Перевод "фармацевтические исследования" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
исследования - перевод : исследования - перевод : исследования - перевод : фармацевтические исследования - перевод : исследования - перевод : исследования - перевод : фармацевтические исследования - перевод : исследования - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Фармацевтические компании тратят гораздо больше денег на рекламу и маркетинг, чем на исследования. | Drug companies spend far more money on advertising and marketing than they do on research, far more on research for lifestyle drugs (for conditions like impotence and hair loss) than for lifesaving drugs, and almost no money on diseases that afflict hundreds of millions of poor people, such as malaria. |
Это значит, что фармацевтические компании должны продолжать инвестировать прибыль в исследования и развитие. | Thus drug companies must keep plowing their earnings back into research and development. |
Фармацевтические мифы | Pharmaceutical Myths |
Фармацевтические препараты и вакцины | Pharmaceuticals and vaccines |
Например, в условиях давления на инвесторов фармацевтические фирмы резко снизили расходы на исследования, переходя вместо этого на стратегии приобретения. | For example, in the face of investor pressure, pharmaceutical companies have cut their research activities dramatically, relying instead on acquisition strategies. |
Крупные фармацевтические компании хотят твоей смерти. | Big pharma wants you dead. |
Продукция Инсулин и другие фармацевтические препараты. | Product Insulin and other pharmaceutical products |
Однако возложить вину на фармацевтические компании явно недостаточно. | But blaming drug companies is too easy a response. They cannot justify developing new drugs unless they can expect to recoup their costs through sales. |
Капиталоемкие компании, особенно фармацевтические фирмы, начали покидать остров. | Capital intensive companies, especially pharmaceutical firms, began leaving. |
Однако возложить вину на фармацевтические компании явно недостаточно. | But blaming drug companies is too easy a response. |
Это микроэлектроника, программное обеспечение, фармацевтические изделия и средства производства. | The vertical programmes focused on four areas deemed strategic to Brazil's industrial development and international trade position microelectronics, software, pharmaceuticals and capital goods. |
Существовали страны, которые не признавали фармацевтические патенты, например Индия. | There were countries that did not recognize pharmaceutical product patents, such as India, and Indian pharmaceutical companies started to produce so called generic versions, |
Ну, я наверное понимаю, мы ненавидим большие фармацевтические корпорации. | Well, I think I understand, we hate Big Pharma. |
Для этого и нужны крупные фармацевтические компании, которым вы сопротивляетесь. | That's where the big pharmaceutical companies that you are resisting come in. |
Кроме этого, фармацевтические компании не собираются разрабатывать современные психотропные лекарства. | Secondly, drug companies are not going to develop really sophisticated psychoactive drugs. |
Всё, что мы делаем, это повышаем осведомлённость, чтобы кормить фармацевтические компании. | So what we are doing, raising awareness, so that we can feed the pharmaceutical companies! |
Такая склонность подкрепляется маркетинговым посланием, которое фармацевтические компании пытаются донести до врачей. | This bias is reinforced by the marketing message of pharmaceutical companies to physicians, which has emphasized research on delayed diagnosis and under recognition of bipolar disorder, possibly sensitizing clinicians accordingly. |
В африканской медицине китайские травы и фармацевтические препараты занимают все больше места. | In African medicine, Chinese herbs and pharmaceuticals are quietly gaining share. |
Фармацевтические компании утверждают, что высокие цены необходимы для финансирования исследований и разработок. | Drug companies argue that high prices are necessary to fund research and development. |
Фармацевтические компании скрывают информацию от общественности о безопасности препаратов, которые они продают. | Pharmaceutical companies hide information from the public about the safety of the medications they sell. |
Мы можем винить психиатрию, образование, фармацевтические компании, государство и, возможно, будем правы. | We could blame psychiatry, education, Big Pharma and the government, and chances are we may be right, but our influence in these spheres is relatively limited. |
Из Южной Америки в Европу и Соединенные Штаты осуществляется оборот сотен обезьян и других животных, используемых в различных целях, включая биомедицинские исследования и фармацевтические продукты, использование их меха, частные зоопарки и коллекционеров. | Hundreds of primates and other animals were trafficked from South America to Europe and the United States for a variety of purposes, including biomedical research and pharmaceutical products, the use of their fur, for private zoos and for collectors. |
Не подвергались они и столь жестким испытаниям на токсичность, как прочие фармацевтические препараты. | Indeed, we still lack substantial information on how our bodies metabolize them and how they interact with one another. |
Но решение Индии также означает, что меньше денег получат крупные международные фармацевтические компании. | But the Indian decision also means less money for the big multinational pharmaceutical companies. |
Не подвергались они и столь жестким испытаниям на токсичность, как прочие фармацевтические препараты. | Nor are they subjected to the same rigorous toxicity studies as other pharmaceutical agents. |
Исследования. | Исследования. |
Исследования | C. Case studies |
Исследования | Research papers |
В стране построены и работают новые фармацевтические предприятия, производящие лекарственные препараты для нужд здравоохранения. | New pharmaceutical firms producing medicines for the health service have been built and are now operating in Turkmenistan. |
Некоторые крупные фармацевтические компании уже приступили к осуществлению инициатив в этом направлении (вставка 1). | Some major pharmaceutical companies have already undertaken initiatives in this regard (box 1). |
Фармацевтические службы занимаются снабжением населения лекарственными препаратами, которые необходимы для профилактики или лечения заболеваний. | Pharmaceutical services provide the medications that are needed for preventive care or treatment. |
Утверждается, что такие подаренные фармацевтические препараты зачастую продаются в аптеках или на местном рынке. | It is alleged that such donated pharmaceuticals are often found on sale in pharmacies or in the local market. |
Медицинские, стоматологические и фармацевтические услуги оказываются жителям и приезжим круглосуточно и за минимальную плату. | Medical, dental and pharmaceutical services are available 24 hours a day at minimal cost to residents and visitors. |
Правительства и фармацевтические компании должны быть уверены, что более бедные страны получают необходимую медицинскую помощь. | Governments and major pharmaceutical companies must be sure that poorer nations receive the medical supplies they need. |
На выставке представлены медицинские товары и услуги, оборудование, фармацевтические и медицинские препараты, повышающие качество жизни. | Medical goods and services, equipment, pharmaceutical and medical supplies that increase the quality of life are presented at the exhibition. |
В частности, фармацевтические компании начали использовать Неттера для иллюстраций продвижения новых продуктов, таких как Новокаин. | In particular, pharmaceutical companies began seeking Netter for illustrations to help sell new products, such as Novocain. |
Маркетинг исследования | Marketing and Product Research |
Новые исследования | New Research |
Новые исследования | New research |
Правовые исследования | Legal studies |
Ветеринарные исследования | Research and technology management issues include |
Космические исследования | Space research |
VI. Исследования | VΙ. |
ПЛАН ИССЛЕДОВАНИЯ | Outline of the study |
Рамки исследования | Scope of the study |
Похожие Запросы : фармацевтические препараты - фармацевтические науки - фармацевтические ингредиенты - фармацевтические компании - фармацевтические соединения - фармацевтические расходы - фармацевтические лаборатории - фармацевтические клиенты - фармацевтические процессы - фармацевтические образцы - фармацевтические отходы - фармацевтические компании - фармацевтические дела