Перевод "управлять бизнесом" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
управлять - перевод : управлять - перевод : управлять - перевод : управлять бизнесом - перевод : управлять бизнесом - перевод : управлять бизнесом - перевод : управлять бизнесом - перевод : управлять бизнесом - перевод : управлять - перевод : управлять бизнесом - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Weiner или кого то еще кто мог бы прийти и управлять бизнесом так же хорошо, как основатель. САРА | Weiner or somebody else to come to run the business, who's as good as the founder. |
Серьезным бизнесом? | Serious business? |
Руководить бизнесом? | Take over the business? |
бизнесом, Лечче, Италия | E business challenges |
...с вашим бизнесом? | Any better? |
Он занимается бизнесом. | You know, the way men are. |
Киноиндустрия стала большим бизнесом. | The movie industry became a big business. |
Я управляю небольшим бизнесом. | I run a small business. |
Заниматься бизнесом действительно сложно. | Doing business is really difficult. |
Это было семейным бизнесом. | That was the family business. |
Они прикрываются античным бизнесом. | That antique joint's a front for the whole works. |
И наряду с опытом создания предприятия, управления не обязательно бизнесом, управления не обязательно бизнесом, | And now along with that, along with the experience of starting an enterprise, or running something and it doesn't have to be a business. |
Его отец, который держал акции многих судов, умер, когда Роджерсу было двадцать с чем то лет, в результате чего он стал управлять судоходным бизнесом семьи. | His father, who held shares in many ships, died when Rogers was in his mid twenties, leaving Rogers in control of the family shipping business. |
Он помог мне с бизнесом. | He assisted me with my business. |
Торговля людьми стала процветающим бизнесом. | Trafficking in persons has become a flourishing business. |
Моим первым бизнесом было ателье. | My first business was a dressmaking business |
Я не заинтересован медийным бизнесом. | I have no interest in being in media business. |
И Facebook является реальным бизнесом. | JASON And Facebook is a real business. |
Для неё это будет бизнесом. | And it's a business for her. |
Хорошо ли осуществляется руководство бизнесом? | To make it easier, we just provide an descrip tion of the philosophy of the SWOT analysis and some examples |
Теперь, давайте займемся серьезным бизнесом. | Now, let's get down to serious business. |
В связи с его бизнесом. | The kind of business he's in. |
Как управлять? | Can anyone wonder how? |
Ты хочешь заниматься своим собственным бизнесом? | Do you want to run your own business? |
Помимо этого я занимаюсь топливным бизнесом. | But I also am in the fueling business. |
Женщине вообще не следует заниматься бизнесом | Bad enough to be a businesswoman... |
Кто будет управлять? | Who will be in charge? |
Как управлять Абсолютом | How to Control the Absolute |
Howjer управлять им! | Howjer manage it! |
Как ими управлять? | How do we control them? |
Пытался управлять газетой. | Tried to run the paper. |
Умеешь управлять самолётом? | Can you fly? |
Не умею управлять. | I don't know how to govern. |
Бизнесом Путина и его окружения является политика. | The business of Putin and his coterie is politics. |
Здесь проведения аналогии с бизнесом просто недостаточно. | Here the business analogy is simply not sufficient. |
О том, как он учился руководить бизнесом | On how he learned to run a business |
Война стала большим бизнесом для вашингтонских неоконсерваторов. | War has become a big business for Washington's neocons. |
С начала 1986 года начал заниматься бизнесом. | From the beginning of 1986 started running a business. |
Торговля людьми стала бизнесом с многомиллиардным оборотом. | Trafficking in persons has developed into a multi billion dollar enterprise. |
Капиталовложения в человека являются самым выгодным бизнесом. | Investing in the human being is the best business. |
Это то, что может быть обеспечено бизнесом. | Those are the things to be provided by the business community. |
Boxbee имеет намного больше риска, но он может стать типа Uber, типа многомиллиардным бизнесом, в каждом городе, растущим бизнесом. | Boxbee gets a lot more risk, but it could become Uber like, multi billion dollar business, every city, growing. |
После окончания колледжа я рассчитываю заняться экспортным бизнесом. | I hope to be engaged in the export business after graduating from college. |
Камерон позже сказал, что Soundgarden была съедена бизнесом . | Cameron later said that Soundgarden was eaten up by the business. |
В Бразилии контрабанда экзотических птиц является прибыльным бизнесом. | Plot In Brazil, various exotic birds are smuggled out of the country. |
Похожие Запросы : управлять своим бизнесом - управлять своим бизнесом - управлять своим бизнесом - управлять своим бизнесом