Перевод "стимул соглашение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
соглашение - перевод : стимул - перевод : стимул - перевод : соглашение - перевод : Соглашение - перевод : стимул соглашение - перевод : стимул - перевод : стимул - перевод : соглашение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Соглашение, подписанное в сентябре Израилем и Организацией освобождения Палестины (ООП), придало стимул мирному процессу во всем регионе. | The agreement signed in September by Israel and the Palestine Liberation Organization (PLO) has generated momentum for peace throughout the region. |
Нужен стимул. | A stimulus is needed. |
Это был стимул. | It was an incentive. |
Это сильнейший стимул. | And it's been a great motivator. |
Вполне хороший стимул. | It's a nice motivator. |
Но стимул, который нужен по обе стороны Атлантики это финансовый стимул. | But the stimulus that is needed on both sides of the Atlantic is a fiscal stimulus. |
Это снижает стимул принятия риска, при этом не полностью устраняет этот стимул. | This reduces incentives to take risk, though it does not eliminate them. |
Стимул, дружелюбный к долгам | Debt Friendly Stimulus |
Им всем нужен стимул. | They all deserve an injection. |
Дай им только стимул. | Incentivize them. |
Без сомнения, это большой стимул. | And there was no argument, because it's incentive. |
Шоколадный торт это супер стимул. | Chocolate cake is a supernormal stimulus. |
Гораздо более сильный стимул страх. | The stronger motivator, the much stronger motivator, is fear. |
Нам нужен большой денежный стимул . | We need a big fiscal stimulus. |
В то же время, мы стоим на пороге новой эры, когда в силу вступает Лиссабонское соглашение, способное обеспечить новый стимул для нашей внешней политики. | At the same time, we are on the threshold of a new era when the Lisbon Treaty enters into force and provides fresh impetus for our external action. |
Стимул к торговле и инвестициям налицо. | The stimulus to trade and investment is manifest. |
Мы можем сделать важные выводы о связи стимула и успеха. Надпись Стимул умение успех Стимул неумение неуспех | So there's deep lessons for us about the nature of incentives and success. |
Хорошо, если более крупные рынки будут повышать стимул к созданию новых идей, как же мы максимизируем этот стимул? | Well if larger markets increase the incentive to produce new ideas, how do we maximize that incentive? |
Поэтому понадобится определенный стимул со стороны правительства. | In the interim, some form of government stimulus will be required. |
Дай им только стимул. Так работает бизнес. | Incentivize them. That's how business works. |
Свет это стимул, который заставляет цветок открыться. | Light is the stimulus that causes a flower to open. |
Обычно у танца есть стимул или стимулы. | Usually, dance has a stimulus or stimuli, and I thought |
И закон также мощный стимул людских поступков. | Well, law is also a powerful driver of human behavior. |
Ладно. Хорошо, если более крупные рынки будут повышать стимул к созданию новых идей, как же мы максимизируем этот стимул? | Alright. Well if larger markets increase the incentive to produce new ideas, how do we maximize that incentive? |
Газовое соглашение, кроме того, подрывает стимул Украины преобразовать свой неэффективный и коррумпированный энергетический сектор и побуждает страну покупать больше газа в последующие годы, чем это, возможно, нужно. | The gas agreement, moreover, undermines Ukraine s incentive to reform its inefficient and corrupt energy sector, and commits the country to buy more gas in subsequent years than it may need. |
Ну чтож хорошо... соглашение есть соглашение! . | All right... a pact is a pact! |
Необходимые стратегические действия должны включать агрессивный макроэкономический стимул. | The necessary policy actions involve aggressive macroeconomic stimulus. |
Другой стимул к размышлениям, это, конечно, климатические изменения. | Another motivation, of course, is climate change. |
Поэтому в оперантного кондиционирования, стимул. И затем ответ. | So in operant conditioning, there is a stimulus. |
Вот вам и стимул для развития компьютерной отрасли. | Talk about a shot in the arm for the computer industry. |
Это потенциальный стимул для внедрения инновационных высокоэффективных технологий. | This has the potential to provide incentives for innovative high efficiency technologies. |
Соглашение о Соглашение между Правительством Союза Советских | PREVENTION OF Agreement between the Union of Soviet Socialist |
Соглашение об Соглашение между Союзом Советских Социалистических | RISK REDUCTION Agreement between the Union of Soviet Socialist |
Президент Буш признал, что в то время как он пришел к власти, экономике требовался финансовый стимул. Однако вместо того, чтобы найти настоящий стимул, правительство настояло на изменениях регрессивного налога, представив эту меру как финансовый стимул. | President Bush recognized that a fiscal stimulus was needed when he arrived in office, but rather than pushing for genuine stimulus, it pushed for regressive tax changes under the name of a fiscal stimulus. |
В конце концов, внутренний стимул поможет поддержать экономический рост. | After all, a domestic stimulus would help maintain economic growth. |
Старейшины дали мне стимул продолжать работу над фильмами тоже. | Elders give me drive to keep on working in films also. |
Однако не следует терять стимул, порожденный этим первоначальным шагом. | However, the momentum created by this initial step should not be lost. |
Здесь уже две причины гражданская ответственность и материальный стимул. | Two reasons. It's my responsibility and I'm getting paid. |
Муки, страдания и война дали мне стимул к работе. | Misery, suffering and war provided the incentive for my life's work. |
Ему не придется беспокоиться о зарплате. Стимул значительно возрастет. | You don't have to worry about making a living and your incentive would be boosted considerably. |
Соглашение о линии Соглашение между Союзом Советских Социалистических | NUCLEAR ACCIDENT Agreement between the Union of Soviet Socialist |
арбитражное соглашение | Case 566 MAL 34 34 (2) (a) (i) 34 (2) (a) (ii) 34 (2) (a) (iii) 34 (2) (a) (iv) 34 (2) (b) (ii) Singapore High Court OM No. 600027 of 2001, ABC CO v. XYZ CO LTD (8 May 2003) |
арбитражное соглашение | award |
Лицензионное соглашение | License Agreement |
Принять Соглашение | Accept Agreement |
Похожие Запросы : целевой стимул - дают стимул - сильный стимул - стимул пакет - стимул механизм - стимул ограничение - ценовой стимул - стимул вариант - стимул модель - стимул совместимы