Перевод "уступка компания" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Компания - перевод : уступка компания - перевод : компания - перевод : уступка - перевод : компания - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Уступка дебиторской задолженности | Assignment of receivables |
3. Уступка требований | 3. Assignment of claims |
Любая уступка будет рассматриваться им как слабость. | Any concession will be interpreted as weakness. |
Это слишком большая уступка для турецких военных и националистов. | That s a bridge too far for Turkey s nationalists and its military. |
Последующая уступка означает уступку первоначальным или любым другим цессионарием. | (s) Subsequent assignment means an assignment by the initial or any other assignee. |
Цессионарий означает лицо, в пользу которого совершается уступка дебиторской задолженности. | (r) Assignee means the person to which an assignment of a receivable is made. |
Выборы, изначально расценивавшиеся нами как уступка, обернулись неотъемлимым орудием нашей победы. | The elections we originally saw as a concession turned out to be an integral instrument of our victory. |
a) индивидуально в качестве дебиторской задолженности, с которой связана уступка или | (a) Individually as receivables to which the assignment relates or |
b) в случае уступки первоначальным или любым другим цессионарием ( последующая уступка ) лицо, совершающее эту уступку, является цедентом, а лицо, в пользу которого совершается эта уступка, является цессионарием. | (b) In the case of an assignment by the initial or any other assignee ( subsequent assignment ), the person who makes that assignment is the assignor and the person to whom that assignment is made is the assignee. |
Дополнительные доходы от налогов, что произвела бы такая уступка, значительно сократили бы дефицит государственного бюджета. | The extra tax revenue that such a rebate would produce would reduce government deficits significantly. |
b) к последующим уступкам дебиторской задолженности при условии, что любая предшествующая уступка регулируется настоящей Конвенцией. | (b) Subsequent assignments, provided that any prior assignment is governed by this Convention. |
Возможно один или оба из них чувствуют, что уступка или поражение стали бы личным поражением. | Perhaps one or both of the negotiators feels that concession or defeat would be a personal defeat. |
Компания | Company |
Компания | Company |
Компания | Company |
Компания | Delete KNote when Pilot memo is deleted |
Компания . | 'Company.' |
Компания | Promotions |
Компания, | Investigating company |
Компания | Period of assistance by consultants |
Компания! | The company. |
Это также позволит президенту Бушу избежать того, что может выглядеть как уступка перед угрозой ядерного шантажа. | This will allow President Bush to avoid seeming to surrender to the threat of nuclear blackmail. |
Любая уступка неблагоприятно повлияет на незыблемость институтов и ценности свободы и человеческого достоинства как основ демократии. | Any concession would affect the credibility of the institutions and values of freedom and human dignity as the bases of democracy. |
Эта уступка, которую вряд ли можно счесть неразумно высокой платой за разоружение и мир, была сделана. | This concession, hardly an unreasonably high price to pay for disarmament and peace, was made. |
Объективность сильного не может истолковываться или пониматься по любым этическим стандартам лишь как уступка, предоставляемая другой стороне. | The objectivity of the strong cannot possibly be interpreted or understood, by any ethical standard, as a concession offered to the other party. |
Компания обанкротилась. | The company went bankrupt. |
Компания Shout! | Shout! |
Компания 5pb. | 5pb. |
Странная компания. | Weird company. |
Компания PRQ ... | The Company PRQ... |
Необыкновенная компания. | It's an amazing company. |
Телефонная компания?! | Man 1 The phone company! |
Компания PRQ... | The Company PRQ... |
и компания. | and company. |
Компания Хониг. | Hornick Accordion Company. |
Электрическая компания. | An electricity company. |
Неплохая компания. | I shall be in good company. |
Компания нужна? | You want some company? No, thanks. |
Компания Ёнэяма? | Is this the Yoneyama Firm? |
Хорошо, компания... | Okay, the company... |
Электрическая компания Израиля (, ) объединенная электроэнергетическая компания в государстве Израиль. | Israel Electric Corporation (, abbreviation IEC) is the main supplier of electrical power in Israel. |
Компания объект Компания, анализируемая в процессе комплексной оценки. анализа | The company being investigated n a due diligence procedure. |
Возможно, это и не выглядит как большая уступка, однако, похоже на то, что хунта пытается смягчить возможное негодование. | This may not seem like much of a concession. But the junta seems to be trying to cause less offense. |
Yanzhou Coal Mining Company (, Яньчжоуская угольнопромышленная компания) китайская угледобывающая компания. | Yanzhou Coal Mining Company () (, , ), majority owned by Yankuang Group, is a coal mining company in Mainland China. |
Корысти полная компания | That invasive company |
Похожие Запросы : тарифная уступка - уступка добыча - уступка от - уступка назад - уступка земли - уступка воды - предшествующая уступка - уступка прав - ваша уступка - уступка территории - уступка питание - бланковая уступка - уступка модель