Перевод "с полным контролем" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

с полным контролем - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Колониальная держава обладает полным экономическим контролем.
The colonial Power exercises absolute economic control.
Они у нас под полным контролем.
Then it's under control.
Находится под полным контролем Центрального военного совета КНР.
It is under the absolute leadership of the Central Military Commission.
С тех пор Совет Гарвардского университета смотрителей был под полным контролем его выпускников.
Since then, Harvard s Board of Overseers, has been controlled exclusively by alumni.
Правительство КНДР находится под полным контролем Трудовой партии Кореи с момента её основания в 1948 году.
In the government of the Democratic People's Republic of Korea, the cabinet is the administrative and executive body.
Блок тюрьмы, находившийся под полным контролем Иракского правительства носил название The Hard Site .
The Iraqi government has controlled the area of the facility known as The Hard Site .
Ни одна из этих политических сил не находится под полным контролем выборного правительства Ирана.
None of these political actors are entirely answerable to Iran s elected government.
Он учрежил свою резиденцию в Неаполитанском королевстве, вне связей с римской курией и под полным контролем короля Карла II.
He held his office in the Kingdom of Naples, out of contact with the Roman Curia and under the complete power of King Charles II.
Город был столицей всего острова Сент Китс в 1727 году, после изгнания французов с острова и полным британским контролем.
The city was made capital of the entire island of St. Kitts in 1727, following French expulsion from the island and full British control.
Обладая полным контролем над тем, что видит зритель, кинематографисты разработали арсенал технологий для поддержания обмана.
With complete control of everything the audience can see, moviemakers had developed an arsenal of techniques to further their deceptions.
В свою очередь, зоны А и B состоят из 227 анклавов, разделённых участками зоны С, находящейся под полным контролем Израиля.
The ... option which we are all preferring is to have two states instead of one state based on apartheid.
Вскоре после итальянской оккупации Албании в апреле 1939 года система образования оказалась под полным итальянским контролем.
Soon after the Italians occupied Albania in April 1939, the education system came under complete Italian control.
Ни в одной стране, даже в самой крупной, национальные власти не обладают полным контролем над экономикой.
No economy, not even the largest, is wholly within the control of national authorities.
Цена, которую ХАМАС должен был бы заплатить является полным разоружением и демилитаризацией Газы под международным контролем, с Палестинской автономией Аббаса держащей под контролем перемещение через границы в Израиль и Египет.
The price Hamas would have to pay is complete disarmament and demilitarization of Gaza under international supervision, with Abbas s Palestinian Authority controlling the border crossings into Israel and Egypt.
Установлено, что под полным контролем главного лидера аль Иттихад шейха Хасана Дахира Авейса находится 17 учебных лагерей.
Seventeen training camps have been identified and are under the overall control of the principal al Ittihad leader, Sheikh Hassan Dahir Aweys.
Другими словами, менялы добивались 2 целей 1.Возобновления работы находящегося под их полным контролем центрального банка. 2.
1) the re institution of a central bank under their exclusive control, and, 2) an American currency backed by their gold.
Ознакомьтесь с полным докладом здесь.
Read the full report.
Не разговаривай с полным ртом.
Don't speak with your mouth full.
Не разговаривайте с полным ртом.
Don't speak with your mouth full.
Невежливо разговаривать с полным ртом.
It is rude to talk when your mouth is full.
Не разговаривай с полным ртом.
Don't speak with your mouth full!
Не разговаривайте с полным ртом.
Don't speak with your mouth full!
Говорить с полным ртом невежливо.
It's not polite to speak with your mouth full.
Не разговаривай с полным ртом.
Do not talk with your mouth full.
Не разговаривайте с полным ртом.
Do not talk with your mouth full.
Не разговаривай с полным ртом.
Don't talk with your mouth full.
Не разговаривай с полным ртом.
Don't talk while you have food in your mouth.
Говорить с полным ртом невежливо.
It's rude to speak with your mouth full.
Том говорил с полным ртом.
Tom spoke with his mouth full.
Не разговаривай с полным ртом!
Don't talk with your mouth full!
Полное вступлeние в силу этого соглашения означает, что все ядерные установки обеих стран находятся сейчас под полным международным контролем.
The full entry into force of this agreement means that all nuclear installations in the two countries are now under full international supervision.
Говорить с полным ртом это некультурно.
It is bad manners to speak with your mouth full.
Борьба с коррупцией идет полным ходом.
The fight against corruption is in full swing.
15 бронетранспортеров с полным оснащением (заимообразно)
Italy Loan of 15 armoured personnel carriers, with full equipment 5 593 220
Предоставление 15 бронетранспортеров с полным снаряжением
Loan of 15 armoured personnel carriers, with full equipment
Велосипеды качественные, с полным техническим оснащением.
The bicycles are of good quality and technically fully equipped.
Лишь с nango счастье полным будет.
And learn to do the ñango
Жду вечером Керстена с полным отчетом.
I'm expecting Kersten tonight for a full report.
Но не разговаривай с полным ртом.
But don't talk with your mouth full.
Не разговаривайте за едой с полным ртом.
At dinner time, don't speak with your mouth full.
С полным довериемshow only ultimately trusted keys
Full
Безвозмездное предоставление 15 бронетранспортеров с полным снаряжением
Loan of 15 armoured personnel carriers, with full equipment
Моя делегация утверждает это с полным правом.
My delegation affirms that forcefully.
Не разговаривай с полным ртом! Извини, Ильза.
And not with your mouth full!
Пропуска в ВМЦ с радиочастотным контролем
Radio frequency grounds passes

 

Похожие Запросы : под полным контролем - под полным контролем - с контролем - с контролем - с контролем - с полным усилием - с полным осознанием - с полным ходом - с полным правом - с полным знанием - с полным основанием - с полным обслуживанием - с полным учетом - с полным уважением