Перевод "трон" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

трон - перевод :
ключевые слова : Throne Throne Ascend Crown Claim

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Трон впереди.
The greatest is behind.
Он унаследует трон.
He will succeed to the throne.
Секретарь пластичный трон
Secretary of the ductile throne
Будто королевский трон.
It's just like a king's throne.
Трон суждён Твоим сынам.
Your children shall be kings.
Получить трон Венгрии было труднее.
Hungary was a more difficult case.
Этот трон мой по праву!
I'm the owner of this throne!
Я займу трон на месяц.
I'll be the on the throne for one month.
Он посадит ее на трон!
He will place her on the throne!
О, Том, снова королевский трон.
Oh, Tom, The King's Throne again.
Вы ставите под угрозу трон!
You endanger the Throne!
Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне). Небесный Трон самое огромное и величественное творение Аллаха.
The ever merciful, established on the throne (of authority).
Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне). Небесный Трон самое огромное и величественное творение Аллаха.
The Most Gracious Who, befitting His Majesty, took to the Throne (of control).
Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне). Небесный Трон самое огромное и величественное творение Аллаха.
the All compassionate sat Himself upon the Throne to Him belongs
Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне). Небесный Трон самое огромное и величественное творение Аллаха.
The Compassionate on the Throne is established.
Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне). Небесный Трон самое огромное и величественное творение Аллаха.
The Most Beneficent (Allah) Istawa (rose over) the (Mighty) Throne (in a manner that suits His Majesty).
Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне). Небесный Трон самое огромное и величественное творение Аллаха.
The Most Merciful on the Throne He settled.
Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне). Небесный Трон самое огромное и величественное творение Аллаха.
The Most Compassionate Lord is settled on the Throne (of the Universe).
Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне). Небесный Трон самое огромное и величественное творение Аллаха.
The Beneficent One, Who is established on the Throne.
Имелось несколько кандидатов на гавайский трон.
There were several candidates for the Hawaiian throne.
Королевский трон был сделан из чистого золота.
The king's throne was made out of solid gold.
На трон он вступил в 71 год.
He was 71 years old at the time.
...где трон Габсбургов стоит блистательный и величавый...
where Hapsburg's throne stands Glorious and Proud.
Только я могу спасти трон для короля.
Then I'm the only one who can save the King. You know where His Majesty is hidden?
В 1285 году трон захватил освобожденный раб Сакура.
In 1285, Sakura, a freed slave, usurped the throne.
Унаследовал трон после смерти отца в 1104 году.
He succeeded his father when the latter died in 1104.
Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне).
The ever merciful, established on the throne (of authority).
Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне).
The Most Gracious Who, befitting His Majesty, took to the Throne (of control).
Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне).
the All compassionate sat Himself upon the Throne to Him belongs
Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне).
The Compassionate on the Throne is established.
Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне).
The Most Beneficent (Allah) Istawa (rose over) the (Mighty) Throne (in a manner that suits His Majesty).
Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне).
The Most Merciful on the Throne He settled.
Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне).
The Most Compassionate Lord is settled on the Throne (of the Universe).
Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне).
The Beneficent One, Who is established on the Throne.
Карл II, сын, снова взошёл на трон Англии.
Charles Il, the son, was finally put back on the throne of England.
Вот трон, который был создан только для тебя.
This is the throne that was built just for you.
Джон отказался платить выкуп и метит на трон.
John has left him in chains so he can steal his throne.
Трон мой пуст? Иль выпал меч из рук?
Is the sword unswayed?
Когда она прибыла, ей сказали Таков ли твой трон? .
When she arrived, they asked her Is your throne like this?
Мы испытали Сулеймана, На трон его (безжизненное) тело положив.
We surely tried Solomon, and placed another body on his throne.
Когда она прибыла, ей сказали Таков ли твой трон? .
Then when she came, it was said to her, Is your throne like this?
Когда она прибыла, ей сказали Таков ли твой трон? .
So, when she came, it was said, 'Is thy throne like this?'
Когда она прибыла, ей сказали Таков ли твой трон? .
Then when she arrived, it was said is thy throne like unto?
Мы испытали Сулеймана, На трон его (безжизненное) тело положив.
And assuredly We tried Sulaiman, and set upon his throne a mere body.
Когда она прибыла, ей сказали Таков ли твой трон? .
So when she came, it was said (to her) Is your throne like this?

 

Похожие Запросы : павлин-трон - трон епископа - принять трон - трон кресло - железный трон - занять трон - наследовать трон - барабан трон - Трон: наследие - унаследовал трон - взошел на трон - претендовать на трон