Перевод "уверенность в продукте" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
уверенность - перевод : уверенность - перевод : уверенность - перевод : уверенность в продукте - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Важные сведения о продукте | Vital product data |
Это на физическом продукте. | This is on a physical product. |
Вы сейчас на предпоследнем продукте. | You are now on the second last food. |
Мы говорили об уменьшении необходимости в самом продукте. | We've talked there about curtailing the underlying need for the product itself. |
Уверенность в себе. | Self confidence. DR |
Итак, первое, что я ищу, является крючком в продукте. | Let me quickly run through them. So, the first thing I look for is a product hook. |
Уверенность? | Confidence? |
Наступит день, когда ты почувствуешь уверенность, непоколебимую уверенность. | When that day comes you'll feel a certainty, and you'll grow when the certainty is unshakable. |
Сайт мог бы содержать информацию об этом продукте. | That website could tell you things about that object. |
Какая уверенность. | Such confidence. |
Чем больше в молочном продукте молочного жира, тем меньше в нём кальция. | Calcium phosphate costs more than calcium carbonate, but less than calcium citrate. |
Том потерял уверенность в себе. | Tom lost confidence in himself. |
Мы превратили случай в уверенность. | We perfected that chance. |
Уверенность в себе, в своих силах. | Such confidence, such selfassurance. |
После рассказа о продукте расскажите, как на этом можно делать деньги. После рассказа о продукте расскажите, как на этом можно делать деньги. | Then I want to know now that I know what you're selling, tell me how you make money on it. |
Вывести справку о команде или общую справку о продукте | Display help on command or overview |
Что средства массовой информации думают о Вашем процессе, продукте? | What is the mainstream media thought of your process, product? |
Что вы скажете людям о своей идее, новом продукте? | What do you tell people about your new idea, your new product? |
Рисунок 2.3 Изменения в структуре экономики, доля в валовом продукте (1995 2005 гг.) | Economic structural change, shares in gross value added (1995 2005) |
Откуда эта уверенность? | Why this confidence? |
Главное это уверенность. | Confidence is key. |
Практика и Уверенность. | Practice and Confidence. |
Откуда такая уверенность? | How can we be so sure? |
Откуда такая уверенность? | What makes you so sure? |
Знание и уверенность! | The secret is trust! |
Необъяснимая уверенность, что Бьёрн в опасности. | An inexplicable notion that Bjørn's in danger. |
Я хотел бы поговорить о таком основном продукте как молоко. | I want to talk about something so basic as milk. |
Так что он начинает и говорит о своём новом продукте. | So he starts to kick in and talk about his new product. |
В 1991 году экономический рост, выражаемый во внутреннем национальном продукте, составил 7,8 процента. | In 1991 economic growth was 7.8 per cent in real gross domestic product. |
5. Во многих африканских странах доля промышленности в валовом национальном продукте (ВНП) снижается. | The share of industry in the gross domestic product (GDP) of many African countries was declining. |
Гражданам Израиля необходима уверенность в своей безопасности. | Israelis need to be assured of their security, and Palestinians need to be provided with hope. |
Моя уверенность в себе взлетела до небес. | My confidence is sky high. |
Люди полностью потеряли уверенность в целом усилии. | And that's what people call AI winter. People totally lost confidence in the whole endeavor. |
Реакция Обамы внушает уверенность. | There is reason to feel reassured by Obama s reactions. |
1. Не симулируйте уверенность. | 1. Don t feign confidence. |
Они получали новую уверенность. | They just gained a new confidence. |
Они придают лицу уверенность. | And a certain kind of distinction. |
Их искренность восстановила в людях уверенность в себе. | Their conscientiousness and integrity have restored people s self confidence. |
Доля этих расходов в валовом внутреннем продукте увеличилось при этом с 1,8 до 3,8 . | As a proportion of gross domestic product, this expenditure has increased from 1.8 to 3.8 per cent. |
Также Google позволяет использовать смуты в качестве дополнительной единицы измерения в своём программном продукте Google Earth. | Google also uses the smoot as an optional unit of measurement in their Google Earth software and Google Maps distance measurement tool. |
Представляете, этот кальций сначала попал из атмосферы в море, а затем оказался заключен в строительном продукте. | And if you think about the carbon in that, that would have come out of the atmosphere, into the sea and then locked away in a building product. |
Приговор, разумеется, укрепил уверенность в неприкосновенности структур безопасности. | The verdicts certainly reinforce a culture of impunity within the security services. |
Их уверенность в собственной правоте может быть заразительной. | Their self confidence can be infectious. |
Такую уверенность мы имеем в Боге через Христа, | Such confidence we have through Christ toward God |
Такую уверенность мы имеем в Боге через Христа, | And such trust have we through Christ to God ward |
Похожие Запросы : уверенность в - уверенность в - в уверенность - Потребность в продукте - дефекты в продукте - в продукте помощи - о продукте - на продукте - о продукте - уверенность в оценке - уверенность в вас