Перевод "управляет конфликтами" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
управляет конфликтами - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Страны, затронутые конфликтами | Conflict diamond affected countries |
гражданскими конфликтами войнами | Civil conflict war |
Дети, затрагиваемые вооруженными конфликтами | Children affected by armed conflict |
Традиционное различие между конфликтами между государствами и конфликтами внутри государств также становится неясным. | The traditional distinction between conflicts between States and conflicts within States is also becoming blurred. |
Защита детей, затрагиваемых вооруженными конфликтами | Protection of children affected by armed conflict |
Перемещение, вызываемое конфликтами и преследованиями | Displacement induced by conflict and persecution |
Мы стремимся покончить с конфликтами. | We are committed to ending the conflicts. |
С программой либо пользователь управляет программой, либо программа управляет пользователями. | With software, either the users control the program, or the program controls the users. |
Любовь управляет миром. | It is love that rules the world. |
Дирижёр управляет оркестром. | A conductor directs an orchestra. |
Том управляет гостиницей. | Tom manages a hotel. |
Кто управляет делами? . | And who directs all affairs? |
Кто управляет делами? . | And Who plans all matters? |
Кто управляет делами? . | And who disposes the affairs? |
Кто управляет делами? . | And who governs the Order? |
Кто управляет делами? . | Who governs all affairs of the universe?' |
Правительство управляет страной. | The government runs the country. |
Управляет нашими судьбами, | Mistress of our destinies |
Кто ими управляет? | Who controls them? |
Кто управляет светом? | Who's doing the lights? |
Мы сталкиваемся уже не с конфликтами между национальными государствами, а, скорее, с вооруженными конфликтами внутри государств. | In the last decade, the nature of conflict has varied substantially. We are no longer dealing with conflicts between nation States, but rather with armed domestic conflicts within States. |
В третьих, активное участие чревато конфликтами. | Third, active participation is conflictual. |
Охваченные конфликтами страны развиваться не могут. | Development will not occur in countries in conflict. |
Что управляет этой прибылью? | What drives this profit? |
Отелем управляет его дядя. | The hotel is run by his uncle. |
Мой отец управляет рестораном. | My father runs a restaurant. |
Мой дядя управляет гостиницей. | My uncle runs a hotel. |
Мой отец управляет магазином. | My father manages a store. |
Капитан управляет всем кораблём. | The captain controls the whole ship. |
Он управляет множеством отелей. | He runs a lot of hotels. |
Она управляет обувным магазином. | She manages a shoe store. |
Мьянмой управляет военная диктатура. | Myanmar is ruled by a military dictatorship. |
Бездумным стадом управляет привычка. | Habit rules the unreflecting herd. |
Кто управляет всеми событиями? | And who directs all affairs? |
Кто управляет всем этим? | And who directs all affairs? |
Кто управляет всем этим? | And Who plans all matters? |
Кто управляет всеми событиями? | And who disposes the affairs? |
Кто управляет всем этим? | And who disposes the affairs? |
Кто управляет всеми событиями? | And who governs the Order? |
Кто управляет всем этим? | And who governs the Order? |
Кто управляет всеми событиями? | Who governs all affairs of the universe?' |
Кто управляет всем этим? | Who governs all affairs of the universe?' |
Управляет отображением панели инструментов | Choose the language for the code. |
Управляет отображением панели инструментов | Toggle the Main Toolbar |
Управляет отображением статусной строки | Toggle the Statusbar |
Похожие Запросы : управлять конфликтами - управление конфликтами - управление конфликтами - он управляет - управляет процессом - он управляет - который управляет - которая управляет - управляет приоритетами - он управляет - управляет ожиданиями - он управляет - она управляет - управляет гаммой