Перевод "с немедленной доступности" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
с немедленной доступности - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Речь не о доступности, а о небывалой доступности. | You are not talking about affordability, you are talking about extreme affordability. |
Проверка доступности приложения | Validates application accessibility |
Обеспечение доступности информации. | Putting information within reach. |
Предупреждение о доступности | Accessibility warning |
Установить статус доступности | Set Availability |
h) обязуются содействовать немедленной реформе судебной системы. | (h) Undertake to promote the immediate reform of the judicial system. |
Изучение доступности приложений Accerciser | Accerciser Accessibility Explorer |
Теперь что касается доступности. | Then we looked at the question of the affordability. |
Для этого достаточно было немедленной прибыли, предложенной Митталом. | The immediate profit offered by Mittal was enough. |
Немедленной обратной связи в реальном времени о производительности. | Immediate real time feedback about performance. |
Проблемы доступности данных Глобальное управление | Data access issues Global Office |
Я упоминал также о доступности. | And then I've mentioned the availability. |
Пока их голосования распылены, они не несут немедленной опасности. | As their votes today are dispersed, they pose no immediate danger. |
Данное предложение подлежит немедленной реализации в рамках следующих миссий | This proposal is to be implemented with immediate effect in the following missions |
Это много, обратная связь. Четкие и немедленной обратной связи. | Clear and immediate feedback. |
с правительством, Президент разрешил предоставить всю информацию прессе и информационным агентствам, для её немедленной публикации . | ...with governments, the President has authorised release of all information... ...to press and news agencies for their immediate publication. |
Инновационный подход, создающий продукты небывалой доступности | R.A. Mashelkar Breakthrough designs for ultra low cost products |
Тестирование основ графического интерфейса доступности приложения | Tests fundamental GUI application accessibility |
Повышение доступности и расширение ассортимента жилья | Improving housing affordability and choice |
ИТЕРАТИВНОЕ ТЕСТИРОВАНИЕ УДОБСТВА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И ДОСТУПНОСТИ | Internet respondents need an online form to be both usable and accessible, no matter what their abilities or disabilities. |
Полоса доступности источников будет выделяться цветом. | Draw a fancier looking shaded availability display bar. |
Дело в предложении, наличии и доступности. | It's about supply and availability. |
Итак, необходимо разработать стратегию оптимальной доступности. | So, we need to devise a strategy called Strategic Access . |
экономические издержки, связанные с употреблением наркотиков информация о доступности и рынках наркотиков. | Economic costs of drug consumption |
В нашем примере с автобусом, пользователь с низкой мобильностью может очень заботиться о доступности автобуса. | In our bus example, a low mobility user might care enormously about the accessibility of the bus. |
Реакция оказывается немедленной тираж книги в 1 200 копий распродается немедленно. | The reaction is immediate 1,200 copies are published, and they sell out immediately. 160 |
Данные файловые системы, обычно, используются в кластерах высокой доступности вместе с аппаратным RAID. | Shared disk file systems are normally used in a high availability cluster together with storage on hardware RAID. |
В стране сохраняется проблема качества и доступности с точки зрения оплаты медицинских услуг. | The issue of high quality and affordable healthcare remains a problem. |
В большей мере дело касается доступности кредитов. | More relevant is the availability of loans. |
Помимо всего прочего, благодаря его прекрасной доступности. | Among other things, for its great accessibility. |
Дело не в нехватке, а в доступности. | It's not about being scarce, it's about accessibility. |
Развитие доступности рынка, конкуренции и интеграции может столкнуть Европу с проблемами и некоторыми затратами. | Evolving market access, competition, and integration may present Europe with challenges and some costs. |
c) организовывать для всех вовлеченных сторон инструктаж по проблемам доступности, с которыми сталкиваются инвалиды | (c) To provide training for stakeholders on accessibility issues facing persons with disabilities |
Но многое для улучшения пляжа не было сделано, особенно с точки зрения движения доступности. | But little has been done to improve the conditions, especially in terms of traffic accessibility. |
Указание на необходимость немедленной медицинской помощи и специальное лечения (в случае необходимости) | Where appropriate, provide information on clinical testing and medical monitoring for delayed effects, specific details on antidotes (where they are known) and contraindications. |
Вы увидите немедленной реакции на вашей деятельности и что говорит вам, что | You see an immediate reaction to your activity and that tells you what you're doing. |
прозрачность схемы ценообразования, которая систематически решает проблему доступности | amp 160 amp 160 amp 160 amp 160 amp 160 amp 160 amp 160 Transparent pricing schemes that systematically address the challenge of affordability |
Обеспечение доступности информационно коммуникационных технологий для всей молодежи | Making information and communications technology available to all youth |
Школа расположена в шаговой доступности от моего дома. | The school is within walking distance of my house. |
Биткойны успешны благодаря конфиденциальности, анонимности, быстpодействию и доступности. | And the reason that it's proved very successful is it's private, it's anonymous, it's fast, and it's cheap. |
В конце концов, существует также вопрос о доступности. | And then there's finally there's the affordability question. |
KГ В соответствии с совокупностью региональных индексов, Тобаго находится позади Тринидада в плане доступности технологий. | KG According to the aggregate calculated regional indices, Tobago lags behind Trinidad in terms of access. |
С другой стороны, существование отдельных вебсайтов само по себе не является залогом повышения доступности информации. | Until now, the regional environmental protection departments did not have (REPDs) still have no their own websites (except for one in Šiauliai). |
Правительство призвало к немедленной эвакуации всего побережья, как только первые волны достигли Икике. | The government asked for an immediate evacuation of the entire coastline as the first waves hit Iquique. |
А4.3.4.3 Указание на необходимость немедленной медицинской помощи и специальное лечения (в случае необходимости) | Use subheadings to indicate the procedure for each route (e.g. inhalation, skin, eye, and ingestion). |
Похожие Запросы : немедленной репатриации - цена с немедленной сдачей - требует немедленной помощи - для немедленной помощи - для немедленной доставки - для немедленной публикации - уровень доступности - веб-доступности - гарантия доступности - стандарты доступности - о доступности - мониторинг доступности - система доступности - Повышение доступности