Перевод "ущерб здоровью" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ущерб - перевод : ущерб здоровью - перевод : ущерб здоровью - перевод : ущерб здоровью - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ущерб здоровью населения
Accordingly, the Panel does not consider it necessary to make any recommendations on set off.
Жестокое обращение нанесло серьёзный ущерб здоровью Цундури.
The mistreatment caused longterm damage.
Зачастую при такой организации труда ущерб здоровью наносится постоянно.
Sometimes the physical damage from such labors is permanent.
Все это наносит непоправимый ущерб окружающей среде и здоровью россиян.
All this is causing irreparable damage to the environment and to the health of Russians.
Однако самое страшное это ущерб, нанесенный последствиями аварии здоровью людей.
But most horrible of all are the accident apos s effects on people apos s health.
b) деяние, причиняющее серьезный ущерб физическому или психическому здоровью членов группы
(b) An act causing serious physical or mental harm to members of the group
Население также обеспокоено тем, что угольная электростанция может нанести ущерб здоровью местных жителей.
Residents are also worried that the coal plant could also harm the health of the local population.
Следует в срочном порядке выявить такую практику, которая наносит необратимый ущерб здоровью планеты.
Practices that will do permanent damage to the health of the planet should be urgently identified.
Все государства должны прекратить традиционную практику обрезаний, которые наносят огромный ущерб здоровью девочек.
All States had a duty to put a stop to the traditional practice of female circumcision, which was harmful to the health of the girl child.
Ущерб, причиняемый окружающей среде и здоровью человека химическими отходами, трудно определим из за обширного спектра химических веществ.
In Eastern Europe, industry is still the main source of NMVOC emissions, but that situation could change with the expected increase in transport.
Хотя ущерб, наносимый окружающей среде и собственному здоровью нашим изменившимся питанием, хорошо задокументирован, данная информация обычно проходит незамеченной.
Though the environmental and health costs of our changing diets have been widely documented, the message has gone largely unheard.
С помощью системы анализа риска можно достаточно точно предсказывать последствия и предполагаемый ущерб здоровью и безопасности конкретных лиц.
Due to the risk assessment system, the consequences of the expected damage to the health and safety of persons can be forecasted with adequate accuracy.
В Уголовном кодексе Пакистана вред определяется как любой ущерб, незаконно причиненный человеку, его здоровью, рассудку, репутации или собственности .
Injury is defined in Pakistan Penal Code as as any harm whatever illegally caused to person, in body, mind, reputation or property .
Неустойчивые модели производства и потребления СОЗ и стойких токсичных веществ (СТВ) наносят значительный ущерб здоровью человека и окружающей среде.
General description This component seeks to improve industrial energy efficiency by contributing to the transformation of markets for energy efficient products and services by strengthening the capabilities of the energy service provider sector accelerating investments by industries in energy system optimization measures and increasing the deployment of new energy efficient industrial technologies through technical, financial and policy advisory services.
Однако достаточно ли этого для того, чтобы осудить тот ущерб, который наносит война невинности, здоровью и будущему девочек и мальчиков?
Is it enough, however, to condemn the harm wrought by war on the innocence, health and future of boys and girls?
Беременные женщины не могут привлекаться к выполнению работ, которые могут причинить ущерб их здоровью, или к работе в ночное время.
Pregnant employees cannot be forced to perform any duties that may endanger their health nor work at night.
Судья счел недоказанным утверждение автора о том, что ущерб ее здоровью был причинен в период ее работы на предприятии ответчике.
The judge found no evidence that the author's injury had been caused when she was working for the company named in the suit. The author considers that the testimony she had requested was vital to the outcome of the case.
Подзаконные акты запрещают использовать женщин на тяжелых работах, работах, связанных с большой физической нагрузкой, наносящих вред здоровью или моральный ущерб.
Ministerial ordinances prohibit the employment of women in jobs that are laborious, strenuous, detrimental to health or morally damaging.
Поэтому представляемая им организация добивается компенсации за весь ущерб, причиненный здоровью жителей Вьекеса в результате американского военного присутствия на острове.
His organization therefore was seeking compensation for all the harm done to the health of the people of Vieques as a result of the military presence on the island.
Угроза здоровью людей
The Threat to Public Health
нанесение ущерба здоровью
Impairment of health
а) акты, в том числе против гражданских лиц, совершаемые с намерением причинить смерть или серьезный ущерб здоровью или захватить заложников и
(a) Acts, including against civilians, committed with the intention of causing death or serious bodily injury, or the taking of hostages and
205. Комитет также рекомендует предпринять дополнительные усилия для повышения осведомленности в целях ликвидации традиционной практики, наносящей ущерб здоровью женщин и детей.
205. The Committee also recommends that further efforts be undertaken to raise awareness in order to eradicate traditional practices harmful to the health of women and children.
Такая защита включает запрещение использования методов или средств ведения войны, которые имеют целью причинить или, как можно ожидать, причинят такой ущерб природной среде и тем самым нанесут ущерб здоровью или выживанию населения.
This protection includes a prohibition of the use of methods or means of warfare which are intended or may be expected to cause such damage to the natural environment and thereby to prejudice the health or survival of the population. quot
В результате 466 испытаний во всех сферах был нанесен колоссальный ущерб здоровью населения обширного региона поражающему воздействию подверглось около полумиллиона казахстанских граждан.
As a result of 466 tests in all spheres, there had been enormous damage to the health of the population over a broad area, and about a half a million Kazahk nationals had been affected.
Завидую вашему хорошему здоровью.
I envy your good health.
Курение вредит вашему здоровью.
Smoking is harmful for your health.
Фастфуд вредит вашему здоровью.
Eating fast food is bad for your health.
Рафинированный сахар вредит здоровью.
Refined sugar is bad for your health.
Табак вредит вашему здоровью.
Tobacco is harmful to your health.
Запрещается использовать детей на опасных работах или работах, которые препятствуют получению образования, либо работах, выполняемых в ущерб здоровью, физическому или духовному развитию ребенка.
1 No child shall exercise any risky work, or work which obstructs his her education or which is at the expense of his her health as well as physical or spiritual growth.
Такая защита включает запрещение использования методов и средств ведения войны, которые имеют целью причинить или, как можно ожидать, причинят такой ущерб природной среде и тем самым нанесут ущерб здоровью и выживанию населения (там же).
It is prohibited to employ methods or means of warfare which are intended, or may be expected, to cause such damage and thereby prejudice the health or survival of the population (ibid.).
Запрещается применять методы или средства ведения военных действий, которые имеют своей целью причинить или, как можно ожидать, причинят обширный, долговременный и серьезный ущерб природной среде и тем самым нанесут ущерб здоровью или выживанию населения.
It is prohibited to employ methods or means of warfare which are intended, or may be expected, to cause widespread, long term and severe damage to the natural environment and thereby prejudice the health or survival of the population.
Курение не приносит пользы здоровью.
Smoking is not good for the health.
Быстрое питание вредит вашему здоровью.
Eating fast food is bad for your health.
Сырая погода вредит его здоровью.
The damp weather affects his health.
Движение как путь к здоровью.
Healthy mobility makes a difference.
Ущерб личности и ущерб собственности
Personal injuries and damage to property
Статья 39 (2) Конституции Азербайджана гласит, что каждый человек обладает правом получать возмещение за ущерб, нанесенный его здоровью и имуществу в связи с экологическим правонарушением .
Article 39 (2) of the Constitution of Azerbaijan states that every person has the right to receive compensation for damage caused to their health and property by ecological violations .
Государство выезда возмещает беженцам и вынужденным переселенцам стоимость оставленного или утраченного ими на его территории жилья и другого имущества, компенсирует ущерб здоровью и потерю заработка.
The State of departure shall compensate refugees and persons subjected to forced resettlement for the value of housing and other property left behind or lost in their territory and shall indemnify them for damage to their health and loss of earnings.
Безответственное поведение угрожает здоровью глобальной экономики?
Irresponsible behavior threatening the health of the global economy?
Четыре шага к бюджетному здоровью США
Four Steps to US Fiscal Health
Три угрозы здоровью населения в мире
व श व क स व स थ य क त न ख तर
Оно наносит колоссальный вред здоровью людей.
This massively damages people's health.
Это факт, что курение вредит здоровью.
It is a fact that smoking is a danger to health.

 

Похожие Запросы : угроза здоровью - вред здоровью - угроза здоровью - вреда здоровью - вреда здоровью - угроза здоровью - риск здоровью - возмещать ущерб ущерб - легкий вред здоровью - стремится к здоровью - причинение вреда здоровью