Перевод "традиционные обычаи" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обычаи - перевод : традиционные обычаи - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Особую тревогу вызывает положение девушек, строго соблюдающих мусульманские обычаи, которые за их традиционные наряды становятся объектами хулиганских выходок и дискриминации.
The situation of orthodox Muslim girls, who were subjected to harassment and discrimination on account of their traditional dress, was of particular concern.
Несмотря на усилия по разъяснению обществу таких проблем прав человека, как принудительные и ранние браки, подростковые беременности и вредные традиционные обычаи, сходные с калечением женских гениталий (КЖГ), такие обычаи все еще не изжиты.
Despite efforts to sensitize the communities on human rights issues such as forced and early marriages, teenage pregnancies and harmful traditional practices such as female genital mutilation (FGM), these practices continue to occur.
И хотя мусульманские обычаи и порядки сильны в Африке, в такие церемонии, как, например, свадьба или похороны, повсеместно вплетаются традиционные африканские ритуалы.
Even though Muslim practice is strong in Africa, there is widespread incorporation of traditional African rituals in ceremonies like weddings and funerals.
Старинные обычаи постепенно уничтожаются.
Old customs are gradually being destroyed.
обычаи . 73 77 22
practices . 73 77 21
Новые люди, новые обычаи.
Different people, different customs.
Традиционные знания
Committee on Science and Technology
Традиционные правила
Traditional rules
Традиционные правила
Traditional Rules
Традиционные правила
Set Traditional rules for this game
У каждой страны свои обычаи.
Each country has its own customs.
В каждой стране свои обычаи.
Each country has its own customs.
Мы должны уважать местные обычаи.
We have to respect local customs.
Многие старинные обычаи постепенно отмирают.
Many old customs are gradually dying out.
В моей стране другие обычаи.
In my country the customs are different.
В каждой стране свои обычаи.
Every country has its own customs.
Все это лишь обычаи предков,
This is just a habit of antiquated people.
Все это лишь обычаи предков,
This is nothing but the tradition of former people.
Все это лишь обычаи предков,
this is nothing but the habit of the ancients,
Все это лишь обычаи предков,
This in but a custom of the ancients.
Все это лишь обычаи предков,
This is no other than the false tales and religion of the ancients, Tafsir At Tabari, Vol. 19, Page 97
Все это лишь обычаи предков,
This is nothing but morals of the ancients.
Все это лишь обычаи предков,
This has been happening all along.
Все это лишь обычаи предков,
This is but a fable of the men of old,
Обычаи ставят мужчину над женщиной.
Under the systems of customary law, men are considered superior to women.
Мы сами создаём обычаи, Кет.
We are the makers of manners, Kate.
Традиционные средства коммуникации
Traditional means of communication
Поселения традиционные, разбросанные.
Ayoade, J.A.
Пошатнулись традиционные стереотипы.
Traditional perceptions were shattered.
Каждая страна имеет свои собственные обычаи.
Each country has its own customs.
Старые обычаи долго держались на селе.
Old practices died hard in the country.
У нас в стране другие обычаи.
In my country the customs are different.
Причиной высокой плодовитости являются обычаи страны.
The reason for the high fertility rate was the custom of the country.
Он будет лучше отражать обычаи Токелау.
It would better reflect Tokelau custom.
Таковы были наши обычаи за столом.
This was the nature of being at that table.
Что ж, таковы были оперные обычаи.
And well, that was an opera experience.
Ничтожные обычаи склоняются перед великими королями.
Nice customs courtesy to great kings.
За границей вы забыли обычаи, князь.
Have you forgotten your manners abroad, Prince?
А какие еще обычаи тут есть?
Well, there's a switch. What other customs do you have?
Но вы знаете обычаи, привычки, религию,
But you do know the customs, habits, religion,
Хотя некоторые традиционные представления и обычаи препятствуют улучшению положения женщин, образование положительно влияет на женщин, усиливая чувство собственного достоинства, и на их семьи, которые признают положительные стороны образования девочек.
Although some customary beliefs and practices prevented the advancement of women, education had a positive impact on women apos s self confidence and on their families, who acknowledged the benefits of girls apos education.
признавать и уважать традиционные права землевладения и традиционные виды занятий коренного населения.
Recognize and respect the traditional land rights and traditional occupations of indigenous people.
Различные традиционные африканские деревни
various traditional African villages TheAfricaTheMediaNeverShowsYou pic.twitter.com POTS6RzNwW mango ( lunarnomad) June 23, 2015
Традиционные культуры были замещены.
Traditional crops have been replaced.
Обычаи сильно меняются от страны к стране.
Social customs vary greatly from country to country.

 

Похожие Запросы : европейские обычаи - родовые обычаи - освобождалась обычаи - религиозные обычаи - Обычаи торговли - входящие обычаи - погребальные обычаи - обычаи войны - единые обычаи - национальные обычаи - швейцарские обычаи - нас обычаи - культурные обычаи