Перевод "с полным знанием" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
с полным знанием - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Телерадиовещание подобного рода дополняло бы программы гражданского просвещения Организации Объединенных Наций, предоставляя избирателям возможность идти на избирательные пункты с полным знанием фактов. | Broadcasts of that kind would supplement United Nations civic educational programmes, enabling voters to go to the polls with a full knowledge of the facts. |
Ознакомьтесь с полным докладом здесь. | Read the full report. |
Не разговаривай с полным ртом. | Don't speak with your mouth full. |
Не разговаривайте с полным ртом. | Don't speak with your mouth full. |
Невежливо разговаривать с полным ртом. | It is rude to talk when your mouth is full. |
Не разговаривай с полным ртом. | Don't speak with your mouth full! |
Не разговаривайте с полным ртом. | Don't speak with your mouth full! |
Говорить с полным ртом невежливо. | It's not polite to speak with your mouth full. |
Не разговаривай с полным ртом. | Do not talk with your mouth full. |
Не разговаривайте с полным ртом. | Do not talk with your mouth full. |
Не разговаривай с полным ртом. | Don't talk with your mouth full. |
Не разговаривай с полным ртом. | Don't talk while you have food in your mouth. |
Говорить с полным ртом невежливо. | It's rude to speak with your mouth full. |
Том говорил с полным ртом. | Tom spoke with his mouth full. |
Не разговаривай с полным ртом! | Don't talk with your mouth full! |
Говорить с полным ртом это некультурно. | It is bad manners to speak with your mouth full. |
Борьба с коррупцией идет полным ходом. | The fight against corruption is in full swing. |
15 бронетранспортеров с полным оснащением (заимообразно) | Italy Loan of 15 armoured personnel carriers, with full equipment 5 593 220 |
Предоставление 15 бронетранспортеров с полным снаряжением | Loan of 15 armoured personnel carriers, with full equipment |
Велосипеды качественные, с полным техническим оснащением. | The bicycles are of good quality and technically fully equipped. |
Лишь с nango счастье полным будет. | And learn to do the ñango |
Жду вечером Керстена с полным отчетом. | I'm expecting Kersten tonight for a full report. |
Но не разговаривай с полным ртом. | But don't talk with your mouth full. |
Не разговаривайте за едой с полным ртом. | At dinner time, don't speak with your mouth full. |
С полным довериемshow only ultimately trusted keys | Full |
Безвозмездное предоставление 15 бронетранспортеров с полным снаряжением | Loan of 15 armoured personnel carriers, with full equipment |
Моя делегация утверждает это с полным правом. | My delegation affirms that forcefully. |
Не разговаривай с полным ртом! Извини, Ильза. | And not with your mouth full! |
Том сказал сыну не разговаривать с полным ртом. | Tom told his son not to speak with his mouth full. |
Закон был разработан с полным учетом положений Конвенции. | The Act was developed in full awareness of the Convention. |
Укажите имя файла журнала KWeather с полным путём. | Enter the full path and filename to enable logging in KWeather. |
Я беру у людей интервью с полным ртом. | I'm interviewing people with my mouth full. |
Это конфигурация сайта со страницей с полным содержанием. | So that's the configuration of a view all page available. |
С полным баком, чартерный, всегда готов к полету. | One with a tank full of gas, a charter job, always ready to take to the air. |
И держите две эскадрильи, с полным вооружением, наготове. | Keep two squadrons with hot guns on standby alert. |
И что мы делаем с этим знанием? | What are we doing about it? |
Ящик был полным. | Fargo box near full of the stuff. |
Его семье родной отдам, но с сердцем, полным горя. | Soon he'll be restored to you, but more unhappy than words can tell. |
Мне не нужно будет возвращать его с полным баком? | I don't have to return it with a full tank, do I? |
Мы объяли знанием все, что происходило с ним. | And surely We have encompassed all that was with him, in knowledge |
Мы объяли знанием все, что происходило с ним. | And We knew all about him (Dhul Qarnain). |
Мы объяли знанием все, что происходило с ним. | We had full knowledge of what he had. |
Мы объяли знанием все, что происходило с ним. | And We knew all concerning him. |
Корабль шёл полным ходом. | The ship was sailing at full speed. |
Приготовления идут полным ходом. | Preparations are in full swing. |
Похожие Запросы : с этим знанием - с его знанием - с реальным знанием - с полным усилием - с полным осознанием - с полным ходом - с полным контролем - с полным правом - с полным основанием - с полным обслуживанием - с полным учетом - с полным уважением - с полным учетом - с полным пониманием