Перевод "у других тоже" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

других - перевод : у других тоже - перевод : тоже - перевод :
ключевые слова : Others Different Another Else Many Neither Either Also Same

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

У многих других компаний тоже есть такое мясо.
And many other companies have a vegan jerky, as well.
И фермы у них тоже крупные. А фермеры других стран,
And their farms are also large.
Других детей тоже.
Other children are also like this.
У меня тоже...
I did too...
У меня тоже.
Me too.
У меня тоже.
SO HAVE I.
У Дэнсера тоже.
And so had Dancer.
У меня тоже.
So have I.
У тебя тоже.
You, too.
У нас тоже.
Neither do we.
У меня тоже.
So did I.
У меня тоже!
I have no choice.
У тебя тоже.
It went badly for you too.
У меня тоже.
I've got some, too.
У нас тоже.
The ace!
У меня тоже.
Same as me.
У меня тоже.
We're not either.
У женщин тоже?
The women too?
У меня тоже.
Everything's fine here.
Есть много других, которым тоже страшно .
There are a lot of people who are frustrated.
Я тоже... у меня тоже есть мечта!
I, too... have a dream.
Домашних питомцев и других животных тоже спасали
Pets and other animals were also rescued
Много других здесь тоже, все такие замечательные.
So many others you see, they're just wonderful.
Тебе он тоже не приписывает других качеств.
He doesn't think so much of you either.
У тебя тоже клаустрофобия?
Are you claustrophobic, too?
смеется у нас тоже.
laughs Neither do we.
У меня тоже пусто.
I'm out too.
У меня нервы тоже.
I've got nerves too.
У меня тоже депрессия.
I'm depressed, too.
У меня тоже аврал!
Action stations for me, too!
У той тоже ребенок.
She's got a kid, too. I've got a hunch.
И у меня тоже.
Oh, no.
Мимолётное? У меня тоже.
Oursorily?
У меня тоже было.
I had an egg, too.
У тебя тоже ничего.
Well, you'll do.
У вас тоже легкость?
Are you limp too?
У меня тоже семья.
I got a family.
У них тоже неприятности.
You mean they're in trouble.
И у тебя тоже.
Not you either.
У меня тоже такое.
Thanks. I've got one too.
У нас тоже ничего.
We've been drawing blanks here, too.
Боюсь, у меня тоже.
And I'm afraid it's with me.
И у меня тоже.
For me,
У Дэвида тоже такой?
Has David got an office like this?
И у него тоже!
And neither is he!

 

Похожие Запросы : учиться у других - учиться у других - у других поставщиков - У меня тоже есть - У вас тоже есть - у меня тоже есть - у меня тоже самое - как и у других - это тоже - это тоже - они тоже - я тоже