Перевод "суд иск" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
суд - перевод : суд - перевод : Суд - перевод : суд - перевод : суд - перевод : суд - перевод : иск - перевод : суд - перевод : суд иск - перевод : суд - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Если иск отклонят, надо идти в суд. | Prove it how? If he rejects that claim, I have to sue. |
Утрехтский районный суд объявил встречный иск автора неприемлемым. | The Utrecht Regional Court declared the author's counter claim inadmissible. |
Суд отклонил иск, но апелляционный суд восстановил случай 3 декабря 2002 года. | The court dismissed the case, but an Appellate court reinstated the case on 3 December 2002. |
23 июня 1947 года Верховный суд США отклонил иск. | The Supreme Court decided against California on June 23, 1947. |
В сентябре 1995 года Киотский районный суд отклонил иск. | In September 1995 the Kyoto District Court threw out the lawsuit. |
После этого истцы подали иск в сингапурский Высокий суд. | The appellants then commenced action in the Singapore High Court. |
Суд, в который подан иск, расположен в договаривающемся государстве | The court seized is located in a Contracting State. |
Вы подали иск или контр иск на них, я думаю, в федеральный суд в Калифорнии в Сан Франциско. | You are suing them or counter suing them, I guess, in federal court for the Northern District of California, in San Francisco. |
9 июня израильский Верховный суд отклонил иск, направленный против инициативы разъединения. | On 9 June, the Israeli High Court of Justice turned down a legal challenge directed against the disengagement initiative. |
Иск отклонен без ограничений с возможным перенаправлением в суд мелких тяжб. | Case dismissed without prejudice or refiling in small claims court. |
Суд принял решение удовлетворить иск о разводе,.. ...поданный истицей Люси Уорринер. | In the case of Warriner v. Warriner, the court grants... an interlocutory decree of divorce in favor of the plaintiff, Lucy Warriner. |
Суд, в который подан иск, расположен в государстве, не являющемся участником конвенции | The court seized is located in a non Contracting State. |
Свердловский арбитражный суд иск отклонил, тогда была подана апелляция в 17 й арбитражный суд Перми, которая была удовлетворена. | The Sverdlovsk Arbitration Court dismissed the lawsuit and then an appeal was lodged with the 17th Arbitration Court of Perm, which was granted. |
против Corporation Superseal 1 SCR 781, суд заявил, что статья 71 ГПК предусматривает, что побочный иск в отношении гарантии следует подавать в тот суд, в котором предполагается рассматривать основной иск. | Corporation Superseal 1 SCR 781, the Court stated that article 71 C.C.P provides that incidental action in warranty must be taken before the Court where the main action is pending. |
26 июня 2006 года калифорнийская группа подала на них иск в федеральный суд. | On June 26, 2006, the latter band filed a federal lawsuit. |
13 апреля Таганский суд Москвы удовлетворил иск Роскомнадзора о блокировке мессенджера Telegram в России. | On April 13, Tagansky court in Moscow fulfilled the Roskomnadzor demand to block the Telegram messenger in Russia. |
В 2004 году четыре человека, все представители национальных меньшинств, подали в суд коллективный иск. | A lawsuit was filed in 2004 by four men, all minorities, and became a class action case. |
25 сентября 1989 года компания подала иск в Суд по административным делам первой инстанции. | On 25 September 1989, the company filed a suit in the Court for Administrative Affaires of First Instance. |
Может ли она подавать иск в суд и делала ли она это когда либо? | Could it file an action in court, and had it ever done so? |
Поэтому г н Мюллер не являлся жертвой дискриминации, и Верховный суд отклонил его иск. | Mr. Muller was therefore not the victim of discrimination and the Supreme Court ruled against Mr. Muller. |
Суд постановил, что иск, касающийся вопроса о гарантии, не подлежал рассмотрению в порядке арбитража. | The court ruled that the action on the guarantee was not subject to arbitration. |
иск. | 1985. |
иск. | 1780. |
иск. | 1975. |
иск. | 1987. |
16 декабря 2009 года Федеральная торговая комиссия США (FTC) подала иск в суд против Intel. | In December 2009, the FTC announced it would initiate an administrative proceeding against Intel in September 2010. |
15 марта 1996 года районный суд Плока на закрытом заседании рассмотрел иск о замене ликвидатора. | On 15 March 1996, the Plock District Court held a closed hearing on the motion to change liquidators. |
(Голдвотер подал в Верховный суд иск к американскому правительству, пытаясь оспорить, хотя и безуспешно, действия Картера | (Goldwater took the US government to the Supreme Court to challenge, unsuccessfully, Carter s action |
В судебном деле в США, Deckers подали иск в суд против использования термина ug boots ответчиками. | In that case the court stated ... the objection (to validity) will be stricken down. |
Поскольку этот иск возбужден недавно, правительство Соединенных Штатов еще не представило в суд какой либо ответ. | Because the case was filed recently, the United States Government has not yet submitted any response to the court. |
Да, иск. | Yes, the case. |
Иск? Кому? | Sue who? |
Подать иск? | File suit? |
Апелляционный суд подтверждает первый успешный иск о вреде здоровью, причиненном в результате контакта с асбестом, в Великобритании. | Court of Appeal confirms the first successful personal injury claim in Britain as a result of asbestos exposure. |
Для выселение не было совершенно никаких оснований, и организация собирается подать по этому поводу иск в суд. | Vzájemné soužití has not received any rationale for this eviction, and is considering legal action. On Sep. |
В 2004 году руководство Air Canada подало на авиакомпанию WestJet Airlines иск в Высший суд провинции Онтарио. | In 2004, rival airline Air Canada accused WestJet of industrial espionage and filed a civil suit against WestJet in Ontario Superior Court. |
Круз и ещё порядка 200 знаменитостей, которые ранее высмеивались в Южном Парке , подают иск в суд против городка. | Cruise then recruits 200 other celebrities who have been ridiculed by the town of South Park to bring a class action lawsuit against the town. |
В мае 1993 года компания подала иск против государства Аргентина и провинции Неукен в Высший суд провинции Неукен. | In May 1993, the company sued the State of Argentina and the Province of Neuquén in the Superior Court of the Province of Neuquén. |
Мне предъявили иск. | I've been sued. |
Nintendo проиграла иск. | Nintendo lost this suit. |
Иск о клевете? | The libel suit? |
Вы отозвали иск! | You've dropped the suit! |
Киз отклоняеттвой иск. | Keyes is rejecting your claim. |
Иск о клевете? | Because of the libel suit? |
21 апреля 2015 года районный суд Москвы отклонил иск Буркова. Позже пользователь подал апелляцию в суд выше уровнем, утверждая, что Google нарушил его конституционные права конфиденциальности переписки. | On April 21, 2015, a district court in Moscow declined Burkov's lawsuit, but the user later went to a higher court for appeal, claiming that Google violated his constitutional right to secrecy of correspondence. |
Похожие Запросы : иск в суд - иск иск - подать в суд иск - суд, - суд, - суд