Перевод "уже установлено" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
уже - перевод : Установлено - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже установлено - перевод : установлено - перевод : уже - перевод : уже установлено - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Подключение уже установлено. | Connection already established. |
Уже установлено прочное перемирие в Молдове. | A solid truce has already been established in Moldova. |
Это уже установлено, вопрос не военный! | It's already been established the matter's not military! |
Это уже установлено. в качестве единственного постоянства которое есть в вас. | It is already established as the only permanence there is in you. |
Не установлено | Not set |
Не установлено | Not Set |
Соединение установлено. | Connection established. |
Установлено памяти | Installed Memory |
Соединение установлено | Connected |
Поскольку в Центре в настоящее время уже установлено основное оборудование, запланирован отрицательный рост ресурсов. | Since the basic equipment for ICC is now in place, negative growth is projected. |
Установлено соединение с | Connection established to |
Нет, это установлено. | No, it's established. |
Значение установлено в 4. | The value is set to 4. |
Всего установлено 48 показателей. | There are 48 indicators in all. |
Состояние виджета не установлено | Unset |
Установлено низкоуровневое IPSec соединение | Low level IPsec connection established. |
Наверное, управление было установлено. | The controls must have been set. |
1) не установлено событие преступления | (1) The occurrence of the crime is not established |
Местонахождение 28 детей не установлено. | The whereabouts of 28 children are unknown. |
MP3tunes Harmony соединение успешно установлено | MP3tunes Harmony Successfully Connected |
Внутренняя ошибка не установлено устройство. | Internal error no device set. |
Прежде всего, всё установлено наоборот. | First of all, this got installed upside down. |
Если вы хотите получить статьи, когда соединение с сервером уже установлено, выберите в меню Группа Получить новые статьи. | If you want to keep control over when a connection to the server is established, the Group Get new articles menu option is appropriate. |
Было установлено расписание для отчетов комиссии. | A timetable for the Commission to report was specified. |
Допустим, что Установлено, что formula_2 верно. | Suppose that The first domino falls right. |
Было установлено, что теракт был неудачен. | It was found to be a failed bombing. |
Соединение установлено, сообщения отправляются в очередь. | Online, sending messages in queue. |
Никаких квот для женщин не установлено. | There was no quota regulation for women. |
Затем было установлено, что вселенная расширяется. | Then it was discovered that the universe was expanding. |
Уже установлено тесноевзаимодействие с такими организациями, в том числе с Международной организацией гражданской авиации (ИКАО) ис Международной морской организацией (ММО). | The promotion of Galileo and its accessibility among nonEuropean user communities involves its presentation to all relevant standardisation bodies.Close interaction with such bodieshas already been established,including with the International Civil Aviation Organisation (ICAO) and the International Maritime Organisation (IMO). |
Французское господство было установлено в 1893 году. | It eventually passed to French rule in 1893. |
Большое число их установлено и в России. | In 1834, he married Susan A. Houghton. |
Так установлено Аллахом, Аллах, поистине, всезнающ, мудр! | These are the decrees of God who knows all and is wise. |
Так установлено Аллахом, Аллах, поистине, всезнающ, мудр! | So God apportions surely God is All knowing, All wise. |
Так установлено Аллахом, Аллах, поистине, всезнающ, мудр! | And Allah is Ever All Knower, All Wise. |
Так установлено Аллахом, Аллах, поистине, всезнающ, мудр! | Your parents and your children you do not know which are closer to you in welfare. This is God's Law. |
Так установлено Аллахом, Аллах, поистине, всезнающ, мудр! | But these portions have been determined by Allah, for He indeed knows all, is cognizant of all beneficent considerations. |
Так установлено Аллахом, Аллах, поистине, всезнающ, мудр! | Lo! Allah is Knower, Wise. |
Будет установлено соединение с этим устройством Bluetooth | Connection will be established to this Bluetooth device |
Установлено, что на их руках нет крови. | It is established that they have no blood on their hands. |
Закупленное оборудование должно быть установлено и функционировать. | The purchase of premises, vehicles, research and or development equipment, large piece of scientific equipment, portable computers and furniture is not eligible for Tempus funding. |
Закупленное оборудование должно быть установлено и функционировать. | The equipment purchased must be installed and be functioning. |
Впрочем, в 1920 х годах уже было установлено, что Марс довольно сухой, а атмосферное давление на его поверхности гораздо ниже земного. | By the late 1920s, however, it was known that Mars was very dry and had a very low atmospheric pressure. |
Также было установлено, что здесь впервые научились использовать черный уголь уже 23 тысячи лет назад, то есть в период ловцов мамонтов. | They also discovered that the first demonstrable use of black coal in the world took place here 23 thousand years ago, i.e. at the time of the mammoth hunters. |
Было установлено, что всего погибло 1,5 миллиона человек. | It is estimated that 1.5 million people perished. |
Похожие Запросы : установлено - установлено - Установлено, - установлено наличие - как установлено - юридически установлено - поле установлено - установлено заболевание - установлено, что - Установлено, что