Перевод "страх вымирание" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вымирание - перевод : страх - перевод : страх - перевод : СТРАХ - перевод : страх вымирание - перевод : страх - перевод : страх - перевод : страх - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Слонам угрожает вымирание.
Elephants are in danger of dying out.
Вымирание часть эволюции.
Extinction is a part of evolution.
Скольким языкам угрожает вымирание?
How many languages are in danger of dying?
мы наблюдали до вымирание
we were watching before extinction
Вы обречёте ваш народ на вымирание?
Do you condemn your people to extinction?
Вымирание биологических видов это особая форма смерти.
Now, extinction is a different kind of death.
В этом диапазоне красная линия массовое вымирание.
The ranges of stuff the red line is the mass extinction.
Астероид километров 8 в ширину вызовет массовое вымирание.
An asteroid five miles wide causes major extinctions.
Существенная часть видов животных будет обречена на вымирание.
A large fraction of species will be committed to extinction.
Страх пособник болезней. Страх...
Fear promotes the disease.
Последнее массовое вымирание произошло около 65 млн лет назад, когда, вероятно, столкновение Земли с метеоритом вызвало вымирание динозавров и других крупных рептилий.
The last mass extinction occurred some 66 million years ago, when a meteorite collision probably triggered the extinction of the non avian dinosaurs and other large reptiles, but spared small animals such as mammals.
Неужели правые Европы обречены на вымирание или на экстремизм?
Is Europe's right doomed to extinction or extremism?
Глобальные климатические изменения могут быть ответственны за вымирание динозавров.
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
Пессимисты предсказывают возврат к каменному веку и даже вымирание.
Pessimists think that we're heading towards a new Stone Age, or extinction.
Они пережили катастрофическое массовое вымирание Тиранозавров Рекс и остальных видов, а также пермотриасовое вымирание, во время которого исчезло приблизительно 96 всех морских биологических видов.
Jenis hiu dan pari bertahan dari malapetaka kepunahan massal yang membinasakan Tyrannosaurus Rex dan seluruh dinosaurus lainnya, termasuk kepunahan Permian Triassic yang memusnahkan 96 spesies laut.
Такой ограниченный ареал мог внести существенный вклад в вымирание вида.
Such a limited distribution across the island could well have contributed to its extinction.
Страх ваш друг. Страх это индикатор.
So fear is your friend. Fear is an indicator.
Страх.
Fear.
Страх.
I'm not afraid, Doc.
Страх!
Fear.
Страх?
Frightened?
Страх?
Fear ?
Сейчас нам грозит 6 ое массовое вымирание за всю историю космологии.
If any other organism did this a biologist would call it a virus.
Это страх?
Is that the fear?
Примите страх.
Embrace fear.
Это страх?
Is it a fear?
Страх. Да.
Fear.
Повсюду страх!
There is fear everywhere.
Это страх.
That's the coward's way.
Вымирание островных карликовых слонов не было связано с прибытием на острова человека.
Extinction of the insular dwarf elephants has not been correlated with the arrival in the islands of man.
В 1981 году Диана Фосси была уверена, что этим гориллам грозит вымирание.
In 1981, Dian Fossey was sure they were going extinct.
Вымирание может происходить очень медленно, но иногда гибель приходит неожиданно и быстро.
Extinction can come slowly, but sometimes it arrives fast.
Сейчас мы вошли в шестое в шестое обширное вымирание на этой планете.
We have now entered in the 6X, the sixth major extinction on this planet.
Мы, люди, уже вызвали вымирание видов в масштабе, беспрецедентном со времен Мелового периода.
We humans have already precipitated extinctions of species on a scale unprecedented since the end of the Cretaceous period.
По прогнозам, в ближайшие 30 лет возможно вымирание около одной трети всех видов.
It's predicted they may go extinct about a third of them within about 30 years.
Но самый мучительный страх это страх, о котором мне рассказала однажды боснийка Самия, выжившая в четырехлетней блокаде Сараево. Это страх потерять своё Я, страх потерять
But I think the worst kind of fear is the fear as Samia, a Bosnian woman, once told me, who survived the four years besiege of Sarajevo she said, The fear of losing the 'I' in me, the fear of losing the 'I' in me.
Страх охватил меня.
Fear gripped me.
Им овладел страх.
He was seized with fear.
Её охватил страх.
Fear fell upon her.
Страх великий мотиватор.
Fear is a great motivator.
Я почувствовал страх.
I felt fear.
Этот страх понятен.
This fear is understandable.
Страх это страшно.
Fear is scary.
Тома сковал страх.
Tom was paralyzed by fear.
и испытывает страх,
And is also fearful (of God),

 

Похожие Запросы : лицо вымирание - система вымирание - вблизи вымирание - Вымирание видов - массовое вымирание - биологическое вымирание - вымирание кризис