Перевод "требование о смерти" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

требование - перевод : Требование - перевод : требование - перевод : требование - перевод : требование о смерти - перевод :
ключевые слова : Dying Scared Death Died Demand Ransom Request Reasonable Demands

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Требование ведения отчета о процедурах закупок
Requirement to maintain a record of the procurement proceedings
2.1 Требование о соответствии считается выполненным
The conformity is not contested
2.2 Требование о соответствии считается невыполненным
The conformity is contested
3.1 Требование о соблюдении считается выполненным
The conformity is not contested
3.2 Требование о соответствии считается невыполненным
The conformity is contested
О смерти.
About death.
Подложное требование о предоставлении субсидии на образование
Fraudulent education grant claim
А также предъявлю требование о поиске Кеничи.
I'll also submit a search request for Kenichi.
Помни о смерти.
Don't forget death.
Поговорим о смерти.
Let's talk about death.
Текст петиции содержит требование рабочих о повышении зарплаты
The petition highlighted the demand of the workers for higher wages
Судья отклонил требование о расследовании этого происшествия как прецедента пытки под предлогом того, что требование не обосновано.
The presiding judge dismissed the petition to investigate the case as an example of torture, saying the claim was unfounded.
Они включают и требование Совета Безопасности о разоружении Джанджавид.
These include a demand from the Security Council to disarm the Janjaweed.
Я считаю, что наше требование о его замене небезосновательно.
I think that our explicit demand for his replacement is a logical consequence.
Сотрудникам напомнили требование о регистрации при предоставлении контрактов поставщикам.
Staff members have been reminded of the registration requirements for awarding vendors a contract.
Данное требование о представлении данных не распространяется на Канаду.
This data reporting requirement does not apply to Canada .
В этих обстоятельствах требование о наличии гражданства является неразумным.
The citizenship requirement in these circumstances was unreasonable.
Не забывай о смерти.
Don't forget death.
1251) О смерти , (PHerc.
1251) On Death (PHerc.
Я говорю о смерти.
I'm talking about dying.
Молодец, забудь о смерти.
That's the spirit. Never say die.
Уставное требование.
Statutory request.
Уставное требование.
Proposal by the secretariat.
платежное требование
(3) Payment request
Требование ответной любви не есть требование любви, но тщеславия.
The desire for love to be mutual does not belong to love but to vanity.
Только ООН может ответить на требование о правосудии переходного периода.
Only the UN can meet the demand for transitional justice.
поддерживает требование армянского меньшинства о воссоединении с Социалистической Республикой Арменией
2. Supports the demand of the Armenian minority for reunification with the Socialist Republic of Armenia
Требование о представлении доказательств страхования применяется при заключении всех контрактов.
Proof of insurance coverage is being collected for all contracts.
Но фактически, не о смерти.
Actually, it's not about death.
Слухи о смерти знаменитых людей
Rumors of the deaths of famous people
Печально слышать о твоей смерти.
It is sad news to hear of your death.
Я приехала говорить о смерти.
I came to talk about death.
Нас известили о его смерти.
We received word of his death.
Новости о его смерти распространялись.
The news of his death spread.
Новость о его смерти распространилась.
The news of his death spread.
Том написал предложение о смерти.
Tom wrote a sentence about death.
Семье сообщили о смерти ребёнка.
The family was informed of the child's death.
Моя третья история о смерти.
My third story is about death.
Memento mori помни о смерти ?
Dr. Harris So, is this a memento mori?
Не говори о смерти мне!
Don't talk to me of dying. Dear, sublime victim,
Найдём правду о своей смерти.
You find the truth about your death.
частью правды о твоей смерти.
I'll find my Mother who might or not might not be part of the truth of your death.
Я закончил размышлять о смерти.
I have finished thinking about dying.
Вы видели свидетельство о смерти?
Did you see the death certificate?
А свидетельство о смерти есть?
You have the death certifcate?

 

Похожие Запросы : о смерти - о смерти - противоправное требование смерти - требование о - требование о - требование о - Помни о смерти - уведомление о смерти - мысли о смерти - память о смерти - Уведомление о смерти - свидетельство о смерти - Объявление о смерти - свидетельство о смерти