Перевод "улучшение районов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

улучшение - перевод : улучшение - перевод : улучшение - перевод : улучшение - перевод : улучшение районов - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

отмечая улучшение положения в области безопасности и стабильности в большинстве районов Сомали,
Noting the improvement in security and stability in most areas of Somalia,
55) Совместный проект quot Улучшение структуры сельского хозяйства и охрана прибрежных районов quot
(55) Joint task quot Improvement of Agricultural Structure and Coastal Protection quot
b) совершенствование сетей в рамках районов проживания и общин и улучшение условий жизни в них, а также укрепление потенциала общин
(b) Improving neighbourhood and community networks and conditions and strengthening community capacity
Улучшение
Enhance
В то же время улучшение ситуации в плане безопасности в большинстве районов страны способствовало возвращению беженцев и улучшению перспектив экономического возрождения.
Meanwhile, improvements in the security situation in most of the country have prompted the return of refugees and improved prospects for economic recovery.
улучшение общих условий жизни и расширение возможностей трудоустройства в сельских районах, частично с целью сократить масштабы миграции из сельских районов в городские.
Improving overall living and employment conditions in rural areas, in part to reduce rural urban migration.
Улучшение эргономики
Usability tests and improvements
Улучшение изображенияComment
Enhancement Filters
Улучшение изображения
Image Enhancement
Улучшение силоса
Improving the silage
Подобное улучшение может быть достигнуто за счет программ развития сельских районов, основанных на международном сотрудничестве для целей развития и на принципе совместной ответственности.
Such an improvement could be achieved through rural development programmes based on international cooperation for development and on the principle of shared responsibility.
Развитие районов
Area development
отмечая значительное улучшение ситуации в большинстве районов Сомали, обеспеченное благодаря Операции Организации Объединенных Наций в Сомали (ЮНОСОМ II), как это описывается в упомянутом докладе,
Noting the significant improvement in the situation in most areas of Somalia achieved by the United Nations Operation in Somalia (UNOSOM II) as described in that report,
отмечая значительное улучшение ситуации в большинстве районов Сомали, обеспеченное благодаря Операции Организации Объединенных Наций в Сомали (ЮНОСОМ II), как это описывается в упомянутом докладе,
quot Noting the significant improvement in the situation in most areas of Somalia achieved by the United Nations Operation in Somalia (UNOSOM II) as described in that report,
Улучшение положения женщин18.
Advancement of women.18
Улучшение положения женщин
Report of the Secretary General on the activities of
Улучшение общей практики
Improved general practices
Улучшение положения женщин
for development of the United Nations system
Улучшение условий занятости
Improving employment conditions
Улучшение качества продукции
Investment attraction Investment in services, growth of entrepreneurship
Улучшение положения женщин
Social development
улучшение охраны материнства
Promoting Gender equality and empowering women
Улучшение охраны материнства
Improve Maternal Health
Улучшение здоровья населения.
These activities are centred on four fundamental strategies
Улучшение санитарной обстановки
Environmental health
Улучшение условий жизни
Given the increase in the number of peacekeeping operations in areas that pose serious medical challenges, the number of medical evacuation cases is projected to increase even further in the 2005 06 period.
g) улучшение питания.
(g) Improving nutrition.
Улучшение пользовательского интерфейса
UI Work
Улучшение пользовательского интерфейса
User Interface Polish
Улучшение качества изображенияComment
Enhance the quality of an image
УЛУЧШЕНИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ЖЕНЩИН
ADVANCEMENT OF WOMEN
Улучшение управления наличностью.
Cash management to be improved.
УЛУЧШЕНИЕ ПOЛОЖЕНИЯ ЖЕНЩИН
ADVANCEMENT OF WOMEN
Это огромное улучшение.
It's a tremendous improvement.
Улучшение КАЧЕСТВА информации
OUTPUT DELIVERY (presentation,
Улучшение результатов деятельности
These management Issues are examined In more detail below.
Улучшение транспортных потоков
fuel management of bus fleets e.g. vehicle routing and scheduling, vehicle operation and maintenance, vehicle renewal and vehicle type.
Улучшение качества продукции
Improving the quality of the production
Такое серьезное улучшение.
Even with such qualified approval.
Развитие старых районов
Development of older neighborhoods
Пять районов операций
Five fields of operation
Число оккупированных районов
Number of occupied districts (beyond the Nagorny
Развитие приграничных районов
Development of border areas
с) улучшение рабочих процедур .
(c) Improved business processes .
Улучшение цвета и контрастности
enhance color and contrast

 

Похожие Запросы : охрана районов - жителей близлежащих районов - затопления прибрежных районов - развитие горных районов - в большинстве районов - развитие сельских районов - Управление охраняемых районов - устойчивое развитие горных районов - политика развития сельских районов - Фонд развития сельских районов