Перевод "устранить слепые пятна" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Устранить - перевод : пятна - перевод : устранить слепые пятна - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пятна? | Marks? |
Вы слепые? | Are you blind? |
Розовые пятна? | Pink spots? Where? |
Пятна выводятся. | The stain'll come out. |
Просто пятна. | Just smudges. |
Думаешь, мы слепые? | Do you think we're blind? |
Думаете, мы слепые? | Do you think we're blind? |
Глухие, немые, слепые! | Deaf, dumb, blind. |
Отуманенные вы ! Слепые! | You're blind, befogged people! |
Но инвесторы не слепые. | Investors aren t blind. |
Вы думаете, мы слепые? | Do you think we're blind? |
Ты думаешь, мы слепые? | Do you think we're blind? |
Слепые ведь тоже обходятся. | It's good enough for the blind. |
Вы слепые, что ли?! | Oh my legs! Oh my gosh! Why don't you look where you're walking?! |
Они должно быть слепые. | Those men must all be blind. |
Вы думаете, что мы слепые? | Do you think we're blind? |
Ты думаешь, что мы слепые? | Do you think we're blind? |
Том и Джон оба слепые. | Both Tom and John are blind. |
И Том, и Мэри слепые. | Both Tom and Mary are blind. |
Мы с Томом оба слепые. | Tom and I are both blind. |
Мы с Томом оба слепые. | Both Tom and I are blind. |
Никотинные пятна на пальцах | Никотинные пятна на пальцах |
Онорин, на посуде пятна. | There are marks on the dishes, Honorine. |
Зачем ты оставил пятна? | Why did you leave this blood on? |
Пятна крови на ткани. | It's blood on silk. |
Посмотрите на эти пятна. | Look at these stains. |
...но видела только пятна. | I say she only saw a blur. |
Если у мужчины или у женщины на коже тела их будут пятна, пятна белые, | When a man or a woman has bright spots in the skin of the body, even white bright spots |
Если у мужчины или у женщины на коже тела их будут пятна, пятна белые, | If a man also or a woman have in the skin of their flesh bright spots, even white bright spots |
Леопарду начинали надоедать его пятна. | The leopard was getting bored with its spots. |
Леопарду начали надоедать его пятна. | The leopard was getting bored with its spots. |
Леопарду начинали надоедать его пятна. | The leopard was starting to get tired of his spots. |
На полу были пятна крови. | There were blood stains on the floor. |
Пятна иногда сливаются и слаборазличимы. | Plates I. XXV. |
Но это лишь похожие пятна. | We tried it in the hallway. |
Видите, на нем черные пятна.. | That's got a few black spots, you see... |
Эти розовые пятна на щеках... | What are those 2 pink spots on your cheek? |
font color e1e1e1 Белые пятна... | White spots... |
Обратите внимание на зеленые пятна. | Notice the green stains. |
Многие люди, слепые и не слепые, в том числе студенты из разных университетов приходят смотреть эти фильмы. | Many people, both blind and non blind, including students from different universities come to watch these movies. |
Слушайте, глухие, и смотрите, слепые, чтобы видеть. | Hear, you deaf, and look, you blind, that you may see. |
Вожди слепые, оцеживающие комара, а верблюда поглощающие! | You blind guides, who strain out a gnat, and swallow a camel! |
Слушайте, глухие, и смотрите, слепые, чтобы видеть. | Hear, ye deaf and look, ye blind, that ye may see. |
Вожди слепые, оцеживающие комара, а верблюда поглощающие! | Ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel. |
Действительно ли вы все тугоухие и слепые? | Are you all deaf and blind? |
Похожие Запросы : есть слепые пятна - как слепые - слепые дубликаты - слепые люди - слепые горечавки - слепые арки - пятна и пятна - Зрелище слепые прокладки - устранить угрозы - устранить силой - устранить сомнения - устранить претензии