Перевод "устранить слепые пятна" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Устранить - перевод : пятна - перевод : устранить слепые пятна - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Пятна?
Marks?
Вы слепые?
Are you blind?
Розовые пятна?
Pink spots? Where?
Пятна выводятся.
The stain'll come out.
Просто пятна.
Just smudges.
Думаешь, мы слепые?
Do you think we're blind?
Думаете, мы слепые?
Do you think we're blind?
Глухие, немые, слепые!
Deaf, dumb, blind.
Отуманенные вы ! Слепые!
You're blind, befogged people!
Но инвесторы не слепые.
Investors aren t blind.
Вы думаете, мы слепые?
Do you think we're blind?
Ты думаешь, мы слепые?
Do you think we're blind?
Слепые ведь тоже обходятся.
It's good enough for the blind.
Вы слепые, что ли?!
Oh my legs! Oh my gosh! Why don't you look where you're walking?!
Они должно быть слепые.
Those men must all be blind.
Вы думаете, что мы слепые?
Do you think we're blind?
Ты думаешь, что мы слепые?
Do you think we're blind?
Том и Джон оба слепые.
Both Tom and John are blind.
И Том, и Мэри слепые.
Both Tom and Mary are blind.
Мы с Томом оба слепые.
Tom and I are both blind.
Мы с Томом оба слепые.
Both Tom and I are blind.
Никотинные пятна на пальцах
Никотинные пятна на пальцах
Онорин, на посуде пятна.
There are marks on the dishes, Honorine.
Зачем ты оставил пятна?
Why did you leave this blood on?
Пятна крови на ткани.
It's blood on silk.
Посмотрите на эти пятна.
Look at these stains.
...но видела только пятна.
I say she only saw a blur.
Если у мужчины или у женщины на коже тела их будут пятна, пятна белые,
When a man or a woman has bright spots in the skin of the body, even white bright spots
Если у мужчины или у женщины на коже тела их будут пятна, пятна белые,
If a man also or a woman have in the skin of their flesh bright spots, even white bright spots
Леопарду начинали надоедать его пятна.
The leopard was getting bored with its spots.
Леопарду начали надоедать его пятна.
The leopard was getting bored with its spots.
Леопарду начинали надоедать его пятна.
The leopard was starting to get tired of his spots.
На полу были пятна крови.
There were blood stains on the floor.
Пятна иногда сливаются и слаборазличимы.
Plates I. XXV.
Но это лишь похожие пятна.
We tried it in the hallway.
Видите, на нем черные пятна..
That's got a few black spots, you see...
Эти розовые пятна на щеках...
What are those 2 pink spots on your cheek?
font color e1e1e1 Белые пятна...
White spots...
Обратите внимание на зеленые пятна.
Notice the green stains.
Многие люди, слепые и не слепые, в том числе студенты из разных университетов приходят смотреть эти фильмы.
Many people, both blind and non blind, including students from different universities come to watch these movies.
Слушайте, глухие, и смотрите, слепые, чтобы видеть.
Hear, you deaf, and look, you blind, that you may see.
Вожди слепые, оцеживающие комара, а верблюда поглощающие!
You blind guides, who strain out a gnat, and swallow a camel!
Слушайте, глухие, и смотрите, слепые, чтобы видеть.
Hear, ye deaf and look, ye blind, that ye may see.
Вожди слепые, оцеживающие комара, а верблюда поглощающие!
Ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel.
Действительно ли вы все тугоухие и слепые?
Are you all deaf and blind?

 

Похожие Запросы : есть слепые пятна - как слепые - слепые дубликаты - слепые люди - слепые горечавки - слепые арки - пятна и пятна - Зрелище слепые прокладки - устранить угрозы - устранить силой - устранить сомнения - устранить претензии