Перевод "ушел вперед" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вперед - перевод : вперед - перевод : вперед - перевод : ушел - перевод : ушел - перевод : ушел вперед - перевод : ушел - перевод : ушел - перевод : ушел - перевод : ушел - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ушел, ушел навсегда | Gone, gone forever |
Недавний спрос на рынке ценных бумаг, товаров и кредитов, вероятно, ушел вперед улучшений в реальной экономике. | The recent market rallies in stocks, commodities, and credit may have gotten ahead of the improvement in the real economy. |
Левин быстро повернулся и ушел от него в глубь аллеи и продолжал один ходить взад и вперед. | Levin turned away from him quickly and went far down one of the avenues, where he continued walking up and down alone. |
Ушел? | He went out? |
Ушел. | Leonardo, give some wine to Señor Lopez. |
Ушел? | Out? |
Я ушел из банка. Ушел из банка? | I am... free to do I've always wanted to... free to write music |
Вперед, вперед | We Skyped |
Он ушел. | He went out. |
Ты ушел! | You left! |
Он ушел? | Did he go? Who? |
Йэтс ушел. | Yates is gone. |
Йэтс ушел? | Yates is gone? |
Он ушел? | And did he? |
Доктор ушел? | Doctor gone? |
Он ушел. | No, he ain't. |
Нет, ушел. | No, he's out. |
Наконецто ушел. | He's finally gone. |
Один ушел. | One got away. |
Он ушел! | Why, he's gone! |
Как ушел? | What do you mean, gone? |
Я ушел. | I've quit. |
Вероятно, ушел | Look, he's gone. |
Он ушел. | He's out |
Или ушел. | Unless your son has just gone out. |
Ушел, наверное. | Must've gone out. |
Он ушел. | Taken away. |
Ушел немедленно. | I left immediately. |
Вперед, вперед, Тавакколь!! | Ibrahim Al Qahtani, from Saudi Arabia, reminds us |
Вперед, милая, вперед... | Come on, precious, let's go now. |
Он ушел навсегда. | He is gone forever. |
Автобус уже ушел. | The bus has already gone. |
Когда рыцарь ушел... | When the knight went... |
Он только ушел. | He just left. |
Он ушел домой. | He went home. |
Почему ты ушел? | Why would you leave? |
Один он ушел? | The one he got away? |
Ночной портье ушел. | The night porter's gone. |
Что, он ушел? | Has he gone? |
Да, он ушел. | Yes, he's gone. |
Того, кто ушел. | The one who got away. |
Сьюзан, он ушел? | SUSAN, HAS HE GONE? |
Взял и ушел. | This is wonderful in the middle of the day |
Нэнси, хозяин ушел? | Nancy, has the master left? |
Да, мэм, ушел. | Yes, ma'am. A little while ago. |
Похожие Запросы : ушел - ушел - уже ушел - ушел потерянным - Ушел рыбачить - ушел изгоев - ушел на