Перевод "ухватиться существовать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
существовать - перевод : ухватиться - перевод : ухватиться существовать - перевод : ухватиться - перевод : существовать - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Дана, не вижу, за что ухватиться. | Dana, I can't see where to grab hold. |
Тебе же не за что ухватиться. | Only you haven't got a single thing to go on, Keyes. |
99 Джаббар Дана, не вижу, за что ухватиться. | The 99 Jabbar Dana, I can't see where to grab hold. |
Джанис всегда была человеком, страждущим ухватиться за чтото. | Jacqueline was always a sensationalist trying to seize onto something. |
Это удивительная возможность для рестораторов, чтобы ухватиться за неё. | This is an amazing opportunity for restaurateurs out there to capture. |
Мы будем существовать. | We were going to exist. |
Gongshi перестал существовать. | Gongshi has ceased to operate. |
Цивилизации перестают существовать. | Civilizations end. |
Он знает, что его ждут критики, готовые ухватиться за любую его оплошность. | He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes. |
Этот народ перестал существовать. | The nation ceased to exist. |
Продолжат ли существовать газеты? | Will newspapers be able to survive? |
Должен существовать другой путь. | There's got to be another way. |
Должен существовать лучший способ. | There's gotta be a better way to do this. |
Она не должна существовать! | It's so unfair. |
Даже если будем существовать. | If man is still around. |
Сегодня лидеры Европы вряд ли дадут Бушу ухватиться даже за такую тонкую соломинку. | Today, European leaders are unlikely to throw even that slender lifeline to Bush. |
Самое удивительное это видеть учениц моей школы, которые стремятся ухватиться за эту возможность. | The exciting thing is that I see students at my school with ambition grabbing at opportunity. |
Вокруг крутится столько денег, а такой парень, как он, не может за них ухватиться. | Guy like that with all this money around and he can't get into it. |
Должен существовать поиск новых методов. | New methods should be explored. |
Могут существовать и дополнительные причины. | There could be additional reasons. |
Должен был существовать лучший способ. | There had to be a better way. |
Для всего должны существовать рамки. | There had to be limits to all things. |
Могут существовать и другие решения. | There could be other solutions. |
Такая система не должна существовать! | Such a system shouldn't exist anyway! |
Должна существовать возможность снять обвинения. | It must be possible to withdraw the charge. |
И до тех пор, пока будет существовать противостояние этим идеям, будет существовать и опасность насилия. | So long as these ideas clash, violence will lurk. |
Конечно, будет существовать и цифровой разрыв. | Of course, there will still be a digital divide. |
На древней Венере могли существовать океаны. | Oceans could have existed on ancient Venus. |
Без воды мы не можем существовать. | Without water, we cannot exist. |
Жизнь не может существовать без воды. | Life cannot exist without water. |
Человек может существовать и без друзей. | Man can live without friends. |
Может ли добродетель существовать без греха? | Can virtue exist without sin? |
Угрозы демократии вовсе не перестали существовать. | Threats to democracy have by no means ceased to exist. |
Терроризм не может существовать без денег. | There can be no terrorism without money. |
Я не могу позволить ему существовать. | I can't let it go. |
Aperture будет существовать ещё долгое время. | Aperture is going to be around for a long time. |
Всем остальным животным достаточно просто существовать | All of the other animals can just be |
Диктатор не может существовать без насилия. | A dictator cannot live without the force. |
Они могут существовать, где нибудь там. | They might, some place out there. |
Мир, который мы знаем, перестанет существовать. | The world as we know it will stop. |
Мы можем существовать созидая или паразитируя. | We can exist symbiotically or as a parasite. |
Они не могут существовать без тебя. | They cannot exist without you. |
Они не могут существовать без тебя | They cannot exist without you. |
Общество не может существовать без обмана. | Human society could hardly exist without deception. |
Пользователь Mered на портале Chrono TM выразил мнение, что Туркменистану стоит непременно ухватиться за эту возможность | The relationship with Russia is hotly debated by the anonymous posters on Chrono TM. |
Похожие Запросы : ухватиться за - ухватиться быть - ухватиться за - должен существовать - пришел существовать - продолжали существовать - будет существовать - продолжать существовать - остаются существовать - должен существовать