Перевод "с высокими баллами" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
с высокими баллами - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Игроки также могут поделиться высокими баллами по Open Feint, Twitter и Facebook. | Players can also share high scores via OpenFeint, Twitter and Facebook. |
Её команда стала третьей с 55 баллами. | Her team finished in third place with 55 points. |
Махачкалинцы с девятью баллами занимают 12 е место. | The Makhachkalians occupy 12th place with nine points. |
На основании последних результатов экзаменов в этому году мы можем видеть, что языки занимают верхние строчки списка с самыми высокими проходными баллами в независимых школах. | From this year's recent exam results, we can see that languages are topping the league tables with the highest pass rates within independent schools. |
Александр Рыбак и Фрикар получает высокую оценку в Гренланде и ведет с 24 баллами, нет с 24000 баллами опережает Тоне Дамли Оберг. | Alexander Rybak with Frikar got top ranking in Grenland and leads with 24 points, no. 24000 points ahead Tone Damli Aaberge. |
В финале конкурса Ирландия заняла 19 место с 46 баллами. | In the final, Ireland scored 46 points and ranked 19th. |
И Александр Рыбак с 16000 баллами опережает Тоне Дамли Оберг с 10000 баллами, перед тем, как мы пойдем дольше в Гренланд, следующий город. Гренланд место, где проходил... | Grenland the place that held... |
А что у нас со штрафными баллами? | How do we stand on demerits? |
Прекрасные спокойные дела с высокими гонорарами. | Nice smooth matters with excellent fees. |
Корреляция между баллами IQ и оценками составляет около 0,5. | The correlation between IQ scores and grades is about .50. |
Десять стран с самыми высокими баллами в каждом полуфинале вышли в финал, где они присоединились к принимающей стране Дании и к пяти основным странам спонсорам (известным как Большая пятёрка ) Франции, Германии, Италии, Испании и Великобритании. | The ten countries with the highest scores in each semi final qualified to the final where they joined the host nation Denmark and the five main sponsoring nations (known as the Big Five) France, Germany, Italy, Spain and the United Kingdom. |
Такое вот странное сочетание с высокими технологиями. | So, kind of a weird combination of high tech and low tech. |
Он родился с нормальным весом и хорошими баллами по шкале Апгар, так что мы были спокойны. | So he got the right weight at birth. He got the right Apgar index. So we were pretty reassured by this. |
b) оно должно быть соразмерным с признанными высокими результатами | (b) They should be proportionate to the achievement being recognized |
Цель продукция высокого качества для потребителей с высокими доходами. | c) Marketing Most Russian companies target the poorer segment of the Russian market. |
В конце года проводится итоговое голосование, к которому участники приходят с бонусными баллами (за успехи в ежемесячных опросах). | The final voting is held at the end of a year, to which the participants come with bonus points (for success in the monthly surveys). |
Это способствует продолжительному экономическому росту с высокими ценами на нефть. | To combat the effect of high oil prices, consuming countries adopt expansionary economic policies, lowering interest rates and increasing government spending. |
Единая Европа с самыми высокими стандартами в области продовольственной безопасности. | One Europe with the highest standards of food safety. |
Это способствует продолжительному экономическому росту с высокими ценами на нефть. | This enables continued economic growth with high oil prices. |
Предположительно, эти заведения также являются клиентами матери с высокими связями. | Presumably, these businesses are also clients of this highly connected mother. |
F. Корректировка размеров пенсий в странах с высокими темпами инфляции | F. Adjustment of pensions in countries with high |
Здание посольства окружено высокими заборами. | The embassy building is surrounded by high fences. |
Стандарты школьного обучения являются высокими. | The scholastic standards are high. |
Подрезаемая с сочным звуком и пряно пахнущая трава ложилась высокими рядами. | The scented grass, cut down with a sound that showed how juicy it was, fell in high ridges. |
Почему алгоритм умножает вместо того чтобы, например, выводить среднее между баллами и заниматься извлечением корней? | Now, why does the algorithm multiply, as opposed to, say, average the two match scores together, and do the square root business? |
Многие районы Австралии физически труднодоступны и их перепись сопряжена с высокими расходами. | Many areas of Australia are logistically difficult and extremely expensive to enumerate. |
Она прошла мимо, стуча высокими каблуками. | She walked past clicking her high heels. |
Безработица и неполная занятость остаются высокими. | Unemployment and underemployment remain high. |
Эти относительные показатели являются слишком высокими. | Those ratios were far too high. |
Первая десятка по итогам года допускается к итоговому голосованию с бонусными баллами (1 е место 10, 2 е 9, , 10 е 1). | The top ten of a year is allowed for the final voting with bonus points (1st place 10, 2nd 9, ..., 10th 1). |
Важно понимать, что причинно следственные связи между баллами IQ тестов и социальными последствиями могут быть косвенными. | It is important to realize that the causal links between psychometric ability and social outcomes may be indirect. |
После выхода игровой журнал Famitsu оценил игру Substance для PlayStation 2 35 ю баллами из 40. | On release, Famitsu magazine scored the PlayStation 2 version of the game a 35 out of 40. |
Существующие производители с высокими издержками производства, в особенности окопавшиеся монополисты, всегда этому сопротивляются. | Existing high cost producers, especially entrenched monopolists, resist. |
США, напротив, являются случаем неудачи, за исключением молодежи из семей с высокими доходами. | The US, by contrast, is a case of failure, except for youth from high income households. |
С другой стороны Скандинавия печально известна среди экономистов высокими налогами и правительственными расходами. | At the opposite end of the spectrum, Scandinavia is notorious among economists for high taxes and government spending. |
Теперь даже некоторые якобы ответственные члены еврозоны сталкиваются с более высокими процентными ставками. | Even some of the ostensibly responsible members of the eurozone are facing higher interest rates. |
Он любит людей с хорошим воспитанием и высокими титулами, а они любят его. | He loves well educated people who come from good backgrounds, and they love him. |
Страны с высокими результатами в PISA придерживаются разнообразия и дифференциации в педагогических методах. | High performers on PlSA embrace diversity with differentiated pedagogical practices. |
А между ними плиты площадью около 5 квадратных футов, с очень высокими рельефами. | And in between, these squares with really deep relief carving, they're about five feet square. |
Данные цифры являются высокими по сравнению с другими странами Центральной и Восточной Европы. | These figures are also high in comparison with other Central and Eastern European countries. |
С начала десятилетия положение улучшилось, однако социальные издержки, связанные с перестройкой экономики Замбии, оказались весьма высокими. | The situation had improved since the beginning of the decade, although the social costs associated with the restructuring of the Zambian economy had been high. |
PlayStation LifeStyle наградил игру 10 10 баллами и сказал Буквально каждая деталь Ni no Kuni является хитом. | PlayStation LifeStyle awarded the game 10 10 and said, Virtually every aspect of Ni no Kuni is a hit. |
Развивается ли китайская экономика слишком высокими темпами? | Is China s Economy Overheating? |
Поэтому шансы Лула не кажутся очень высокими. | So Lula's odds do not look particularly high. |
Китай уже долгое время управляет высокими профицитами. | The eurozone is now running even larger ones, with swings in southern Europe augmenting Germany s longstanding surpluses. |
Похожие Запросы : с высокими стандартами - с высокими ставками - с высокими выходами - с высокими требованиями - с высокими требованиями - с высокими темпами - с высокими требованиями - с высокими шансами - решение с высокими ставками - с высокими техническими характеристиками - сталкиваются с высокими затратами - Количество клеток с высокими - остаются высокими - расти высокими