Перевод "подать в суд иск" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

суд - перевод : суд - перевод : Суд - перевод : суд - перевод : суд - перевод : суд - перевод : иск - перевод : суд - перевод : суд - перевод : суд - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Подать иск?
File suit?
Для выселение не было совершенно никаких оснований, и организация собирается подать по этому поводу иск в суд.
Vzájemné soužití has not received any rationale for this eviction, and is considering legal action. On Sep.
Я могу подать в суд!
What? I can sue.
Миссис Симмонс уполномочила меня подать на вас иск.
Mrs. Simmons has just retained me to file suit against you.
Они уже готовы подать в суд.
They're ready to sue.
Собирается подать в суд на меня.
She's gonna sue me.
В свою очередь, компания Hupecol через своего официального представителя не исключает возможности подать иск против правительства или обратиться в третейский суд.
In response, the company Hupecol, through its legal representative, did not rule out filing a lawsuit against the government or appealing to a court of arbitration.
Если иск отклонят, надо идти в суд.
Prove it how? If he rejects that claim, I have to sue.
В прошлом году суд над Красными кхмерами, который ООН помог организовать Камбодже, начался, и я решил, что мне следует подать иск в суд о гибели моего отца.
Last year, the Khmer Rouge Tribunal, which the U.N. is helping Cambodia take on, started, and I decided that as a matter of record I should file a Civil Complaint with the Tribunal about my father's passing away.
И, хотя корпорации могут подать иск, другие не могут.
And, though corporations can bring suit, others cannot.
Для Motorola этого оказалось достаточно, чтобы подать судебный иск.
That was enough to allow Motorola to sue.
Собираются политики или НПО подать в суд?
Will some politician or NGO file a lawsuit?
Им следует подать на Тома в суд.
They should sue Tom.
Вы должны подать на них в суд.
You should sue them.
Вы должны подать на него в суд.
You should sue him.
Они должны подать на него в суд.
They should sue him.
Я собираюсь подать на Вас в суд.
I've got a good mind to sue you.
Тогда как первоначальный иск был отклонен по причинам процессуального нарушения, Суд четко заявил, что исконные народы могут подать новое ходатайство.
While the initial action was dismissed on grounds of procedural defect, the Court made clear that it was open to them to bring a fresh application.
Русеф отрицает данные обвинения и пообещала подать иск к изданию.
Rousseff denies the accusations and says she will press charges against the publication.
Суд, в который подан иск, расположен в договаривающемся государстве
The court seized is located in a Contracting State.
Если Вы говорите подать в суд на Вас.
That's all I'll do. You're telling me to sue you.
Вы могли бы подать на меня в суд.
You could've sued somebody. Me, probably.
В сентябре 1995 года Киотский районный суд отклонил иск.
In September 1995 the Kyoto District Court threw out the lawsuit.
После этого истцы подали иск в сингапурский Высокий суд.
The appellants then commenced action in the Singapore High Court.
Я всегда готов подать иск на любого, в любое время и за всё.
I'm not only willing, but anxious to sue anyone, anytime for anything.
Затем суд определяет срок, не превышающий 15 дней, в течение которых истец должен подать официальное исковое заявление, на самом деле приводящее судебный иск в исполнение.
The court then determines a deadline, not to exceed fifteen days, by which the plaintiff must file a formal statement of claim, which actually launches the legal suit.
Вы подали иск или контр иск на них, я думаю, в федеральный суд в Калифорнии в Сан Франциско.
You are suing them or counter suing them, I guess, in federal court for the Northern District of California, in San Francisco.
Утрехтский районный суд объявил встречный иск автора неприемлемым.
The Utrecht Regional Court declared the author's counter claim inadmissible.
Суд отклонил иск, но апелляционный суд восстановил случай 3 декабря 2002 года.
The court dismissed the case, but an Appellate court reinstated the case on 3 December 2002.
Формально, Американская ассоциация звукозаписи может подать на вас в суд.
Technically the RIAA can come and persecute you.
На тебя могут подать в суд и заставить возместить убытки.
You can be sued and found liable for monetary damages.
Формально, Американская ассоциация звукозаписи может подать на вас в суд.
Technically, the RlAA could come and prosecute you.
Иск отклонен без ограничений с возможным перенаправлением в суд мелких тяжб.
Case dismissed without prejudice or refiling in small claims court.
23 июня 1947 года Верховный суд США отклонил иск.
The Supreme Court decided against California on June 23, 1947.
Пострадавший должен, следуя законодательно установленному порядку, подать иск о возмещении ущерба, вызванного задержкой.
If so, the Court will order an immediate end to the delay (ii) by means of compensation. The person affected should request compensation for injury suffered as a result of the delay, in accordance with the procedure set out in the law.
Суд, в который подан иск, расположен в государстве, не являющемся участником конвенции
The court seized is located in a non Contracting State.
Он должен был подать в суд, он должен был пойти в суд, чтобы получить эту информацию.
He had to sue, he had to go to court to get this information.
Однако в законе есть положение, которое позволяет провайдерам подать в суд за убытки, понесенные ими при выполнении временных мер, если истец не подает официальный иск в период 15 дней, или если арбитражный суд отклоняет требование правообладателя.
However, there is a provision in the law that allows ISPs to sue for losses incurred when executing the interim measures, if the plaintiff fails to file a formal suit within the fifteen day period, or if an arbitration court later rejects the copyright holder s claim.
Подавшая запрос торговая группа USTelecom может подать апелляцию в Верховный суд.
The trade group behind the request, USTelecom, could take its appeal to the Supreme Court.
А если мне не понравится, я могу подать в суд. Что?
If I don't like it, I can sue.
По данным газеты Коммерсант , Роскомнадзор решил подать иск против LinkedIn после неоднократных утечек данных.
According to the newspaper Kommersant, federal censors decided to move against LinkedIn following repeated leaks of user data.
Верховный суд Канады разрешил фирме Монсанто подать частичную апелляцию.
The Supreme Court of Canada allowed the appeal of Monsanto in part.
К тому же в демократических странах вы всегда можете подать в суд.
And, in democracies, you can always take the matter to court.
против Corporation Superseal 1 SCR 781, суд заявил, что статья 71 ГПК предусматривает, что побочный иск в отношении гарантии следует подавать в тот суд, в котором предполагается рассматривать основной иск.
Corporation Superseal 1 SCR 781, the Court stated that article 71 C.C.P provides that incidental action in warranty must be taken before the Court where the main action is pending.
Свердловский арбитражный суд иск отклонил, тогда была подана апелляция в 17 й арбитражный суд Перми, которая была удовлетворена.
The Sverdlovsk Arbitration Court dismissed the lawsuit and then an appeal was lodged with the 17th Arbitration Court of Perm, which was granted.

 

Похожие Запросы : подать иск - иск в суд - подать в суд - подать в суд - подать в суд - суд иск - суд иск - подать гражданский иск - подать в суд над - может подать в суд - пригрозил подать в суд - подать в суд на - подать в суд С.Б. - угрожает подать в суд