Перевод "установить выставку" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

установить - перевод : установить - перевод : установить выставку - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Участникам, желающим организовать выставку, предлагается установить контакт по следующим номерам телефона и факса или по следующему адресу электронной почты
Participants wishing to set up an exhibit are invited to contact
Он делает выставку.
He's giving a show.
Там выставку откроет королева.
You know why? So the Queen opens the exhibition.
Мы организуем выставку каждый год.
We hold an exhibition every year.
Российская Федерация организует памятную выставку.
The Russian Federation is organizing a commemorative exhibition.
Это похоже на передвижную выставку.
It's like a traveling show.
Вы не хотите посмотреть выставку?
Don't you wanna see the rest?
Тебе следовало бы посмотреть эту выставку.
You ought to have seen the exhibition.
Выставку Покупайте белорусское! рекламировали с помощью спама.
The exposition Buy Belarusian was advertised using spam.
Аудитория разочаровала выставку посетило только 86 426 человек, что мало по сравнению с 8 миллионами посетивших выставку в Саут Банке.
Attendance was disappointing, only 86,426 people visiting, compared to 8 million who visited the South Bank exhibition.
Здесь открыли выставку национально культурных объединений Челябинской области.
Here they opened the exhibition of national and cultural associations of the Chelyabinsk region.
Выставку открыл Вице президент России А. В. Руцкой.
The first show, Mosaeroshow 92, was held in 1992.
Впервые полотно попало на выставку в 1937 году.
We must look for the Spanish influence in Cézanne.
Я помню, как посетил одну выставку, она называлась
I remember attending an exhibition called,
Я пошел на выставку и стал ощупывать скульптуру.
I went to the exhibition and ran my hands over the sculpture.
При входе на выставку видна Русалочка и пруд.
When you go to the exhibition, you'll see the Mermaid and the pool.
В 95 ом я начала выставку под названием
So, I started out in '95 with this exhibition that was called
Ты не пошел со мной на конную выставку.
You turned me down for the horse show.
Больше всего на свете, я хочу сделать выставку.
More than anything, I want to have an exhibition.
установить
set
Установить
Set
Установить
Install...
Установить
Set
Установить
Install
Установить
Install
Установить
Install again
Установить
Save Login Information
Установить?
Install?
Установить
Check
В 1923 Кирхнер организует большую выставку работ в Базеле.
This is a country in which democracy has become reality.
Центр организовал выставку картин и скульптур по правозащитной тематике.
The Centre organized an exhibition of paintings and sculptures inspired by human rights issues.
Губернатор Шварценегер и его супруга Мария отбились обсудить выставку.
Governor Schwarzenegger and his wife Maria stopped by to discuss the display.
Так я открыл самую большую нелегальную выставку в мире.
We launched the biggest illegal art exhibition ever.
Однажды я привёл на выставку моего сына с одноклассниками.
I remember taking my son's school class.
Кажется, это вы рецензировали мою выставку в сорок первом?
Oh, yes, didn't you review my show in '41?
Установить ещё...
Install More...
Установить пиктограмму
Set Icon
Установить закладку
Set a Bookmark
Установить тему...
Install New Theme...
Установить текущую
Reset to current date
Установить сценарий
Install Script
Установить тему...
Install Theme...
Установить переменную
Set variable
Установить все
Set All
Установить драйвер
Install driver

 

Похожие Запросы : устраивать выставку - посещать выставку - сделать выставку - открыть выставку - смонтировать выставку - посетить выставку - создать выставку - увидеть выставку - показать выставку - проводить выставку - посетить выставку - проводит выставку - устраивать выставку - организовать выставку