Перевод "управляет конфликтами" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

управляет конфликтами - перевод :
ключевые слова : Runs Controls Controlling Manages Driving

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Страны, затронутые конфликтами
Conflict diamond affected countries
гражданскими конфликтами войнами
Civil conflict war
Дети, затрагиваемые вооруженными конфликтами
Children affected by armed conflict
Традиционное различие между конфликтами между государствами и конфликтами внутри государств также становится неясным.
The traditional distinction between conflicts between States and conflicts within States is also becoming blurred.
Защита детей, затрагиваемых вооруженными конфликтами
Protection of children affected by armed conflict
Перемещение, вызываемое конфликтами и преследованиями
Displacement induced by conflict and persecution
Мы стремимся покончить с конфликтами.
We are committed to ending the conflicts.
С программой либо пользователь управляет программой, либо программа управляет пользователями.
With software, either the users control the program, or the program controls the users.
Любовь управляет миром.
It is love that rules the world.
Дирижёр управляет оркестром.
A conductor directs an orchestra.
Том управляет гостиницей.
Tom manages a hotel.
Кто управляет делами? .
And who directs all affairs?
Кто управляет делами? .
And Who plans all matters?
Кто управляет делами? .
And who disposes the affairs?
Кто управляет делами? .
And who governs the Order?
Кто управляет делами? .
Who governs all affairs of the universe?'
Правительство управляет страной.
The government runs the country.
Управляет нашими судьбами,
Mistress of our destinies
Кто ими управляет?
Who controls them?
Кто управляет светом?
Who's doing the lights?
Мы сталкиваемся уже не с конфликтами между национальными государствами, а, скорее, с вооруженными конфликтами внутри государств.
In the last decade, the nature of conflict has varied substantially. We are no longer dealing with conflicts between nation States, but rather with armed domestic conflicts within States.
В третьих, активное участие чревато конфликтами.
Third, active participation is conflictual.
Охваченные конфликтами страны развиваться не могут.
Development will not occur in countries in conflict.
Что управляет этой прибылью?
What drives this profit?
Отелем управляет его дядя.
The hotel is run by his uncle.
Мой отец управляет рестораном.
My father runs a restaurant.
Мой дядя управляет гостиницей.
My uncle runs a hotel.
Мой отец управляет магазином.
My father manages a store.
Капитан управляет всем кораблём.
The captain controls the whole ship.
Он управляет множеством отелей.
He runs a lot of hotels.
Она управляет обувным магазином.
She manages a shoe store.
Мьянмой управляет военная диктатура.
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
Бездумным стадом управляет привычка.
Habit rules the unreflecting herd.
Кто управляет всеми событиями?
And who directs all affairs?
Кто управляет всем этим?
And who directs all affairs?
Кто управляет всем этим?
And Who plans all matters?
Кто управляет всеми событиями?
And who disposes the affairs?
Кто управляет всем этим?
And who disposes the affairs?
Кто управляет всеми событиями?
And who governs the Order?
Кто управляет всем этим?
And who governs the Order?
Кто управляет всеми событиями?
Who governs all affairs of the universe?'
Кто управляет всем этим?
Who governs all affairs of the universe?'
Управляет отображением панели инструментов
Choose the language for the code.
Управляет отображением панели инструментов
Toggle the Main Toolbar
Управляет отображением статусной строки
Toggle the Statusbar

 

Похожие Запросы : управлять конфликтами - управление конфликтами - управление конфликтами - он управляет - управляет процессом - он управляет - который управляет - которая управляет - управляет приоритетами - он управляет - управляет ожиданиями - он управляет - она управляет - управляет гаммой