Перевод "столкновение идей" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

столкновение - перевод : столкновение - перевод : столкновение - перевод : столкновение - перевод : столкновение идей - перевод : идей - перевод : столкновение - перевод :
ключевые слова : Ideas Full Idea Great Collision Clash Impact Head-on Encounter

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Итак, пусть начнется столкновение идей. И пусть эти идеи заговорят.
So let the contest of ideas, and the communication of those ideas begin.
столкновение
Crash
(Лобовое столкновение)
(Frontal impact)
Эмоциональное столкновение цивилизаций
The Emotional Clash of Civilizations
Лобовое столкновение автобусов
Frontal collision of buses
Столкновение цивилизаций в биологии
Biology u0027s Clash of Civilizations
Столкновение с Психическими Расстройствами
Facing Down Mental Illness
Машины совершили лобовое столкновение.
The cars collided head on.
1.4.7 лобовое столкновение автобусов
1.4.7. frontal collision of buses
Это не столкновение цивилизаций.
We're not talking here about a clash of civilizations.
Такое столкновение должно быть предотвращено.
Such a clash must be prevented.
СТОЛКНОВЕНИЕ ПРЕТЕНЗИЙ И КОЛЛИЗИЯ ПРАВ
CONFLICTING CLAIMS AND CONFLICTING RIGHTS
Но столкновение это серьёзная проблема.
But collision is a serious problem.
Я иду курсом на столкновение?
Is this a collision course I'm flying?
Также имеет место столкновение, которое правильнее будет описать не как столкновение между исламом и Западом, а как столкновение между светским и (все более растущим) религиозным миром.
There is also a clash that is best described not as being between Islam and the West, but between the secularized world and a growing religious one.
3 марта Столкновение поездов в Польше.
March 2012 was the third month of that leap year.
Столкновение между ними носит идеологический характер
The clash between them is purely ideological.
Глобальное потепление или столкновение с астероидом убийцей.
Global warming or an encounter with a killer asteroid.
Любые изменения курса могли бы вызвать столкновение.
Any alteration in course would have actually caused a collision.
IV. ПРОБЛЕМЫ В ОСУЩЕСТВЛЕНИИ РЕЖИМА КОНВЕНЦИИ СТОЛКНОВЕНИЕ
IV. PROBLEMS IN THE IMPLEMENTATION OF THE CONVENTION
Здесь мы тестировали столкновение с дорожными столбами.
And testing breakaway signpost pillars.
И следующая проблема это столкновение с судами.
And the other problem is they get hit by ships.
Расцвет идей
Ideas flourishing
Экзальтированных идей?
Exalted ideas?
Но столкновение с действительностью рано или поздно произойдет.
But collision with reality will take place sooner or later.
18 декабря произошло крупнейшее столкновение в ходе кампании.
On 18 December the largest clash of the campaign occurred.
Не слишком ли жестоко столкновение с падением книг?
Is this colliding and book dropping too violent?
Как только пучок разгоняется, начинается настоящее веселье столкновение.
Once the beam is zooming along, then the real fun begins, the smashing.
У них появлялось больше идей, и просто более интересных идей, теперь они могли выбирать из лучших идей.
We see them come up with more interesting, and just more, ideas so they can choose from better ideas.
и недорогих идей.
and ideas du bon marche.
Инфекция плохих идей
A Contagion of Bad Ideas
Ждём ваших идей.
Your ideas are welcome.
Остерегайтесь общепризнанных идей!
Beware of generally accepted ideas!
Это столкновение эмоций еще больше усугубляется в случае ислама.
This clash of emotions is exacerbated in the case of Islam.
Что если, скажем произойдет столкновение между Тайванем и Китаем ?
What if, say, Taiwan and China were to face off?
Вот тогда будет столкновение, как на берегах реки Инд.
And a clash is going to take place, like on the banks of the Indus.
Настоящая борьба касается идей.
The real struggle is about ideas.
Придание цивилизованности рынку идей
Civilizing the Marketplace of Ideas
Однако, произойдет борьба идей.
There will, however, be a battle of ideas.
Он полон новых идей.
He is full of new ideas.
Он всегда полон идей.
He is always full of ideas.
У меня нет идей.
I'm out of ideas.
У меня столько идей!
I have so many ideas.
У меня много идей.
I have lots of ideas.
У меня много идей.
I have a lot of ideas.

 

Похожие Запросы : личность столкновение - столкновение с - столкновение между - встреча столкновение - вперед столкновение - дневник столкновение - столкновение данных - культуры столкновение