Перевод "формировать стратегию" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
формировать стратегию - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Формировать расширение Joliet | Generate Joliet extensions |
Формировать структуры UDF | Generate UDF structures |
Всегда будут формировать. | They always will. |
Формировать расширение Rock Ridge | Generate Rock Ridge extensions |
Всегда формировали. Всегда будут формировать. | They always have. They always will. |
Формировать политическую волю, необходимую для | Civil society actors and NGOs can partner with governments and intergovernmental organizations to |
Более продвинутые клетки начали формировать колонии. | More advanced cells began to form colonies. |
Какую стратегию? | Uh, what's strategy? |
Весьма часто им приходится формировать большую коалицию . | Not infrequently they have to form a grand coalition. |
Предлагаю новую стратегию | AH CHURRRRWOCAO RA WHWOOH CAORCRAAOWORRRO |
Все это снижает их способность формировать будущее региона. | All of this has diminished its capacity to shape the region s future. |
Библиотеки вольны по своему усмотрению формировать свои фонды. | Libraries are independent in the formation of their collections. |
Как 50 избирателей женщины имеют право формировать национальную повестку. | We were at WanitaBantahPolitikToksik in KL today and it was glorious pic.twitter.com QuoHq4UkW2 WAMN Media ( WAMNmedia) September 10, 2017 |
Университет, призванный формировать свободного человека, заставляют отступать перед силой. | The University, whose recognized mission was to fashion free individuals, had to bow to coercion. |
Поэтому нам пришлось искать способ формировать её в брикеты. | So we had to try to find a way to form it into useful briquettes. |
Парламент создал новую стратегию. | Parliament cooked up a new strategy. |
Сначала надо разработать стратегию. | First, we must plan our strategy. |
При нанесении на кремний эти металлы могут формировать полезные силициды. | These metals can form useful silicides when deposited onto silicon. |
Учреждение стремится укреплять межкультурную и национальную толерантность, формировать гражданское общество. | The institution promotes international and national tolerance and strives to develop civil society. |
Например, иностранцы могут формировать ассоциации и осуществлять все основополагающие права. | Foreigners were, for instance, free to form associations and to exercise all fundamental rights. |
право иметь официальный статус и формировать свои собственные органы самоуправления | The right to have official status and to establish their own self governing bodies |
с) формировать временное правительство и осуществлять надзор за его деятельностью | (c) To form and oversee the interim government |
Да, хорошая мысль. Они действительно хотели иметь возможность формировать пространство. | That's actually a very good point. |
Участие ПРООН обеспечивает также эффективную стратегию выхода и стратегию последующей деятельности после свертывания миссий. | The participation of UNDP also ensures an efficient exit strategy from and follow up to the mission. |
Назовём эту стратегию Операция СНГ . | Call this strategy Operation CIS. |
Я не понимаю стратегию Тома. | I don't understand Tom's strategy. |
Могу я предложить другую стратегию? | May I suggest another strategy? |
Можно я предложу другую стратегию? | May I suggest another strategy? |
Режим Geoscape представляет собой стратегию. | Geoscape mode Geoscape mode deals with base management and strategy. |
разрабатывать эффективную стратегию защиты женщин | Prepare effective advocacy strategies. |
И мы полностью поменяли стратегию. | And we changed strategy completely. |
Но обезьяна постепенно разработала стратегию. | But the monkey gradually developed a strategy. |
Мы полностью поменяли нашу стратегию. | We changed completely our strategy. |
Люди все время спрашивают меня Действительно ли возможно формировать микробные экосистемы? | I get asked all of the time from people, Is it possible to really design microbial ecosystems? |
Никто не может сравниться с Ним в умении творить, созидать, формировать. | So blessed be God the best of Creators. |
Никто не может сравниться с Ним в умении творить, созидать, формировать. | Most Blessed is God, the Best of Creators. |
Для построения справедливого и мирного международного порядка необходимо формировать такое общество. | To build a just and peaceful world order, such societies must proliferate. |
В целях оказания влияния на политические партии необходимо формировать общественное мнение. | To affect the political parties, public opinion needed to be created. |
Я называю эту стратегию Доктриной водоразделов . | I call this strategy the Watershed Doctrine. |
Мы выбрали стратегию баланса и интеграции . | The strategy we chose was to balance and integrate. |
Необходимо полностью пересмотреть глобальную стратегию помощи. | We need a complete re thinking of the global assistance strategy. 60 billion of foreign aid per year could stimulate a lot of new medicines, vaccines, hybrid seeds, and the like. |
Хорошо, когда страна имеет стратегию развития. | It is good, when the country has development strategy . |
Я решил использовать стратегию глубокой обороны . | I decided to execute a strategy of defense in depth. |
Lamwaai поддержал стратегию сатирических новостей Most100 | Lamwaai supported Most100 s satirical news strategy |
Революционный совет встретился, чтобы составить стратегию. | The revolutionary council met to plan strategy. |
Похожие Запросы : формировать меня - формировать бренд - формировать будущее - формировать полученные - формировать резервы - формировать карьеру - формировать направление - формировать процесс - формировать характер - стремятся формировать - формировать капитал - формировать вокруг - формировать рынок - формировать изображение