Перевод "урегулирование расчетов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
урегулирование расчетов - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Расчетов. | RECALCULATlNG. |
ОТДЕЛ РАСЧЕТОВ | ACCOUNTS DIVISION |
Отдел расчетов | Accounts Division |
Отдел расчетов | Division 28 30 30 |
b) Отдел расчетов. | (b) Accounts Division. |
10. Отдел расчетов | 10. Accounts Division |
Секция централизованных расчетов | Central Accounts Section |
а) Отдел расчетов | (a) Accounts Division |
Обидчики Банка Международных Расчетов | The BIS Bashers |
(Отдел расчетов) 204 000 | Div.) 204 000 |
Отдел расчетов Казначейский отдел | Accounts Division 4 2 6 |
Урегулирование. | Claim Contract Coverage Premium Settlement |
Урегулирование споров | Settlement of disputes |
Урегулирование споров | C. Settlement of disputes |
Политическое урегулирование | One new Medical Doctor post at the P 4 level is requested for the medical services team. |
УРЕГУЛИРОВАНИЕ СПОРОВ | RESOLUTION OF DISPUTES |
Бог есть самый верный наблюдатель расчетов. | God suffices as a Reckoner. |
Бог есть самый верный наблюдатель расчетов. | Allah is sufficient to take account (of your deeds). |
Бог есть самый верный наблюдатель расчетов. | Allah sufficeth as a Reckoner. |
Остановить поверхностное урегулирование | Stop the Band Aid Treatment |
IV. Урегулирование споров | IV. Settlement of disputes |
Мирное урегулирование споров | Peaceful settlement of disputes |
Дружественное урегулирование споров | Friendly settlement of disputes |
Урегулирование коммерческих споров | The late submission of this document is due to the need to accommodate the completion of consultations. |
Урегулирование финансовых кризисов | Resolution of financial crises |
Статья___ Урегулирование споров | Article ___ Dispute settlement |
vi) Урегулирование претензий | (vi) Claims and adjustments |
VIII. УРЕГУЛИРОВАНИЕ СПОРОВ | VIII. DISPUTE SETTLEMENT |
6. Урегулирование споров | 6. Dispute settlement |
V. ИНСТИТУЦИОНАЛЬНОЕ УРЕГУЛИРОВАНИЕ | V. INSTITUTIONAL ARRANGEMENTS |
НА СОГЛАСИТЕЛЬНОЕ УРЕГУЛИРОВАНИЕ | ON THE CONCILIATION |
III. УРЕГУЛИРОВАНИЕ СПОРОВ | III. SETTLEMENT OF DISPUTES |
Два аспекта этих расчетов имеют наибольшее значение. | Two aspects of that calculation are critical. |
Дорого кладут за лес, расчетов не сведешь. | It's too much for the forest, there's no making any profit on it. |
Или усугубить ее, увеличив требуемый объем расчетов. | Or make it worse, by increasing the required volume of calculations. |
Создание фонда для расчетов при прекращении службы | Establishment of a separation fund |
n) Авизо внутренних расчетов отделений на местах | (n) Field IOVs |
куплей продажей доставкой товаров и произведением расчетов. | buying and selling delivering the goods and settling the accounts. |
b Включает Отдел расчетов и Казначейский отдел. | b Includes the Accounts Division and the Treasury. |
2. Помощь в рационализации структуры расчетов за | 2. Assistance in the streamlining of the pattern |
Выполнение расчетов на стороне или у себя | JEAN PIERRE LISSILOUR, DEPUTY HEAD OF DEPARTMENT , INFORMATICS DEPARTMENT, INSEE, FRANCE |
ВЫСТУПАЮЩИЙ СИЛЬВИА МОНТАНЬЯ, Отдел расчетов, ИСТАТ, Италия | ( V The National centre of automatic exchange of information |
У системы ключевых расчетов есть несколько преимуществ | a separate key accounts sales force the use of executives for major account selling a separate division for key accounts. |
Они представляют собой основу для финансовых расчетов. | The following has to be taken into consideration when the use of existing buildings is contemplated |
(Вопросы расчетов между странами на европейском уровне). | (Questions of pay ments between countries on a European level) |
Похожие Запросы : Тип расчетов - структура расчетов - результаты расчетов - блок расчетов - подготовка расчетов - Счет расчетов - уровень расчетов - список расчетов - утверждение расчетов - контроль расчетов - результат расчетов - Учет расчетов - выполнение расчетов - обработка расчетов