Перевод "трон епископа" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Принц Джон позвал епископа из Канонического аббатства провозгласить его завтра на трон в Ноттингеме! | ... toproclaimhimking in Nottingham tomorrow. |
Помощник епископа Панамы | Auxiliary Bishop of Panama |
В Средние века, когда алтарь стал располагаться непосредственно у стены, обычной практикой стало сдвигать трон епископа в сторону (чаще в левую). | In the Middle Ages, as altars came to be placed against the wall of the apse, the practice of placing the cathedra to one side (mostly left) became standard. |
Остановитесь в резиденции епископа | Stop off at the bishop s residence |
Я полностью поддерживаю мнение епископа. | I fully concur with the Bishop s statements. |
С IV в. резиденция епископа. | Some of them are in English. |
Помнишь, принял епископа за вора? | Remember the clergyman you said was a pickpocket and he turned out a bishop? |
Я только что от епископа. | I've just left the Bishop. |
Между могилой епископа и этой, мадам... | Between the Bishop's tombstone and the grave of Madame de... |
Трон впереди. | The greatest is behind. |
Епископа Хулио Тумири Хавьера сопровождают на трибуну. | Father Julio Tumiri Javier was escorted to the podium. |
Я никому это не рассказывал, кроме епископа. | I've never talked about this except with the bishop. |
Епископа Патриций (Святой Патрик) продолжил его миссионерскую работу. | Bishop Patricius (Saint Patrick) continued this missionary work. |
30 октября 2004 года был рукоположён во епископа. | He was ordained a bishop on 30 October 2004. |
С 17 декабря 1574 года коадьютор епископа Виленского. | The Notebook ... from 1556 1575, ed. |
С первого взгляда ясно, что так напугало епископа. | At first sight it's easy to see why the bishop was horrified by this place |
Чертенок? Надеюсь, он пришел не по душу епископа? | I trust he's not after the Bishop's soul? |
Он унаследует трон. | He will succeed to the throne. |
Секретарь пластичный трон | Secretary of the ductile throne |
Будто королевский трон. | It's just like a king's throne. |
Призыв к изменению герба Ямайки епископа Роуэна Эдвардса абсурден! | The call to change the Jamaican coat of arms by Bishop Rowan Edwards is preposterous! |
Слова епископа Эдвардса упали в основном на каменистую почву. | Bishop Edwards' words have fallen on mostly stony ground. |
В 1599 г. он был назначен коадъютором епископа Женевы. | In 1599 he was appointed coadjutor bishop of Geneva. |
В декабря 1922 года был рукоположён во епископа Коринфского. | In 1922, he was made Bishop of Corinth. |
Джонс окончил Высшую школу епископа Монтгомери в Торрансе, Калифорния. | Jones graduated from Bishop Montgomery High School in Torrance, California. |
Услышать такое от епископа и в самом деле комплимент. | Coming from the Bishop, that's certainly a fine compliment. |
Трон суждён Твоим сынам. | Your children shall be kings. |
Назван по имени епископа и философа Джорджа Беркли (1685 1753). | It is named after the eighteenth century bishop and philosopher George Berkeley. |
Он был хиротоносан во епископа 22 мая того же года. | He was ordained on 22 May of that year. |
Если бы епископа убили, вы бы продолжали играть в карты. | If the bishop was murdered, you'd carry on playing cards. |
Получить трон Венгрии было труднее. | Hungary was a more difficult case. |
Этот трон мой по праву! | I'm the owner of this throne! |
Я займу трон на месяц. | I'll be the on the throne for one month. |
Он посадит ее на трон! | He will place her on the throne! |
О, Том, снова королевский трон. | Oh, Tom, The King's Throne again. |
Вы ставите под угрозу трон! | You endanger the Throne! |
Мы опасаемся за жизнь епископа Карлуша Белу, апостольского администратора епархии Дили. | We are concerned for Bishop Carlos Belo, apostolic administrator of the diocese of Dili. |
Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне). Небесный Трон самое огромное и величественное творение Аллаха. | The ever merciful, established on the throne (of authority). |
Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне). Небесный Трон самое огромное и величественное творение Аллаха. | The Most Gracious Who, befitting His Majesty, took to the Throne (of control). |
Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне). Небесный Трон самое огромное и величественное творение Аллаха. | the All compassionate sat Himself upon the Throne to Him belongs |
Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне). Небесный Трон самое огромное и величественное творение Аллаха. | The Compassionate on the Throne is established. |
Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне). Небесный Трон самое огромное и величественное творение Аллаха. | The Most Beneficent (Allah) Istawa (rose over) the (Mighty) Throne (in a manner that suits His Majesty). |
Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне). Небесный Трон самое огромное и величественное творение Аллаха. | The Most Merciful on the Throne He settled. |
Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне). Небесный Трон самое огромное и величественное творение Аллаха. | The Most Compassionate Lord is settled on the Throne (of the Universe). |
Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне). Небесный Трон самое огромное и величественное творение Аллаха. | The Beneficent One, Who is established on the Throne. |
Похожие Запросы : сосна епископа - Шляпа епископа - Колпачок епископа - павлин-трон - принять трон - трон кресло - железный трон - занять трон - наследовать трон - барабан трон - Трон: наследие - унаследовал трон - пятибалльной крышка епископа