Перевод "учитывать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Учитывать - перевод : учитывать - перевод : учитывать - перевод : учитывать - перевод : учитывать - перевод : учитывать - перевод : учитывать - перевод :
ключевые слова : Factor Consideration Consider Considering Possibility

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Учитывать регистр
Case sensitive
Учитывать регистр
Case Sensitive
Учитывать регистр
Case sensitive searches
Учитывать регистр
Add to export list
надо учитывать всё.
We need everything.
Это необходимо учитывать.
This is something to consider.
Не учитывать регистр
Sort case insensitive
Учитывать настройки простоя
Take into account the idle settings
Факты, которые необходимо учитывать
Facts to Consider
надлежит учитывать нужды детей.
Bring all relevant partners together for implementation build new partnerships with children's interest groups.
Учитывать нажим пером планшета
Use tablet pressure
Необходимо учитывать эти различия.
Their diversity must be taken into account.
Но на глобальном уровне надо учитывать не только наш любимый аспект, надо учитывать всё.
On the global level, we have to have more than our own thing. We need everything.
Тебе следует учитывать его возраст.
You must take his age into account.
Мы должны учитывать его молодость.
We must consider his youth.
Здесь нужно учитывать ряд аспектов.
There were a number of aspects to consider.
Учитывать скрытые файлы и каталоги
Find hidden files and directories
Только стараюсь это не учитывать.
Some more?
Как лучше всего учитывать их?
How best to take account?
Какие характеристики мы можем учитывать?
What are the characteristics we can control for?
необходимо учитывать уровень использования транспорта.
Efficient utilisation also implies patterns of transport that are themselves efficient.
Ты должна учитывать чувства людей.
You have to consider people's feelings.
Надо учитывать военное положение, всетаки.
However, I have to forgo my plans as our country's military situation is at stake here.
Ты должен учитывать его психическое состояние.
You should take account of his mental condition.
Вы должны учитывать слабости человеческой природы.
You have to allow for human weakness.
Необходимо также учитывать принцип соблюдения законности.
The principle of due process must be taken into consideration.
В сложных ситуациях важно учитывать контекст.
In complex situations, the context had to be taken into consideration.
с) следует также учитывать традиционные знания
(c) Traditional knowledge should be considered.
Необходимо также учитывать нынешнюю структуру торговли.
Also, it is essential to examine the current structure of trade.
С. Вопросы юрисдикции, которые необходимо учитывать
C. Jurisdictional factors for consideration
При этом следует учитывать следующие аспекты
The following considerations were central to this process
Учитывать файлы и каталоги, начинающиеся с '.'.
Finds files and directories starting with '.'.
Не учитывать простой для коротких перерывов
Ignore idle detection for tiny breaks
Учитывать угол пера к плоскости планшета
Use tablet angle
Эти изменения должны учитывать интересы всех.
These changes should take into account the interests of all the components.
Это необходимо учитывать при оценке результатов.
That should be borne in mind when evaluating the results.
Поэтому важно учитывать мнение Генеральной Ассамблеи.
It is therefore appropriate that the views of the General Assembly be sought.
Необходимо учитывать гуманитарный аспект этого оборота.
The humanitarian component of this trafficking should be taken into account.
Это тоже необходимо понимать и учитывать.
So that has to be factored in and understood also.
Но ты обязана учитывать его положение.
But you must respect his position.
Необходимо также учитывать и подъем негосударственных игроков.
The rise of non state actors also must be managed.
Наряду с ростом важно учитывать и распределение.
Distribution as well as growth matter.
В третьих, мы должны учитывать идеологию террористов.
Third, we must counter the ideology of the terrorists.
Любое реалистическое крупномасштабное соглашение должно это учитывать.
Any realistic grand bargain would have to account for this.
g) учитывать в своей работе гендерную проблематику
(g) To apply a gender perspective in her work

 

Похожие Запросы : учитывать вопросы - адекватно учитывать - лучше учитывать - должен учитывать - необходимо учитывать - необходимо учитывать - как учитывать - больше учитывать