Перевод "старая дева" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Дева - перевод : старая дева - перевод : старая - перевод :
ключевые слова : Maiden Maid Spinster Virgin Virgo Bitch Lady Saying

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Старая дева.
Old maid.
Старая дева неисправима.
The old girl's hopeless.
Сварливая старая дева!
A grumpy old maid!
Смотрика в глаза, старая дева
Now, look here, old girl.
Вы словно чопорная старая дева.
As far as your actions, you're cold and snippy like an old maid.
Я школьная учительница, старая дева.
No, I'm an old maid schoolteacher.
Ты привередливый, как старая дева
You're as fussy as an old maid.
Учительница да, но никак не старая дева.
You may be a schoolteacher, but you're certainly not an old maid.
Ну, повареха, старая дева, не представляла себя барменшей?
Well, cookie, old girl, here, how would you like to be a barmaid?
Вам будет трудно завоевать любовь мужчин. Я старая дева?
You'll have a tough time getting a man to fall in love with you.
font color e1e1e1 Да, старая дева! font color e1e1e1
Yes, an old maid!
Как побаловать ребенка мечты старая дева, которые вы могли бы дать?
How to pamper a child dreams spinster, who would you give?
Кто бы мог подумать, что старая дева Гефсиба докатится до торговли...
Who would ever think that old maid Pyncheon would go on to trade?
А где вы говорите старая дева , он говорит в ваших глазах сверкает огонь и тайна .
And when you say, old maid, he says Eyes that sparkle with fire and mystery...
Дева
Virgo
Дева Финляндия (также Финская дева, , ) национальная персонификация Финляндии.
The Maiden of Finland (, ) is the national personification of Finland.
Дева Мария.
How could you do it?
Это Дева Мария?
Is it the Virgin Mary?
Святая дева Мария.
Holy Mother of God.
Святая дева Мария!
Holy Mary!
Старая, старая история.
Yed, but hid liking id new, and yourd id old.
Дева Мария мать Иисуса.
The Virgin Mary is Jesus' mother.
Это была Дева Мария
It was Mother Mary
Любезная дева, скажи, чтоестьутебянапродажу?
Lovely maiden, tell What have you to sell
Гром и смуглая дева
A ream and a brown maiden.
Она скорее всего дева.
She's the Virgo type!
Типичная дева, знаете ли.
Well, the Virgo type, like all of these.
Это старая метафора, очень старая.
That's the metaphor, the old metaphor.
Дева Мария, не буди меня.
Blessed Virgin, don't let me wake up!
Старая, старая, этот мидраш есть купить
Old, old, this midrash is Buy
Старая?
I've got a record. A record?
Старая?
It's for you. Mme Maurin.
Дева Мария в Клирватере, штат Флорида.
Virgin Mary in Clearwater, Florida.
Мэгги, бери Дева, начинай первое извлечение.
Okay, Maggie, take Dev and start the first harvest.
Дева мне как огнём руку прожгла!
It felt like fire when the young maiden took my arm.
Святая Дева, ты услышала мои молитвы.
Holy Mother, thank you for answering my prayer.
Дева бледна, да киска вызывает восхищение
The virgin is pale but the pussy shows delight
Она старая.
She is old.
Я старая.
I am old.
Я старая.
I'm old.
Ты старая.
You're old.
Вы старая.
You're old.
Кошка старая.
The cat is old.
Эта старая.
This one's old.
Она старая.
It's old.

 

Похожие Запросы : старая дева цветок - Дева Дева - Дева Мария - Дева Мария - Пресвятая Дева - железная Дева - старая гвардия - старая версия - старая версия - старая экономика - старая поговорка - старая душа