Перевод "теперь через" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

через - перевод : Теперь - перевод :
Now

через - перевод : теперь - перевод : через - перевод : через - перевод : теперь через - перевод : теперь - перевод : через - перевод : теперь - перевод :
ключевые слова : Okay Across Minute Door Hour Weeks

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Через что ему теперь приходится проходить?
What's he going through internally?
Теперь давайте рассмотрим путь через эти состояния.
Now let's look at a path through this state.
Теперь вы можете вернуться через страшного орангутанга.
And you can come back out through the scary orangutan.
Теперь можно увидеть, что происходит через 8 минут.
And now this next clip is just eight minutes later.
Давайте теперь через давайте не пошел уровне Рынка
Now let's overcome let's not go down to the level of the Market
Теперь вернёмся сюда через некоторое время, в 2003.
Let's come back again a few years later, here in 2003.
Теперь он просто обязан перевести нас через границу.
He's simply got to take us across now.
Архивные материалы легко теперь получить через компьютерные базы данных.
Archival materials are now readily accessed through computer databases.
Теперь кровь направляется через аорту в оставшуюся часть тела.
This is my aorta. So now blood is gonna go through the aorta to the rest of the body.
Теперь я буду входить и выходить только через парадную.
From now on, I'll use only the front door.
Теперь, если вы посмотрите через замочную скважину другим глазом...
Now, if you will look through the keyhole with your other eye...
Теперь я иду через все ячейки сетки в фиксированном порядке.
Now I go through all the grid cells in a fixed order.
Теперь на ячейки. Вы увидите, что я делаю, через секунду.
And let me split it you'll see what I'm doing in a second.
Теперь мы спускаемся ниже на юг, через р. Кали Гандак.
Now we're looking down south, through the Kali Gandaki.
А теперь через мгновение вы почувствуете небольшое давление, сосредоточьтесь на нём.
OK, now, in a moment, you'll feel a certain pressure, OK, and I want you to be aware of the pressure.
Теперь, когда через пару секунд я щёлкну пальцами, вы откроете глаза.
Now, I want you to be aware that in a moment, when I snap my fingers, your eyes will open, again.
Теперь, давайте вернемся через эту мембрану и осмотрим все ещё раз.
Now, let's go back through this membrane and so see what we're looking at again.
Через 5 лет возвращаюсь, и та же самая бухта теперь восхитительно прекрасна!
Five years later, come back, and that same bay is now gorgeous. It's beautiful.
А теперь только задумайтесь, какую экономическую стоимость они предоставляют через такой опыт.
And think about the economic value they have provided by that experience.
увидев через звук Nнама, рупа, гуна, лила через звук Твоя Божественная Форма теперь предстала передо мной видеть... теперь, наконец, после столького времени, N я понимаю, зачем у нас есть глаза.
Now I know why we have hearing now I know why we have eyes seeing through sound nama rupa guna lila Through sound now your divine form has appeared to me Seeing now, at last, long at last I understand why we have eyes
Есть ли разница между вашим восприятием движения тогда, и теперь, через два года?
Is there a change of your perception of the movement then, and now after two years?
Через несколько лет он, называя теперь себя Джеком Робином, становится признанным певцом джаза.
Some years later, now calling himself Jack Robin, he has become a talented jazz singer.
Теперь перед нами стоит задача укрепления международного сотрудничества через расширение торговли и капиталовложений.
The challenge is how to increase economic cooperation through more trade and investment.
Мы вводим инструмент через два отдельных разреза, и теперь можно начинать манипулировать тканями.
We bring instruments in, from two separate cuts in the side, and then you can start manipulating tissue.
Актёр поднимался через 30 секунд и говорил Я всё решил. Что мне теперь делать?
This acting student stood up after 30 seconds, and said, I solved everything. What do I do now?
Она видела теперь, что от места падения Вронского через круг бежал офицер к беседке.
She now saw an officer running to the Grand Stand from the place where Vronsky had fallen.
Как мужья, так и жены для расторжения брака должны теперь проходить через эту процедуру.
Both husbands and wives now need to go through this procedure to affect a divorce.
И тогда мне пришлось прорываться через твою охрану внизу. Ну, теперь ты меня нашел.
And I had trouble getting past your guard downstairs.
Теперь Ост Индийская Компания должна была продавать излишки чая напрямую через выборных получателей в Америке.
Now the East India Company would sell the surplus tea directly through hand picked consignees in America.
Теперь автомобилистам и их пассажирам нет необходимости, рискуя жизнью, пробираться через районы, где бесчинствуют бандиты.
Now car drivers and their passengers don't have to risk their lives and slip through the areas vandalized by bandits.
Теперь допустим, что через некоторое время, эта световая волна от этого источника достигла моего глаза.
If it took light a certain amount of time to get this far, this guy will get half as far in the same amount of time. So by the time the light reaches my eye, this guy will have traveled about half that distance. So he would have traveled about.. that far.
А теперь давай перейдём через улицу и повидаемся с мистером Дондолосом и четырьмя его братьями.
Thanks. Let's step across the street and see Mr. Dondolos and his four brothers.
Теперь вторая и третья параллельные компоненты могут связаться через канал formula_21, при этом formula_25 связывается formula_16.
The second and third parallel components can now communicate on the channel name formula_17, and the name formula_21 becomes bound to formula_11.
Теперь нам необходимо перебросить мост из Рио через Вену и Каир в Копенгаген, Пекин и Стамбул.
We now need to build a bridge from Rio, passing Vienna and Cairo, to Copenhagen, Beijing and Istanbul.
Ahah, я вилкообразный и теперь этот парень собирается победить, но думать об этом через призму элементов.
Here I am playing.
Теперь, когда все эти идеи проходили через меня, как молния, это harpooneer никогда не замечал меня.
Now, while all these ideas were passing through me like lightning, this harpooneer never noticed me at all.
Фотографы, автомобили весь день теперь проезжают через город благодаря знаку, который поставили на дороге в Эвре.
Photographers, cars all day long that now go through the town thanks to the sign they put on the Evreux road.
Шли через поля, через леса, через горы, через пески.
They walked through the fields , through the woods , through the mountains, across the deserts,
Она также научила ваорани помечать и отслеживать змей. Местные жители теперь ежедневно сообщают ей новости через Skype.
She also trained Waorani tribe members to tag and track the snakes indigenous technicians provide her daily updates via Skype.
Через сервис, который теперь содержит более пяти миллионов документов, доступны отсканированные статьи с начала 19 го века.
Scanned articles from as far back as the early 19th century are available via the service, which now contains over eight million documents.
Для того чтобы сохранить непрерывность полученной теперь информации, Агентству потребуется провести приблизительно через шесть недель следующую инспекцию.
In order to maintain the knowledge now obtained, the Agency needs to perform the next inspection in about six weeks apos time.
Теперь ты становишься самым старшим в семье и будешь заботиться о мамочке. Мы увидимся через несколько недель.
You're going to be a big boy now and take care of Mumsie, and I'll be seeing you in a few weeks.
Теперь п Теперь пр Теперь при
Now squat a little... and twist!
Континентальные Европейские студенты, которые приезжали в Англию, теперь присоединяются к своим Британским коллегам, переведя свой взгляд через Атлантику.
Continental European students who used to come to Britain now join their British colleagues in casting their eyes across the Atlantic.
Через некоторое время мы разработали дешёвый пресс, позволяющий изготавливать уголь, который теперь горит дольше и чище, чем древесный.
And after some time, we developed a low cost press that allows you to produce charcoal, which actually now burns not only actually, it burns longer, cleaner than wood charcoal.

 

Похожие Запросы : теперь - теперь - теперь - через через - через через - Теперь откройте - теперь снова - Ну теперь - Теперь интернат