Перевод "стоя в одиночку" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В одиночку? | All by myself? |
Франция в одиночку? | France Alone? |
Игра в одиночку | One player game |
Отшельник в одиночку. | Hermit alone. |
В одиночку никто. | No one's done it solo. |
Папа, в одиночку. | Daddy, alone. |
Сам, в одиночку. | All alone. |
Да в одиночку! | Singlehanded. |
Что, в одиночку? | Not alone |
Да, в одиночку. | The only. |
Хнычешь в одиночку? | Are you sniveling all alone? |
Стоя ять! | Standing ive! |
Аплодировали стоя. | With standing ovations. |
стоя, лежа... | standing up, lying down |
Они боролись в одиночку, они страдали в одиночку, они жили в одиночку, но они не умирали в одиночку, так как что то во всех нас умирало вместе с ними . | They fought alone, they suffered alone, they lived alone, but they did not die alone, for something in all of us died with them . |
Она путешествует в одиночку. | She's traveling alone. |
Я путешествую в одиночку. | I'm traveling alone. |
Я действовал в одиночку. | I acted alone. |
Или сама, в одиночку? | In isolation? |
В одиночку мы слабы. | quot Alone, we are weak. |
Не решай в одиночку. | Do as you're told. |
Я работаю в одиночку! | I work alone! |
В одиночку, или парами, | В одиночку, или парами, |
Путешествие в одиночку, да? | Travelling alone, huh? |
Пьём в одиночку, Чарли? | Drinking by yourself, Charlie? |
Они ходили в одиночку. | He's the only one that climbed it alone. |
Бабы прислуживали стоя. | The women served standing. |
Публика аплодирует стоя. | The audience applauses standing. |
Я сплю стоя. | I sleep standing up. |
Художник рисовал стоя. | The artist painted standing up. |
Я поем стоя. | I'll eat standing up. |
Лошади спят стоя. | Horses sleep standing up. |
Нам аплодировали стоя. | We got a standing ovation. |
Зрители аплодировали стоя. | The audience gave them a standing ovation. |
Он ест стоя. | He is eating standing up. |
Только сестра стоя. | Only the sister was standing up. |
(Аплодисменты) (Овации стоя) | (Applause) (Standing ovations) |
Я лечу стоя. | I'm flying standing up. |
Югославский президент действовал в одиночку. | The Yugoslav President acted on his own. |
Я люблю путешествовать в одиночку. | I like to travel by myself. |
Мне нравится путешествовать в одиночку. | I like to travel by myself. |
Мне нравится путешествовать в одиночку. | I like to travel alone. |
Я боюсь идти в одиночку. | I'm afraid to go alone. |
Ему нравится путешествовать в одиночку. | He likes to travel by himself. |
Ему нравится путешествовать в одиночку. | He likes to travel alone. |
Похожие Запросы : в одиночку - в одиночку - в одиночку - работать в одиночку - действуя в одиночку - один в одиночку - справиться в одиночку - едят в одиночку - сами в одиночку - восхождение в одиночку - либо в одиночку - в одиночку случайно - позволяя в одиночку - стан в одиночку