Перевод "с ростом" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ростом - перевод : с ростом - перевод : с ростом - перевод : с ростом - перевод :
ключевые слова : Growth Height Tall Shorter Size

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Такое увеличение может быть связано с ростом дефицита вместе с сильным ростом инфляции.
This increase can be attributed to the rising deficit together with afeeble inflation and growth.
Сын сейчас с меня ростом.
My son is now as tall as I am.
Сын теперь с меня ростом.
My son is now as tall as I am.
Она почти с тебя ростом.
She is almost as tall as you are.
Том почти с отца ростом.
Tom is almost as tall as his father.
Он уже ростом с мать.
He's now as tall as his mother.
Она уже ростом с мать.
She's now as tall as her mother.
60 с ростом до 120
120 16 growing to 32 60 growing to 120
Старенький, примерно с тебя ростом...
An old guy, around your size...
Американские проблемы с занятостью и ростом
America s Employment and Growth Challenges
Мой сын теперь с меня ростом.
My son is now as tall as I am.
Мой сын сейчас с меня ростом.
My son is now as tall as I am.
АШ Предпосылкой был тот факт, что Африка увеличивается одновременно с ростом стран и ростом населения.
AS It started with the premise that Africa is growing both with people and countries.
Наряду с ростом важно учитывать и распределение.
Distribution as well as growth matter.
Коренные зубы без корней, с постоянным ростом.
D. E. Wilson and D. M. Reeder eds.
С ростом индустриализации эта ситуация будет усугубляться.
With increasing industrialization, this situation will worsen.
С ростом поселений росли и нужды людей.
As the population of villages expanded, so did the needs of the people.
Пойдёшь с людьми станешь 10ти футов ростом.
You go with the men and you're 10 feet tall.
ростом населения
Population growth
И с этим ростом приходят серьезные практические проблемы, одной из которых является неспособность нашей транспортной системы справляться с этим ростом.
And with that growth comes some severe practical problems, one of which is our transportation system simply won't be able to deal with it.
Однако вместе с ростом влияния повышается и ответственность.
But with increased power comes increased responsibility.
С ростом экономической мощи пришел рост геополитического влияния.
With rising economic power has come growing geopolitical clout.
С ростом мировой экономики потребуются дополнительные энергетические ресурсы .
A growing world economy will require additional energy resources.
С ростом чисел, числа Кармайкла становятся очень редкими.
Still, as numbers become larger, Carmichael numbers become very rare.
k) ростом безработицы.
(k) Growing unemployment.
Это называется ростом.
That's called growth.
Но с развитием сюжета последний исчезает вместе с ростом антифранцузких настроений.
'Voina' is the Russian word for 'war.'
Но картина меняется с быстрым ростом оборонных расходов Китая.
But the picture is changing with the rapid growth of China s military expenditures.
Наряду с ростом финансовой индустрии также росла её прибыльность.
As the size of the financial industry grew, so, too, did its profitability.
Бразилия отчаянно борется с экономическим спадом и ростом безработицы.
Brazil is battling recession and rising unemployment.
С ростом числа показателей на передний план выходит агрегирование.
With the growing numbers of indicators, aggregation has moved centre stage.
Пассивы возрастают с появлением дополнительных услуг и ростом инфляции.
Liabilities grow with additional services and future inflation.
С ростом численности населения дефицит энергии становится распространенным явлением.
With increasing population, energy scarcities are widespread.
Но с ростом этого сегмента рынка возникла абсурдная ситуация.
Then, as the market matured, things went a little crazy.
Можно провести аналогию с ростом бактерий в чашке Петри.
An analogue would be the growth of bacteria in a petri dish.
Другой вопрос как справиться с ростом затрат на технологию?
The other part was how do you address this increase in cost of technology?
Общая площадь лесов увеличивается параллельно с ростом производства древесины.
The total area of forest is increasing, as is total timber production.
Теперь ты примерно семи с половиной футов ростом,.. ... осталось два с половиной.
You're about at 7andahalf feet tall now... with twoandahalf to go.
С ростом температуры растениям нужно больше воды, чтобы сохранять прохладу.
As temperatures rise, plants need more water to keep cool.
Однако с ростом численности населения разнообразнее становится и политика Калгари.
However, as Calgary's population has increased, so has the diversity of its politics.
Наряду с ростом населения развивались школьная система и религиозные общины.
Along with the growth, the school system expanded as well as the religious community.
С ростом популярности карбюраторов Weber в США активизировались другие импортёры.
They are sold in what is referred to as a Weber Conversion kit.
Было выражено также беспокойство в связи с ростом потребления каннабиса.
Concern was also expressed at the increased use of cannabis.
Объем взносов, естественно, связан с экономическим ростом или его отсутствием.
Contributions are naturally tied to economic growth, or lack of it.
Деятельность, обусловленную увеличением объема работы в связи с ростом числа
Activities arising from the increased volume of work related to the number and size of peace keeping operations

 

Похожие Запросы : увеличивается с ростом - с ростом расстояния - с ростом доверия - с ростом возраста - справиться с ростом - с ростом глобализации - в связи с ростом - управлять ростом - управление ростом - управление ростом - Управление ростом