стандарты безопасности совет - федеральные стандарты безопасности - международные стандарты безопасности - высокие стандарты безопасности - стандарты соответствия безопасности - Европейские стандарты безопасности - высокие стандарты безопасности - высокие стандарты безопасности