Перевод "степень согласованности" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
степень - перевод : степень - перевод : степень - перевод : степень - перевод : степень согласованности - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В обоих случаях результатом является большая степень согласованности и последовательности при выработке политики на международном уровне. | The result in both cases is greater international coherence and consistency in policy making. |
c) обеспечить бόльшую степень согласованности усилий в рамках многосторонней системы в целях создания условий для продуктивной и достойной работы | (c) Enhance coherence within the multilateral system in promoting productive and decent work |
Существует также вопрос о согласованности. | There is also the question of consistency. |
С. Обеспечение и поддержание согласованности | C. Seeking and maintaining consistency |
Г н Эль Фарнавани (Египет) спрашивает, каким образом можно было бы улучшить степень согласованности деятельности на международном уровне в целях обеспечения осуществления Монтеррейского консенсуса. | Mr. El Farnawany (Egypt) asked how international coherence could be improved with a view to the implementation of the Monterrey Consensus. |
Многие ораторы подчеркивали важность укрепления согласованности. | Many speakers underscored the importance of enhanced coherence. |
Каким образом можно добиться такой согласованности? | Fund raising some hints by European Youth Foundation, |
Степень | Power |
Степень | Power |
Степень | Exponent |
Степень | Power |
Степень | Lower |
II. ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ И ПОДДЕРЖАНИЮ СОГЛАСОВАННОСТИ | II. SEEKING AND MAINTAINING CONSISTENCY |
Послевузовское образование степень магистра и докторская степень | Bertha von Suttner Grant Area of study or research Humanities and Theology, Linguistics and Literature Sciences Type of grant semester or one year grant Target group graduates (Master's or Specialist's Degree) under 27 years of age (insome specified cases 29), intending to acquire a PhD in Austria Authority awarding grant ÖAD ACM on behalf of and financed by the Federal Ministryof Education, Science and Culture (BMBWK)Duration of grant 9 months (extendable twice to a maximum of 27 months) |
e) обеспечения согласованности усилий правительств и частного сектора | e. achieve symmetry in efforts of governments and the private sector. |
Обеспечение согласованности с международно правовыми нормами и стандартами | Harmonization with International Laws and Standards |
C. Обеспечение и поддержание согласованности 10 28 6 | C. Seeking and maintaining consistency 10 28 6 |
В целом все согласны с тем, что для удовлетворения долгосрочных потребностей стран, переживших конфликт, требуется высокая степень координации и согласованности в работе различных международных субъектов, которые поддерживают процесс миростроительства. | There is general agreement that addressing the long term needs of countries emerging from conflict requires a high degree of coordination and coherence among the various international actors supporting peacebuilding. |
Степень вмешательства? | How interventionist? |
Степень размытия | Blur samples |
Степень затухания | Fade power |
Степень случайности | Randomness |
Степень непрозрачности | Menu translucency is not available. |
Степень важности | Severity |
Степень неточности | Degree of fuzzyness |
Вторая степень. | Second degree. |
Вторая степень? | Second degree? |
1я степень, 2я степень, и далее до 9й степени. | So 1st stage, 2nd stage, and all the way to 9th stage. |
Однако международное сообщество может и должно определять, как с максимальной выгодой использовать международные ресурсы в целях развития и обеспечить более высокую степень согласованности и координации в действиях международных субъектов развития. | But the international community can and must determine how best to maximize international development resources and achieve greater consistency and coordination among international development actors. |
И именно по этим моментам необходимо достичь окончательной согласованности. | These are the issues on which final agreement now needs to be reached. |
с) согласованности и синергизма между существующими учреждениями и процессами | Risk reduction measures need to be designed and implemented to prevent, reduce, remedy, minimize or eliminate the risks associated with one or more stages of the life cycle of a chemical. |
i) обеспечение взаимной согласованности между торговлей и окружающей средой | To be meaningful, the Strategic Approach must be a new approach to global efforts to advance the sound management of chemicals. |
Не может он добиться и согласованности между подходами различных органов, устанавливающих стандарты, и, тем более, согласованности во внедрении стандартов регулирующими органами разных стран. | It cannot instruct them to change their rules. Nor can it achieve consistency between different standard setters approaches, or, indeed, consistency of implementation by different national regulators. |
Не может он добиться и согласованности между подходами различных органов, устанавливающих стандарты, и, тем более, согласованности во внедрении стандартов регулирующими органами разных стран. | Nor can it achieve consistency between different standard setters approaches, or, indeed, consistency of implementation by different national regulators. |
повысить степень прозрачности. | increase transparency. |
Степень повреждения неоценима. | The extent of the damage is inestimable. |
2.Степень сформированности. | Kaufmann, F.X. |
Имеет ученую степень. | of operation and production of the ministry's state owned enterprises (2003 2004) |
Общая степень выполнения | Overall progress |
Установить степень сжатия | Set compression level |
Степень магистра демографии. | Master apos s degree in population. |
Это степень 2. | So that's a power of 2. |
Степень оценки Средняя | Appraisal scale Average |
Степень оценки Средняя | Competitiveness Criteria |
Формат, степень детализации | Format, level of detail |
Похожие Запросы : принцип согласованности - ради согласованности - обеспечение согласованности - повышение согласованности - чувство согласованности - вопросы согласованности - обеспечение согласованности - отсутствие согласованности - отсутствие согласованности - поддержание согласованности - уровень согласованности - индекс согласованности - обеспечение согласованности - повышения согласованности