Перевод "стремится получить" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
получить - перевод : получить - перевод : стремится - перевод : получить - перевод : стремится - перевод : стремится - перевод : получить - перевод : стремится - перевод : стремится - перевод : получить - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он стремится получить восемь. | It wants to get to eight. |
Государственный Банк Англии стремится получить подобные полномочия. | Barack Obama s administration would anoint the Fed, whose history has been to recognize crises late. |
Государственный Банк Англии стремится получить подобные полномочия. | The Bank of England seeks similar powers. |
Диббук стремится использовать её смерть как способ получить физическое обличье. | The dybbuk seeks to use her death as a gateway to physical existence. |
Я могу видеть, например, как я голову внутренние температуры стремится получить теплее. | I can see, for example, as I head inland the temperature tends to get warmer. |
Это лучше для тех, кто желает благоволения Аллаха и стремится получить Его награждение. | That is best for those who seek God s presence. |
Это лучше для тех, кто желает благоволения Аллаха и стремится получить Его награждение. | That is better for those who desire to please Allah. |
Это лучше для тех, кто желает благоволения Аллаха и стремится получить Его награждение. | That is best for those who seek Allah's Countenance. |
СБСЕ также стремится получить статус наблюдателя Организации Объединенных Наций инициатива, которую полностью поддерживает Армения. | The CSCE is also striving to obtain United Nations observer status, an initiative which Armenia fully supports. |
Президент Буш стремится получить одобрение Конгресса относительно его полномочий по ускоренному одобрению соглашений по свободной торговле. | President Bush seeks to win congressional approval for his fast track authority to approve free trade deals. |
Индонезия стремится получить более ясное представление о мандате Комитета и участвовать в дискуссии о его работе. | Indonesia looks forward to having a clearer picture of Committee's mandate and to participating in the discussions on its functioning. |
Университет мира стремится получить статус информационного центра Организации Объединенных Наций, каковым он фактически и является неофициально. | The University for Peace aspired to become a United Nations information centre which it was in fact already unofficially. Indeed, it had |
Однако наши критики утверждают, что на самом деле АС вовсе не привержен вето и что он совсем не стремится получить право вето, а стремится к совершенно другому. | But our critics say that the AU is not really committed to the veto at all that it does not really want the veto, but something entirely different. |
Существование объекта является ясной декларацией того, что режим стремится получить возможности запугать своих соседей своим ядерным арсеналом. | The existence of the facility seems as clear a declaration as possible that the regime is committed to achieving the capacity to intimidate its neighbors with its nuclear arsenal. |
Молодежи помогают получить образование, к которому она стремится, и поощряют к ведению, в свою очередь, просветительской работы. | Young people are being helped to receive the education they deserve and are encouraged to give back to others. |
ЮНЕП подтверждает, что она стремится получить твердые обязательства и объявленные взносы заинтересованных доноров до начала осуществления проектов. | UNEP confirms that firm commitments and pledges from interested contributors are obtained before the commencement of projects. |
Если Сирия стремится получить плоды мира, которые получил Египет, она должна следовать процессу, который привел к ним. | If Syria is aiming for the Egyptian fruits of peace, it must follow the process that led to them. |
Понимая, что у Огра бессмертная кровь, Хэйхати стремится получить его кровь для того, чтобы создать высшую форму жизни . | Realizing that Ogre had immortal blood, Heihachi sought its blood in order to create an ultimate life form . |
По прошествии более двух десятилетий Перу стремится вновь получить возможность работать в Совете Безопасности в январе следующего года. | Peru aspires to join once again in the work of the Security Council next January, after more than two decades. |
32. Украина придает большое значение расширению членского состава Конференции по разоружению и стремится получить статус полноправного члена Конференции. | 32. Ukraine attached great importance to the extension of the membership of the Conference on Disarmament and intended to become a fully fledged member. |
Турция являлась членом Совета Безопасности ООН в 2009 2010 гг. и сейчас стремится получить новый срок в 2015 2016 гг. | Turkey served as a member of the United Nations Security Council in 2009 2010, and is now seeking another term in 2015 2016. |
Том стремится преуспеть. | Tom is eager to succeed. |
Он стремится развеселить. | His intent is to be funny. |
Совет на регулярной основе изучает достаточность имеющихся ресурсов Фонда и стремится получить дополнительные ресурсы, необходимые участникам производителям для достижения цели Фонда. | The Council shall examine on a regular basis the adequacy of the resources available to the Fund and endeavour to obtain additional resources needed by producer members to achieve the purpose of the Fund. |
Совет на регулярной основе изучает адекватность имеющихся ресурсов Программы и стремится получить дополнительные ресурсы, необходимые участникам производителям для достижения цели Программы. | The Council shall examine on a regular basis the adequacy of the resources available to the Programme and endeavour to obtain additional resources needed by producer members to achieve the purpose of the Programme. |
Совет на регулярной основе изучает адекватность имеющихся ресурсов Фонда и стремится получить дополнительные ресурсы, необходимые участникам производителям для достижения цели Фонда. | The Council shall examine on a regular basis the adequacy of the resources available to the Fund and endeavour to obtain additional resources needed by producer members to achieve the purpose of the Fund. |
Оно стремится объединить континент. | It is about lasting peace and shared prosperity. We know we can do it. |
Оно стремится объединить континент. | It is about uniting a continent. |
Боб стремится сдать экзамен. | Bob is keen to pass the examination. |
Он стремится всем угодить. | He is anxious to please everybody. |
Он стремится стать учителем. | He aspires to become a teacher. |
Воспитатель стремится понять малыша. | The caregiver seeks the baby. |
Рынок стремится к равновесию. | The market equilibrates. |
Человек стремится к любви. | Everyone yearns for love. |
Он всегда стремится сюда. | Always comes here, he does. |
Например, получить подарок, получить письмо, получить звонок, получить повышение в звании, или получить извинение. | For example, 'To get a present'. 'To get a letter' ' To get a call' 'To get a promotion' or 'To get an apology'. The second meaning is to indicate a change. |
Это лучше для тех, кто желает благоволения Аллаха и стремится получить Его награждение. Это те, которые будут счастливы, вечно пребывая в райских садах. | This is best for those who seek the way that leads to God, and they will be successful. |
Это лучше для тех, кто желает благоволения Аллаха и стремится получить Его награждение. Это те, которые будут счастливы, вечно пребывая в райских садах. | That is best for those who seek Allah's countenance and those they are the blissful ones. |
Это лучше для тех, кто желает благоволения Аллаха и стремится получить Его награждение. Это те, которые будут счастливы, вечно пребывая в райских садах. | That is best for those who seek Allah's Countenance, and it is they who will be successful. |
Образование стремится развить потенциальные способности. | Education aims to develop potential abilities. |
Маюко всегда стремится к совершенству. | Mayuko always aims for perfection. |
Он стремится уехать за границу. | He is eager to go abroad. |
Она стремится жить в Австралии. | She is eager to live in Australia. |
Каждый стремится к лучшей жизни. | Everyone aspires to have a better life. |
Всякая нация стремится увековечить себя. | Every nation seeks to perpetuate itself. |
Похожие Запросы : стремится к - бизнес стремится - стремится захватить - стремится подчеркнуть - стремится иметь