Перевод "управлять бизнесом" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

управлять - перевод : управлять - перевод : управлять - перевод : управлять бизнесом - перевод : управлять бизнесом - перевод : управлять бизнесом - перевод : управлять бизнесом - перевод : управлять бизнесом - перевод : управлять - перевод : управлять бизнесом - перевод :
ключевые слова : Businesses Running Business Family Operate Manage Rule Control

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Weiner или кого то еще кто мог бы прийти и управлять бизнесом так же хорошо, как основатель. САРА
Weiner or somebody else to come to run the business, who's as good as the founder.
Серьезным бизнесом?
Serious business?
Руководить бизнесом?
Take over the business?
бизнесом, Лечче, Италия
E business challenges
...с вашим бизнесом?
Any better?
Он занимается бизнесом.
You know, the way men are.
Киноиндустрия стала большим бизнесом.
The movie industry became a big business.
Я управляю небольшим бизнесом.
I run a small business.
Заниматься бизнесом действительно сложно.
Doing business is really difficult.
Это было семейным бизнесом.
That was the family business.
Они прикрываются античным бизнесом.
That antique joint's a front for the whole works.
И наряду с опытом создания предприятия, управления не обязательно бизнесом, управления не обязательно бизнесом,
And now along with that, along with the experience of starting an enterprise, or running something and it doesn't have to be a business.
Его отец, который держал акции многих судов, умер, когда Роджерсу было двадцать с чем то лет, в результате чего он стал управлять судоходным бизнесом семьи.
His father, who held shares in many ships, died when Rogers was in his mid twenties, leaving Rogers in control of the family shipping business.
Он помог мне с бизнесом.
He assisted me with my business.
Торговля людьми стала процветающим бизнесом.
Trafficking in persons has become a flourishing business.
Моим первым бизнесом было ателье.
My first business was a dressmaking business
Я не заинтересован медийным бизнесом.
I have no interest in being in media business.
И Facebook является реальным бизнесом.
JASON And Facebook is a real business.
Для неё это будет бизнесом.
And it's a business for her.
Хорошо ли осуществляется руководство бизнесом?
To make it easier, we just provide an descrip tion of the philosophy of the SWOT analysis and some examples
Теперь, давайте займемся серьезным бизнесом.
Now, let's get down to serious business.
В связи с его бизнесом.
The kind of business he's in.
Как управлять?
Can anyone wonder how?
Ты хочешь заниматься своим собственным бизнесом?
Do you want to run your own business?
Помимо этого я занимаюсь топливным бизнесом.
But I also am in the fueling business.
Женщине вообще не следует заниматься бизнесом
Bad enough to be a businesswoman...
Кто будет управлять?
Who will be in charge?
Как управлять Абсолютом
How to Control the Absolute
Howjer управлять им!
Howjer manage it!
Как ими управлять?
How do we control them?
Пытался управлять газетой.
Tried to run the paper.
Умеешь управлять самолётом?
Can you fly?
Не умею управлять.
I don't know how to govern.
Бизнесом Путина и его окружения является политика.
The business of Putin and his coterie is politics.
Здесь проведения аналогии с бизнесом просто недостаточно.
Here the business analogy is simply not sufficient.
О том, как он учился руководить бизнесом
On how he learned to run a business
Война стала большим бизнесом для вашингтонских неоконсерваторов.
War has become a big business for Washington's neocons.
С начала 1986 года начал заниматься бизнесом.
From the beginning of 1986 started running a business.
Торговля людьми стала бизнесом с многомиллиардным оборотом.
Trafficking in persons has developed into a multi billion dollar enterprise.
Капиталовложения в человека являются самым выгодным бизнесом.
Investing in the human being is the best business.
Это то, что может быть обеспечено бизнесом.
Those are the things to be provided by the business community.
Boxbee имеет намного больше риска, но он может стать типа Uber, типа многомиллиардным бизнесом, в каждом городе, растущим бизнесом.
Boxbee gets a lot more risk, but it could become Uber like, multi billion dollar business, every city, growing.
После окончания колледжа я рассчитываю заняться экспортным бизнесом.
I hope to be engaged in the export business after graduating from college.
Камерон позже сказал, что Soundgarden была съедена бизнесом .
Cameron later said that Soundgarden was eaten up by the business.
В Бразилии контрабанда экзотических птиц является прибыльным бизнесом.
Plot In Brazil, various exotic birds are smuggled out of the country.

 

Похожие Запросы : управлять своим бизнесом - управлять своим бизнесом - управлять своим бизнесом - управлять своим бизнесом