Перевод "узнать все" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

все - перевод :
All

все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : узнать - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : узнать - перевод :
ключевые слова : Everyone Everything Things Okay Still Wondering Learn Wanna Where

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы должны все узнать!
We've got to find out!
Вы можете узнать все о нем.
You can learn all about it.
Это все, что я хотел узнать.
That's all I want to know.
Ты желаешь узнать о нем все.
You wanna know all about him.
Все эти годы я хотел узнать.
All these years, I've wanted to know.
Я хочу все узнать об этом.
I'd Iike to hear about that.
Поэтому мне хочется узнать, как все происходит.
So I want to see how things work and what's happening.
я хочу узнать все об этой комнате.
I want to know this room, every part of it.
Так ты хочешь узнать, как все произошло?
Some say I am. You wanna hear how it happened?
Я бы хотел узнать все, что можно.
I want to find out all I can.
Лепик, это все, что я хотел узнать.
Lepic, that's all I wanted to know. Good day.
Беспрецедентный шанс узнать все о внутреннем мире авиагавани.
It's an unprecedented chance to learn everything about the inner workings of an airport.
Миссис Грэйл расскажет вам все, что захотите узнать.
But Mrs. Grayle will tell you anything else you want to know.
Вы тянете время, надеясь узнать все секреты Немо.
You want to play a waiting game, hoping to learn Nemo's secrets.
Неосознанно он ей сказал все, что она хотела узнать.
Unwittingly, he told her exactly what she wanted to know.
Неосознанно он ей сказал все, что она хотела узнать.
Unwittingly he told her all that she wanted to know.
Ученый человек, который хочет все узнать, спасти свою страну.
Scientific man who desires to learn all modern things, to save his country.
Как пещерный человек боялся грома, я все еще хочу узнать,
Like cavemen fear thunder I still have to wonder
Мамочка, нам нужно было узнать, чем все закончилось у Джека.
Well, Mommy, we had to get Jack down off the beanstalk.
Мне не понятно, как все газеты могли узнать о спектакле?
What gets me is how all the papers happened to catch that particular performance.
Я все еще хотел бы узнать, почему вы сохранили нам жизнь.
I am still curious as to the reason you spared our lives.
Узнать?
Find out?
В этой программе можно узнать все о том, как оценить стоимость футболиста.
In this program, one can learn all one ever wanted about how to assess a footballer s value.
Послана Анной Уильямс в Академию Кёгоку, чтобы узнать все о Сине Камия.
This is our response to them... We want to make a movie that everyone can enjoy, though.
Ужели недостаточно для них (узнать), Что их Господь свидетельствует все, что суще?
Is your Lord not sufficient? He is a witness over all things.
Ужели недостаточно для них (узнать), Что их Господь свидетельствует все, что суще?
Suffices it not as to thy Lord, that He is witness over everything?
Ужели недостаточно для них (узнать), Что их Господь свидетельствует все, что суще?
Sufficeth it not in regard to thy Lord, that He is over everything Witness?
Ужели недостаточно для них (узнать), Что их Господь свидетельствует все, что суще?
Is it not sufficient in regard to your Lord that He is a Witness over all things?
Ужели недостаточно для них (узнать), Что их Господь свидетельствует все, что суще?
Is it not sufficient that your Lord is witness over everything?
Ужели недостаточно для них (узнать), Что их Господь свидетельствует все, что суще?
Is it not enough that your Lord is a witness over everything?
Ужели недостаточно для них (узнать), Что их Господь свидетельствует все, что суще?
Doth not thy Lord suffice, since He is Witness over all things?
Все же это легко нарушено любым с время и определение узнать правду.
Yet it is easily breached by anyone with the time and determination to find out the truth.
Я очень хочу узнать, где и как ты жила все это время.
I also want to hear where were you living and how you've been all this time.
Не все изображённые пословицы имеют современные английские эквиваленты, но некоторые узнать легко.
Not all these parables have modern English equivalents, but some of them do.
Ты хочешь узнать, чем все закончится, хочешь вернуться и... продолжаешь дальше, а?
You want to see how it finishes you want to go back in. You go a bit longer, eh? Mooji laughs
Это все устроил Анжело. Чтобы узнать, куда вы с Ритоном заныкали добычу.
Angelo wanted to know where you stashed your loot.
Узнать больше.
Learn more.
Как узнать?
We have no idea.
Как узнать?
How do you know?
Можно узнать?
You can find out?
Как узнать?
How to know?
Можно узнать?
I have no idea.
Интересно узнать.
I'd like to know.
Пора узнать.
I love you.
Он знает, что вещи Местер Крэйвен никогда неприятностей hissel все го, чтобы узнать.
He knows all th' things Mester Craven never troubles hissel' to find out.

 

Похожие Запросы : узнать все о - узнать - узнать с - узнать сейчас - шанс узнать - узнать функцию - узнать секреты - я узнать - привержен узнать - узнать строки - подробно узнать - помочь узнать